Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «voorzitterschap heeft derhalve » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lidstaat die als vorige het voorzitterschap heeft bekleed

vorhergehender Vorsitz


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 19 november 2014 in zake Anne Marie Van Roy tegen de vzw « Thomas More Mechelen-Antwerpen », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 27 november 2014, heeft het Arbeidshof te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 127 van het decreet van 13 juli 1994 betreffende de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en het Handvest van de Grondrechten, in die interpretatie dat de aanstelling ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 19. November 2014 in Sachen Anne Marie Van Roy gegen die VoG « Thomas More Mechelen-Antwerpen », dessen Ausfertigung am 27. November 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Antwerpen folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 127 des Dekrets vom 13. Juli 1994 über die Hochschulen in der Flämischen Gemeinschaft gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung und die Charta der Grundrechte, dahin ...[+++]


Het voorzitterschap heeft derhalve het initiatief genomen om van dit thema een van de communicatieprioriteiten van de EU voor 2009 te maken.

Die Präsidentschaft hat deshalb die Initiative ergriffen, dieses Thema zu einer der Kommunikationsprioritäten der EU für das Jahr 2009 zu machen.


Het Sloveense voorzitterschap heeft derhalve voorrang gegeven aan de besprekingen van het voorstel op het niveau van de Raad, en het is nauwe contacten met het Europees Parlement blijven onderhouden.

Der slowenische Vorsitz hat daher den Beratungen über den Vorschlag auf Ratsebene Vorrang eingeräumt und enge Kontakte mit dem Parlament aufrechterhalten.


Het Portugese voorzitterschap heeft derhalve voorrang gegeven aan de besprekingen van het voorstel op het niveau van de Raad, en het is nauwe contacten met het Europees Parlement blijven onderhouden.

Der portugiesische Vorsitz hat daher auf Ratsebene die Arbeiten zu dem Vorschlag vorrangig vorangetrieben, wobei er einen engen Kontakt zum Parlament aufrecht erhalten hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Duitse voorzitterschap heeft ons op het laatste moment nog geholpen met een comitologieprobleem en verdient derhalve een bijzondere vermelding.

Besondere Anerkennung verdient auch die deutsche Präsidentschaft, die bei der Lösung eines letzten Problems beim Komitologieverfahren mitgeholfen hat.


De ontwerp-verordening inzake rechtstreekse handel die de Commissie in juli 2004 heeft ingediend, blijft ter tafel liggen van de Raad en het voorzitterschap blijft derhalve een belangrijke rol spelen bij besprekingen die de weg kunnen banen naar de spoedige goedkeuring ervan.

Der im Juli 2004 von der Kommission vorgelegte Vorschlag für eine Verordnung über den direkten Handel bleibt auf dem Tisch des Rates, und daher spielt die Ratspräsidentschaft eine führende Rolle bei den Verhandlungen, die den Weg für seine sofortige Annahme ebnen können.


De Europese Raad heeft derhalve, na protesten van leden van het Europees Parlement en anderen bij de Commissie en bij de Britse en de Ierse regering, op 18 juni 2004 de volgende conclusies van het Voorzitterschap betreffende het vredesproces in Noord-Ierland goedgekeurd: "De Europese Raad neemt nota van de problemen die zich momenteel voordoen in het vredesproces in Noord-Ierland en steunt de inspanningen van beide regeringen om de instellingen waaraan bevoegdheden zijn overgedragen, weer te doen functioneren.

Nach Protesten von Mitgliedern des Europäischen Parlaments und anderen bei der Kommission und der britischen und irischen Regierung nahm der Europäische Rat am 18. Juni 2004 die folgende Schlussfolgerung des Vorsitzes zu dem Friedensprozess in Nordirland an: „Der Europäische Rat nimmt die derzeitigen Schwierigkeiten im Friedensprozess in Nordirland zur Kenntnis und unterstützt die Bemühungen der beiden Regierungen um die Wiedereinsetzung der dezentralisierten Institutionen.


Het Portugees voorzitterschap heeft in deze kwestie een bijzondere verantwoordelijkheid op zich genomen. Het is derhalve te hopen dat het probleem tijdens de bijeenkomst van de Raad in Santa Maria da Feira kan worden opgelost, zodat deze kwestie in de Europese Unie geen aanleiding meer zal zijn tot onbehagen.

Die portugiesische Präsidentschaft hat in dieser Frage daher eine besondere Verantwortung übernommen, und es bleibt zu hoffen, daß sie das Problem auf dem Rat von Feira in einer Weise löst, damit es sich nicht zu einem Spannungsfeld innerhalb der Europäischen Union wird.


Het Portugese voorzitterschap heeft derhalve voorrang gegeven aan de besprekingen van het voorstel op het niveau van de Raad, en het is nauwe contacten met het Europees Parlement blijven onderhouden, ten einde tot een akkoord over het voorstel te komen.

Der portugiesische Vorsitz hat daher die Arbeiten zu dem Vorschlag auf Ratsebene vorrangig vorangetrieben, und er erhält auch weiterhin engen Kontakt zum Parlament aufrecht, damit eine Einigung erzielt werden kann.


De Raad heeft derhalve het Voorzitterschap en de Commissie verzocht om hun contacten met de Lid-Staten voort te zetten, ten einde, zo mogelijk, een basis voor een unaniem besluit te vinden.

Daher ersuchte der Rat den Vorsitz und die Kommission, sich in weiteren Kontakten mit den Mitgliedstaaten nach Möglichkeit um eine Grundlage für einen einstimmigen Beschluß zu bemühen.




D'autres ont cherché : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     voorzitterschap heeft derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap heeft derhalve' ->

Date index: 2021-11-30
w