Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitterschap van 7 juni 2005 stelt » (Néerlandais → Allemand) :

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 1 juni 2015 in zake het openbaar ministerie tegen Peter Platteeuw, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 juni 2015, heeft de Politierechtbank West-Vlaanderen, afdeling Ieper, de volgende prejudiciële vraag ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 1. Juni 2015 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen Peter Platteeuw, dessen Ausfertigung am 8. Juni 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Polizeigericht Westflandern, Abteilung Ypern, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel ...[+++]


Over het geheel genomen was het Luxemburgse voorzitterschap (januari juni 2005) een succes wat betreft de het bevorderen en verdedigen van de mensenrechten, met name op de 61ste zitting van de VN-Commissie voor de rechten van de mens.

Allgemein gesehen war der luxemburgische Vorsitz (Januar-Juni 2005) ein Erfolg, was die Förderung und das Eintreten für Menschenrechte betrifft, vor allem auf der 61. Tagung der VN-Menschenrechtskommission.


In een brief aan het voorzitterschap van 7 juni 2005 stelt de openbaar aanklager van het ICTY vast dat Kroatië door de uitvoering van zijn actieplan vorderingen heeft gemaakt die tot een volledige samenwerking met het ICTY kunnen leiden, maar dat pas over drie tot vier maanden kan worden beoordeeld of die nieuwe inspanningen concrete resultaten hebben opgeleverd.

Die Chefanklägerin des ICTY hat in ihrem Schreiben vom 7. Juni 2005 an den Vorsitz festgestellt, dass Kroatien durch die Umsetzung seines Aktionsplans Fortschritte auf dem Weg zu einer uneingeschränkten Zusammenarbeit mit dem ICTY erzielt habe, dass jedoch drei bis vier Monate erforderlich seien, um zu beurteilen, ob diese neuerlichen Anstrengungen konkrete Ergebnisse gezeitigt haben.


– gezien de conclusies van het voorzitterschap van de EU-Top van 16-17 juni 2005 en de verklaring van het voorzitterschap over Kosovo,

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen der Präsidentschaft des EU-Gipfels vom 16./17. Juni 2005 und ihrer Erklärung zum Kosovo,


Mijnheer de Voorzitter, in december 2004, onder Nederlands voorzitterschap dus – het is misschien goed om daaraan te herinneren –, werd het Luxemburgs voorzitterschap belast met de opdracht om voor eind juni 2005 tot een politiek akkoord te komen over de financiële vooruitzichten.

Im Dezember 2004, also noch unter dem niederländischen Ratsvorsitz – vielleicht ist dieser Hinweis angebracht – wurde der künftige luxemburgische Ratsvorsitz beauftragt, bis Ende Juni 2005 eine politische Einigung über die Finanzielle Vorausschau zu erzielen.


Aan de orde is de gecombineerde behandeling van het verslag van de Europese Raad en de verklaring van de Commissie: Bijeenkomst van de Europese Raad (Brussel, 16/17 juni 2005) en de verklaring van de Raad – Halfjaarlijkse activiteiten van het Luxemburgs voorzitterschap.

Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über den Bericht des Europäischen Rates und die Erklärung der Kommission – Tagung des Europäischen Rates (Brüssel, am 16.-17. Juni 2005) und die Erklärung des Rates – Tätigkeitsbericht des luxemburgischen Vorsitzes.


A. overwegende dat de Raad de intentie heeft alle in het ontwerpstandpunt van het Europees Parlement (A6-0188/2005 ) opgenomen amendementen te aanvaarden, zoals tot uitdrukking gebracht door het Voorzitterschap tijdens de zitting van het Europees Parlement van 22 juni 2005,

A. unter Hinweis auf die Absicht des Rates, wie sie in der Sitzung des Europäischen Parlaments vom 22. Juni 2005 vom Vorsitz zum Ausdruck gebracht wurde, alle im Entwurf des Standpunkts des Europäischen Parlaments (A6-0188/2005 ) enthaltenen Abänderungen zu billigen,


Chemische stoffen (REACH) Korte informatie van het voorzitterschap Import van wilde vogels in de Europese Unie (6765/05) Milieuaspecten van het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende diensten op de interne markt (7081/05). FLEGT - Aanvullende wetgevingsmaatregelen met het oog op de preventie van de invoer van illegaal gekapt hout (6651/05). 7e Internationale conferentie over zure neerslag "Acid Rain 2005", Praag, 12-17 juni 2005 ...[+++]6/05) Cars 21 - een initiatief om het concurrentievermogen van de Europese automobielindustrie te versterken (7056/05) Eventuele commerciële teelt van genetisch gemodificeerde maïs MON 810 (6968/05)

Chemische Stoffe (REACH) Kurzinformation des Vorsitzes Einfuhr wild lebender Vogelarten in die Europäische Union (Dok. 6765/05) Umweltaspekte im Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Dienstleistungen im Binnenmarkt (Dok. 7081/05) FLEGT – Zusätzliche Rechtsvorschriften zur Verhinderung von Einfuhren von illegal geschlagenem Holz (Dok. 6651/05) Siebte internationale Konferenz über saure Niederschläge, Prag, 12.-17. Juni 2005 (Dok. 6916/05) "Cars 21" – Initiative zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Automobilindustrie (Dok. 7056/05) Möglicher Anbau der genetisch ...[+++]


De Raad heeft nota genomen van de informatie van het voorzitterschap en de bijdrage van de Nederlandse delegatie over het slopen van schepen, een onderwerp waarover de Raad Milieu van 24 juni 2005 conclusies heeft opgesteld.

Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen des Vorsitzes und von dem Beitrag der niederländischen Delegation bezüglich der Abwrackung von Schiffen, die Gegenstand von Schlussfolgerungen des Rates (Umwelt) vom 24. Juni 2005 war.


De Raad beluisterde informatie van het voorzitterschap en de Commissie over de eerste vergadering van de vertegenwoordigers van de OPEC en EU-leiders in Brussel op 9 juni 2005 en de volgende conclusies over de voortzetting van deze dialoog genomen:

Der Vorsitz und die Kommission berichteten dem Rat kurz über die erste Sitzung der Vertreter der OPEC und der Verantwortlichen seitens der EU, die am Juni 2005 in Brüssel stattfand. Der Rat nahm folgende Schlussfolgerungen über die Fortsetzung des Dialogs an:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap van 7 juni 2005 stelt' ->

Date index: 2024-06-06
w