Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitterschap voornemens zich » (Néerlandais → Allemand) :

Op het internationale vlak is het voorzitterschap voornemens zich in te zetten voor de verdere ontwikkeling van de betrekkingen van de EU met haar oostelijke buurlanden (oostelijk partnerschap), met name door het versterken van de bilaterale en multilaterale samen­werking tussen de lidstaten en de partnerlanden en de participatie en samenwerking in inter­nationale financiële instellingen.

Auf internationaler Ebene plant der Vorsitz, sich auf die Weiterentwicklung der Beziehungen der EU zu ihren östlichen Nachbarn (Östliche Partnerschaft) zu konzentrieren, und zwar insbesondere durch die Stärkung der bilateralen und der multilateralen Zusammenarbeit zwischen den Mitglied­staaten und den Partnerstaaten und durch Teilnahme und Mitwirkung der Internationalen Finanz­institutionen.


Is het Franse voorzitterschap voornemens dit voorstel in behandeling te nemen (een voorstel dat door mensenrechtenorganisaties en organisaties die zich voor vrijheden inzetten terecht is bekritiseerd)?

Gedenkt die französische Präsidentschaft diese Initiative aufzugreifen, die von Organisationen, die sich dem Schutz der Menschenrechte und der Grundfreiheiten verpflichtet fühlen, zu Recht kritisiert wird?


Ik zou u willen vragen, mijnheer de voorzitter, of het Luxemburgse voorzitterschap voornemens is om, in afwachting van het definitieve besluit, evenveel aandacht en zorg aan deze kwestie te besteden als het tot dusver heeft gedaan, of het zich met andere woorden ten volle zal blijven inzetten.

Ich möchte Sie fragen, Herr Präsident, ob der luxemburgische Vorsitz auch weiterhin bis zur endgültigen Entscheidung dieselbe Aufmerksamkeit und dieselbe Anteilnahme, die er bisher in dieser Frage gezeigt hat, bekunden wird und ob er sich weiterhin so engagieren wird.


Ik zou u willen vragen, mijnheer de voorzitter, of het Luxemburgse voorzitterschap voornemens is om, in afwachting van het definitieve besluit, evenveel aandacht en zorg aan deze kwestie te besteden als het tot dusver heeft gedaan, of het zich met andere woorden ten volle zal blijven inzetten.

Ich möchte Sie fragen, Herr Präsident, ob der luxemburgische Vorsitz auch weiterhin bis zur endgültigen Entscheidung dieselbe Aufmerksamkeit und dieselbe Anteilnahme, die er bisher in dieser Frage gezeigt hat, bekunden wird und ob er sich weiterhin so engagieren wird.


In deze nieuwe en veelbelovende context is het Italiaanse voorzitterschap voornemens zijn grote verantwoordelijkheid ten volle op zich te nemen.

In diesem neuen und vielversprechenden Kontext gedenkt der italienische Vorsitz sein wichtiges Mandat voll zu erfüllen, indem er auf der Konferenz in Neapel alle erdenklichen Anstrengungen unternehmen und alle seine für ein solche Veranstaltung nötigen Kräfte aufbieten wird.


De Raad toonde zich ingenomen met het voornemen van het komende Italiaanse voorzitterschap om voor het eind van het jaar de eerste ministeriële bijeenkomsten te organiseren.

Der Rat begrüßte die Absicht des künftigen italienischen EU-Vorsitzes, die ersten Ministertagungen vor Ende des Jahres abzuhalten.


Het Portugese voorzitterschap heeft zich van meet af aan krachtig ingezet om de discussie over de toegang van het publiek tot documenten aan te gaan, en in het verlengde daarvan ligt zijn voornemen om dit dossier verder toe te vertrouwen aan de groep "Vrienden van het voorzitterschap" zodra de Commissie haar voorstel heeft ingediend voor een verordening betreffende de toegang van het publiek tot de documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie.

Die portugiesische Ratspräsidentschaft hat von Beginn an erklärt, daß sie sich für eine Aufnahme der Arbeiten für eine Aussprache über den öffentlichen Zugang zu den Dokumenten einsetzen wird und anstrebt, die Begleitung dieses Dossiers der Gruppe „Freunde der Ratspräsidentschaft“ zu übertragen, sobald die Kommission den Vorschlag für eine Verordnung über den öffentlichen Zugang zu den Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission vorlegt.


De Raad heeft op basis van een in document 9240/2/02 REV 2 weergegeven compromistekst van het voorzitterschap en een ter zitting aangebrachte wijziging die door de Commissie werd overgenomen , een politiek akkoord bereikt over het voorstel voor een verordening inzake levensmiddelenhygiëne, met dien verstande dat de Italiaanse delegatie voornemens is zich van stemming te onthouden.

Der Rat erreichte auf der Grundlage einer Kompromissfassung des Vorsitzes (Dok. 9240/2/REV 2) mit einer auf der Tagung vorgenommenen Änderung , der die Kommission zugestimmt hat eine politische Einigung über den Vorschlag für eine Verordnung über Lebensmittelhygiene, wobei die italienische Delegation erklärt hatte, dass sie sich der Stimme enthalten will.


Voorts toonde hij zich ingenomen met het voornemen van het voorzitterschap om aan de Europese Raad van Laken te rapporteren over de vorderingen die bij de uitvoering van het Actieplan zijn gemaakt.

Ferner begrüßte er die Absicht des Vorsitzes, dem Europäischen Rat in Laeken über die Fortschritte bei der Durchführung des Aktionsplans zu berichten.


Hij verheugt zich over het voornemen van het toekomstige Zweedse voorzitterschap om samen met de Commissie een volledig verslag aan de Raad op te stellen over de beleidslijnen van de noordelijke dimensie, als voorbereiding van de Europese Raad van Göteborg in juni 2001.

Er begrüßt die Absicht des künftigen schwedischen Vorsitzes, zur Vorbereitung der Tagung des Europäischen Rates im Juni 2001 in Göteborg zusammen mit der Kommission einen umfassenden Bericht an den Rat über die Politiken auf dem Gebiet der Nördlichen Dimension auszuarbeiten.


w