Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstaand voorzitterschap
Aantredend voorzitterschap
Derde landen rond de Middellandse Zee
Dillon-ronde
Halfjaarlijks voorzitterschap
Komend voorzitterschap
Lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt
Mediterrane derde landen
Roulerend voorzitterschap
Secretaris bij het voorzitterschap van de Synode
Voorzitterschap
Voorzitterschap van de EG-Raad
Voorzitterschap van de Raad
Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie

Traduction de «voorzitterschap rond » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap

bevorstehender Vorsitz | künftiger Vorsitz | neuer Vorsitz


voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie [ voorzitterschap van de EG-Raad | voorzitterschap van de Raad ]

Vorsitz des Rates der Europäischen Union


halfjaarlijks voorzitterschap | roulerend voorzitterschap

halbjährlicher Vorsitz | turnusmäßig wechselnder Vorsitz | turnusmäßiger Wechsel des Vorsitzes


lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt | lidstaat welke het voorzitterschap van de Raad uitoefent

Mitgliedstaat, der den Vorsitz im Rat wahrnimmt | Mitgliedstaat, der im Rat den Vorsitz innehat


Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Staatssekretär für Auswärtige Angelegenheiten, beauftragt mit der Vorbereitung der EU-Präsidentschaft und dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnet




secretaris bij het voorzitterschap van de Synode

Synodalsekretär




mediterrane derde landen [ derde landen rond de Middellandse Zee ]

Mittelmeeranrainerstaaten ohne EG-Staaten [ Drittländer im Mittelmeerraum ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In januari 2001 zijn de ministers voor sociale zekerheid en gendergelijkheid, onder het Zweedse voorzitterschap, bijeengekomen om te discussiëren over de onderling samenhangende vraagstukken rond de beloningsverschillen tussen beide seksen en de sociale zekerheid als motor voor economische groei.

Unter schwedischem Ratsvorsitz haben die für Fragen der sozialen Sicherheit und Geschlechtergleichstellung zuständigen Ministerinnen und Minister im Januar 2001 die miteinander verzahnten Themenkomplexe geschlechtsspezifisches Lohngefälle und soziale Sicherheit und ihre Bedeutung für das Wirtschaftswachstum erörtert.


De Commissie dankt alle partijen rond de tafel voor hun gezamenlijke inspanningen, en met name de rapporteur van het Parlement, Marita Ulvskog, en de schaduwrapporteurs, alsook het Maltese voorzitterschap en zijn voorgangers.

Die Kommission möchte allen Verhandlungspartnern für ihre gemeinsamen Anstrengungen danken, vor allem der Berichterstatterin des Parlaments Marita Ulvskog und den Schattenberichterstattern, sowie dem maltesischen Ratsvorsitz und den vorangegangenen Ratsvorsitzen.


Het Tsjechisch voorzitterschap rond op dit moment de onderhandelingen af in de werkgroepen van de Raad over het voorstel voor een aanbeveling en zal er alles aan doen om ervoor te zorgen dat het in juni dit jaar wordt goedgekeurd door de Raad EPSCO.

Die Tschechische Ratspräsidentschaft schließt gegenwärtig Verhandlungen zum Vorschlagsentwurf in den Arbeitsgremien des Rates ab, und wird versuchen, dass dieser durch den BESO-Rat im Juni dieses Jahres angenommen wird.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik ben het met het voorzitterschap eens dat multilaterale overeenkomsten de voorkeur verdienen boven bilaterale akkoorden. Intussen is het wel zo dat de Uruguay-ronde – en daarvóór de Doha-ronde – nu al jaren geleden van start zijn gegaan, en de Wereldhandelsorganisatie in al die tijd geen serieuze resultaten heeft laten zien – of ons in ieder geval veel te lang op die resultaten laat wachten.

– (ES) Herr Präsident! Ich teile die Ansicht der Präsidentschaft, den multilateralen Abkommen eine größere Bedeutung als den bilateralen einzuräumen, doch es ist nun schon viele Jahre her, seit die Uruguay-Runden und die Doha-Runde begonnen haben, und die Welthandelsorganisation kommt zu keinen ernsthaften Schlussfolgerungen, oder zumindest schiebt sie sie auf die lange Bank.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In vervolg op de conclusies van het voorzitterschap inzake toerisme van 18 april 2005 en volgens het tijdschema voor de 18 maanden vanaf 1 januari 2007 – opgesteld in samenwerking met het voorafgaande Duitse voorzitterschap en het aansluitende Sloveense voorzitterschap – zal het Portugese voorzitterschap de ontwikkelingen in de initiatieven van de Commissie rond de Europese agenda voor toerisme zeer nauwgezet volgen, te meer omdat het toerisme betreft, een sector met een groot groeipotentieel en mogelijkheden voor het creëren van duur ...[+++]

Entsprechend den Schlussfolgerungen des Rates zum Tourismus vom 18. April 2005 und laut dem Zeitplan für die 18 Monate ab dem 1. Januar 2007 – der gemeinsam mit dem vorherigen, dem deutschen, Ratsvorsitz und dem darauf folgendem, dem slowenischen, Ratsvorsitz ausgearbeitet wurde – wird der portugiesische Ratsvorsitz die Entwicklungen bei den Initiativen der Kommission zur Europäischen Tourismus-Agenda aufmerksam beobachten, umso mehr, als es hier um den Fremdenverkehr, also einen Sektor mit großem Potenzial für das Wirtschaftswachstum und die nachhaltige Schaffung von Arbeitsplätzen, geht.


Voorts is de Raad overeengekomen dat de algemene verklaring van de EU over agendapunt 9 en andere verklaringen van het voorzitterschap rond dit thema krachtige bewoordingen ten aanzien van China dienen te bevatten".

Der Rat vereinbarte darüber hinaus, dass die allgemeine Erklärung der EU zu Tagesordnungspunkt 9 und andere relevante Erklärungen des Vorsitzes pointierte Formulierungen betreffend China beinhalten sollte".


Toen ik in 1985 voor de eerste maal de Raad van ministers voorzat, telden de Europese Gemeenschappen tien lidstaten; ten tijde van het voorzitterschap van 1991 zaten er twaalf ministers rond de tafel; toen ik in 1997 het voorzitterschap op mij nam waren we met vijftien; en vandaag zijn we met vijfentwintig lidstaten.

Als ich den Vorsitz 1985 zum ersten Mal innehatte, zählten der Ministerrat, die Europäischen Gemeinschaften zehn Mitgliedstaaten, als ich den Vorsitz 1991 übernahm, saßen zwölf Minister am Ratstisch; bei meinem Vorsitz im Jahr 1997 hatten wir fünfzehn Mitgliedstaaten, und heute sind es fünfundzwanzig.


Mijnheer Ahern, de rechten van migranten hebben slechts een lage prioriteit gekregen tijdens uw voorzitterschap, maar ook het feit dat geen actie is ondernomen inzake Guantánamo Bay en dat het stilzwijgen is bewaard in de kwestie rond persoonsgegevens van passagiers toont aan dat uw voorzitterschap kennelijk andere prioriteiten had.

Herr Ahern, die Migrantenrechte waren eine kleine Priorität Ihrer Ratspräsidentschaft, doch auch die Untätigkeit im Hinblick auf Guantanamo Bay und das Stillschweigen in der Frage der Fluggastdatensätze (PNR) zeigen uns, dass sich ihre Präsidentschaft wahrscheinlich andere Prioritäten gesetzt hatte.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie betreffende de tweede ronde van de presidentsverkiezingen van 7 februari 2000 in de Republiek Kroatië

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zu der zweiten Runde der Präsidentschaftswahlen am 7. Februar 2000 in der Republik Kroatien


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie betreffende de tweede ronde van de presidentsverkiezingen in Servië

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union betreffend die zweite Runde der Präsidentschaftswahl in Serbien




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap rond' ->

Date index: 2022-05-07
w