Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstaand voorzitterschap
Aantredend voorzitterschap
CASE-tools gebruiken
Fotodynamische therapie gebruiken
Fotodynamische therapie voor kanker gebruiken
Gebruiken en tradities
Halfjaarlijks voorzitterschap
Komend voorzitterschap
Lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt
PDT gebruiken
PDT voor kanker gebruiken
Roulerend voorzitterschap
Secretaris bij het voorzitterschap van de Synode
Technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken
Technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken
Traditie
Voorzitterschap
Voorzitterschap van de EG-Raad
Voorzitterschap van de Raad
Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie

Vertaling van "voorzitterschap kan gebruiken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap

bevorstehender Vorsitz | künftiger Vorsitz | neuer Vorsitz


voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie [ voorzitterschap van de EG-Raad | voorzitterschap van de Raad ]

Vorsitz des Rates der Europäischen Union


halfjaarlijks voorzitterschap | roulerend voorzitterschap

halbjährlicher Vorsitz | turnusmäßig wechselnder Vorsitz | turnusmäßiger Wechsel des Vorsitzes


lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt | lidstaat welke het voorzitterschap van de Raad uitoefent

Mitgliedstaat, der den Vorsitz im Rat wahrnimmt | Mitgliedstaat, der im Rat den Vorsitz innehat


technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken | technieken gebruiken om een leefgebied in kaart te brengen | technieken gebruiken om een habitat in kaart te brengen | technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

Techniken zur Habitatkartierung anwenden


CASE-tools gebruiken | computergestuurde tools voor software-engineering gebruiken | computergestuurde hulpmiddelen voor software-engineering gebruiken | computergestuurde tools voor softwareontwikkeling gebruiken

rechnergestützte Softwareentwicklungswerkzeuge verwenden


fotodynamische therapie gebruiken | PDT voor kanker gebruiken | fotodynamische therapie voor kanker gebruiken | PDT gebruiken

fotodynamische Therapie (PDT) in der Krebsbehandlung einsetzen | photodynamische Therapie (PDT) in der Krebsbehandlung einsetzen




secretaris bij het voorzitterschap van de Synode

Synodalsekretär


gebruiken en tradities [ traditie ]

Sitten und Gebräuche [ Tradition ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal alle middelen die haar ter beschikking staan, gebruiken om dit proces te ondersteunen en verwacht een duidelijke toezegging van de Europese Raad aan het einde van het Franse voorzitterschap.

Die Kommission wird alle ihr zur Verfügung stehenden Mittel nutzen, um diesen Prozess zu unterstützen, und erwartet zum Ende des französischen Vorsitzes eine klare Stellungnahme vom Europäischen Rat.


Het voorzitterschap wordt verzocht dit verslag als basis te gebruiken voor de voorbereiding van het volgende EU-werkplan voor sport tijdens de eerste helft van 2014.

Der Ratsvorsitz wird aufgefordert, den vorliegenden Bericht als Grundlage für die Erarbeitung des nächsten EU-Arbeitsplans für den Sport in der ersten Jahreshälfte 2014 zu verwenden.


Daarom is het passend dat de nationale politieke partijen dit middel ook gebruiken om bekend te maken welke kandidaat voor het voorzitterschap van de Commissie zij steunen, samen met het programma van die kandidaat.

Auch die einzelstaatlichen Parteien sollten die audiovisuellen Medien nutzen, um über ihren Kandidaten für das Amt des Präsidenten der Kommission und dessen Programm zu informieren.


Daarom is het passend dat de nationale politieke partijen dit middel ook gebruiken om bekend te maken welke kandidaat voor het voorzitterschap van de Commissie zij steunen, samen met het programma van die kandidaat.

Auch die einzelstaatlichen Parteien sollten die audiovisuellen Medien nutzen, um über ihren Kandidaten für das Amt des Präsidenten der Kommission und dessen Programm zu informieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zweden is van plan het voorzitterschap te gebruiken om een coherente en omvattende strategie voor de regio tot stand te brengen die op voorstellen van de Commissie is gebaseerd.

Schweden möchte seinen Ratsvorsitz nutzen, um eine kohärente, umfassende Strategie für diesen Raum auf Grundlage von Vorschlägen der Kommission zu entwickeln.


Bovendien zijn het huidige en het volgende voorzitterschap van plan het thema van het jaar te gebruiken als focus voor een aantal conferenties en evenementen.

Außerdem beabsichtigen der gegenwärtige und der nächste Ratsvorsitz, das Jahresthema als Schwerpunkt für eine Reihe von Konferenzen und Veranstaltungen zu nutzen.


Wij verwachten van het Hongaarse voorzitterschap dat het de geometrie van de Europese Unie in de vorm van een driehoek zal gebruiken: een noord-zuid Baltisch-Adriatische as of corridor, met energiehavens in Polen en Kroatië, aangevuld met de Kaspische pijplijn voor directe, afzonderlijke en onafhankelijke levering aan de EU, in eerste instantie uit Azerbeidzjan en Turkmenistan.

Wir erwarten vom ungarischen Ratsvorsitz, dass er die Geometrie der Union in Form eines Dreiecks nutzen wird: Eine Nord-Südachse oder ein Korridor vom Baltikum zur Adria mit Energiehäfen in Polen und Kroatien, die durch kaspische Gasleitungen, die die EU direkt, separat und unabhängig versorgen und aus Aserbaidschan und Turkmenistan kommen, ergänzt werden.


Ik hoop dat Portugal, een land dat in hoge mate kwetsbaar is voor dit soort rampen, het voorzitterschap kan gebruiken om de ontwikkeling van het Europees Solidariteitsfonds een impuls te geven, zodat we allemaal met elkaar kunnen samenwerken wanneer er weer van dit soort rampen plaatsvinden.

Ich hoffe, dass Portugal, ein für solche Katastrophen besonders anfälliges Land, seinen Ratsvorsitz nutzen wird, um die Entwicklung des europäischen Solidaritätsfonds voranzubringen, sodass wir künftig alle Hand in Hand arbeiten können, falls sich solche Katastrophen wiederholen sollten.


Ik geloof ook dat de evaluatieclausule die het Europees Parlement voor het toepassingsgebied heeft voorgesteld een bijzonder constructieve oplossing is, en we zullen de tijd die ons voorzitterschap rest, gebruiken om verdere vooruitgang te boeken.

Ich glaube auch, dass die Evaluierungsklausel, die das Europäische Parlament im Hinblick auf den Anwendungsbereich vorgeschlagen hat, eine überaus konstruktive Lösung ist, und wir werden die verbleibende Zeit der deutschen Präsidentschaft nutzen, um weitere Fortschritte zu erzielen.


De Commissie zal alle middelen die haar ter beschikking staan, gebruiken om dit proces te ondersteunen en verwacht een duidelijke toezegging van de Europese Raad aan het einde van het Franse voorzitterschap.

Die Kommission wird alle ihr zur Verfügung stehenden Mittel nutzen, um diesen Prozess zu unterstützen, und erwartet zum Ende des französischen Vorsitzes eine klare Stellungnahme vom Europäischen Rat.


w