Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzitterschap iedere gelegenheid aangrijpen " (Nederlands → Duits) :

Hij zal de gelegenheid aangrijpen om duidelijk te maken hoe het Spaanse EU-voorzitterschap denkt te kunnen rekenen op de inzet van lokale en regionale overheden voor de aanpak van de door hem gekozen prioriteiten.

González wird erläutern, auf welche Weise sich die spanische Regierung bei der Bewältigung der vor ihr liegenden Herausforderungen auf das Engagement der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften stützen will.


16. betreurt dat de EU-leiders en het Voorzitterschap van de Raad er niet in zijn geslaagd aandacht te besteden aan de rechten van de gevangenen van Guantanamo op een eerlijk proces en dringt er op aan dat de Europese Raad en het Voorzitterschap iedere gelegenheid aangrijpen om deze zaak bij de VS-regering ter sprake te brengen;

16. bedauert die Tatsache, dass die Staats- und Regierungschefs der EU und die Ratspräsidentschaft nicht über die Rechte der Guantanamo-Häftlinge auf ein faires Gerichtsverfahren beraten haben, und drängt darauf, dass sich der Europäische Rat und die Präsidentschaft verpflichten, diese Frage bei jeder Gelegenheit gegenüber der US-Regierung anzusprechen;


Europa moet iedere gelegenheid aangrijpen om de hervormingen te versnellen en in praktijk te brengen.

Europa muss jede Gelegenheit nutzen, um das Tempo seiner Reformen zu beschleunigen und sie in die Praxis umzusetzen.


Ik wil deze gelegenheid aangrijpen om het Duitse voorzitterschap te bedanken, en in het bijzonder minister Schäuble voor zijn persoonlijke betrokkenheid bij het mogelijk maken van dit alles.

Ich möchte diese Gelegenheit nutzen und dem deutschen Ratsvorsitz und insbesondere Minister Schäuble für sein persönliches Engagement danken, durch das dies möglich wurde.


Als wij Europol buiten beschouwing laten - en ik wil deze gelegenheid graag aangrijpen, zoals iedere gelegenheid, om het Parlement te herinneren aan onze oproep om Europol zo snel mogelijk van een louter intergouvernementeel orgaan, wat het nu is, te veranderen in een communautair agentschap -, als wij Europol buiten beschouwing laten, dan zijn er maar liefst vier agentschappen operationeel in de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, en dan tel ik de Europese Politieacademie (EPA) nog niet eens mee.

Denn mit Ausnahme von Europol – ich erinnere wie immer, wenn sich die Gelegenheit bietet, an unsere Forderung, es von dem rein zwischenstaatlichen Organ, das es derzeit darstellt, möglichst schnell in eine Gemeinschaftsagentur umzuwandeln –, mit Ausnahme von Europol also gibt es mindestens vier weitere Agenturen, die im Bereich „Freiheit, Sicherheit und Recht“ tätig sind, und dabei habe ich noch nicht einmal die Europäische Polizeiakademie (EPA) berücksichtigt.


De Commissie zal iedere gelegenheid blijven aangrijpen om de Bulgaarse autoriteiten aan te moedigen de transparantie van de procedures, met name met betrekking tot internationale adopties, te verbeteren.

Die Kommission wird auch künftig keine Möglichkeit ungenutzt lassen, um die bulgarischen Behörden dazu zu bringen, die Transparenz der Verfahren zu verbessern, insbesondere in Bezug auf internationale Adoptionen.


De Commissie zal iedere gelegenheid blijven aangrijpen om de Bulgaarse autoriteiten aan te moedigen de transparantie van de procedures, met name met betrekking tot internationale adopties, te verbeteren.

Die Kommission wird auch künftig keine Möglichkeit ungenutzt lassen, um die bulgarischen Behörden dazu zu bringen, die Transparenz der Verfahren zu verbessern, insbesondere in Bezug auf internationale Adoptionen.


Ik wil deze gelegenheid aangrijpen om het uitstekende werk in die zin van het Belgische voorzitterschap te onderstrepen, dat er zich steeds op toegelegd heeft de gemeenschappelijke doelstellingen van de Europese Unie op moedige en verstandige wijze te verdedigen.

Ich möchte bei dieser Gelegenheit die ausgezeichnete Arbeit hervorheben, die die belgische Präsidentschaft in diesem Sinne geleistet hat, der stets daran gelegen war, beherzt und klug die gemeinsamen Ziele der Europäischen Union zu verfolgen.


Het openbaar debat, dat pers en publiek via TV konden volgen en dat gewoonlijk wordt belegd ter gelegenheid van de presentatie van het werkprogramma bij de aanvang van ieder voorzitterschap, werd door het Belgische voorzitterschap gewijd aan een gedachtewisseling over de wijze waarop de Unie dichter bij de burger kan komen.

Die über Fernsehen für die Presse und die breite Öffentlichkeit übertragene öffentliche Aussprache, die traditionell bei der Vorstellung des Arbeitsprogramms zu Beginn jeder Präsidentschaft veranstaltet wird, wurde vom belgischen Vorsitz für einen Meinungsaustausch darüber genutzt, wie die Union für mehr Bürgernähe sorgen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap iedere gelegenheid aangrijpen' ->

Date index: 2020-12-29
w