Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstaand voorzitterschap
Aantredend voorzitterschap
Bijslagen voor wezen
Biochemisch
Biologisch
Komend voorzitterschap
Lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt
Met betrekking tot levende wezens
Secretaris bij het voorzitterschap van de Synode
Uitkeringen voor wezen
Voorzitterschap
Voorzitterschap van de EG-Raad
Voorzitterschap van de Raad
Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie

Vertaling van "voorzitterschap wezen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap

bevorstehender Vorsitz | künftiger Vorsitz | neuer Vorsitz


voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie [ voorzitterschap van de EG-Raad | voorzitterschap van de Raad ]

Vorsitz des Rates der Europäischen Union


bijslagen voor wezen | uitkeringen voor wezen

Leistungen für Waisen


lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt | lidstaat welke het voorzitterschap van de Raad uitoefent

Mitgliedstaat, der den Vorsitz im Rat wahrnimmt | Mitgliedstaat, der im Rat den Vorsitz innehat




secretaris bij het voorzitterschap van de Synode

Synodalsekretär


Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Staatssekretär für Auswärtige Angelegenheiten, beauftragt mit der Vorbereitung der EU-Präsidentschaft und dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnet




biochemisch | met betrekking tot de omzetting van stoffen in levende wezens

biochemisch | von der Chemie der Lebensvorgänge und der lebendigen


biologisch | met betrekking tot levende wezens

biologisch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. benadrukt dat de bootvluchtelingenkwestie waarmee Thailand en andere landen kampen, in wezen een regionaal probleem is; oordeelt positief over de pogingen van de Thaise regering om de samenwerking tussen de buurlanden van de regio in verband met de Rohingya-kwestie te versterken; is in dit verband ingenomen met de vergadering die de minister van Buitenlandse Zaken Kasit Piromya op 23 januari 2009 heeft gehouden met de ambassadeurs van India, Indonesië, Bangladesh, Maleisië en Birma; roept de leden van de ASEAN-landen, en met name het Thaise voorzitterschap daarvan, ...[+++]

6. betont, dass die Frage der Bootsflüchtlinge, die Thailand und andere Länder betrifft, ein regionales Problem darstellt; würdigt die Bemühungen der thailändischen Regierung um die Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen den Nachbarn in der Region zur Lösung der Frage der Rohingya; begrüßt in diesem Zusammenhang das Treffen zwischen Außenminister Kasit Piromya und den Botschaftern Indiens, Indonesiens, Bangladeschs, Malaysias und Birmas, das am 23. Januar stattgefunden hat; fordert die Mitglieder der ASEAN und vor allem den thailändischen Vorsitz auf, sich für eine dauerhafte Lösung dieses seit langem bestehenden Problems einzusetze ...[+++]


6. benadrukt dat de bootvluchtelingenkwestie waarmee Thailand en andere landen kampen, in wezen een regionaal probleem is; oordeelt positief over de pogingen van de Thaise regering om de samenwerking tussen de buurlanden van de regio in verband met de problemen voor Rohingya's te versterken; is in dit verband ingenomen met de vergadering die de permanente secretaris van Buitenlandse Zaken Virasakdi Futrakul op 23 januari 2009 heeft gehouden met de ambassadeurs van India, Indonesië, Bangladesh, Maleisië en Birma; roept de leden van de Associatie van Zuidoostaziatische Staten (ASEA), en met name het Thaise ...[+++]

6. betont, dass die Frage der Bootsflüchtlinge, die Thailand und andere Länder betrifft, ein regionales Problem darstellt; würdigt die Bemühungen der thailändischen Regierung um die Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen den Nachbarn in der Region zur Lösung der Frage der Rohingya; begrüßt in diesem Zusammenhang das Treffen zwischen dem Ständigen Staatsminister Kasit Piromya und den Botschaftern Indiens, Indonesiens, Bangladeschs, Malaysias und Birmas, das am 23. Januar 2009 stattgefunden hat; fordert die Mitglieder der Vereinigung Südostasiatischer Staaten (ASEAN) und vor allem den thailändischen Vorsitz sowie einschlägige internati ...[+++]


Het Duitse voorzitterschap heeft drie doelen geformuleerd: de “3 x 20”. Het akkoord dat gesloten is binnen de Europese Raad en dat morgen zal worden behandeld door het Europese Parlement is in wezen een akkoord dat tegemoet komt aan de doelstellingen die u zichzelf hebt gesteld.

Die deutsche Präsidentschaft hat drei Ziele formuliert: „dreimal 20“. Die Vereinbarung, die wir im Europäischen Rat besiegelt haben und die hoffentlich morgen auch vom Europäischen Parlament verabschiedet wird, entspricht den Zielen, die Sie sich selbst gesetzt hatten.


– (PT) Ondanks een licht noords accent hier of daar gaat het programma van het Finse voorzitterschap in wezen over onderwerpen die in de hele Europese Unie terugkomen, met de nadruk op prioriteiten als de voltooiing van de interne markt, de liberalisering van de dienstverlening, de mededinging, het veelbetreden pad van de richtlijn-Bolkestein, oftewel de prioriteiten van de Europese werkgeversorganisaties, met UNICE voorop.

– (PT) Trotz eines leichten nordischen Einschlags hier und dort liegt der Schwerpunkt des finnischen Ratsvorsitzes bei den alten, immerwährenden Themen der EU, wobei der Akzent auf die Vollendung des Binnenmarktes, die Liberalisierung des Dienstleistungsmarktes, den Wettbewerb, den ausgetretenen Pfad der Bolkestein-Richtlinie gelegt wird; mit anderen Worten, es handelt sich um die Schwerpunkte der Arbeitgeberorganisationen mit UNICE an deren Spitze.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verscheidene delegaties en het voorzitterschap wezen op het belang en de urgentie van de voorstellen en verzochten de Commissie deze zo snel mogelijk in te dienen.

Mehrere Delegationen und der Vorsitz betonten, wie wichtig und eilig diese Vorschläge seien, und ersuchten die Kommission, sie baldmöglichst zu unterbreiten.


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, dit verslag vormt de laatste fase in een belangrijk proces, dat begonnen is met het verslag van onze beste collega en vriend Jo Leinen en een hoogtepunt heeft bereikt tijdens het Griekse voorzitterschap, toen het voorzitterschap en de Raad na een gedachtewisseling met het Parlement Verordening 2003/2004 hebben aangenomen. Het resultaat hiervan is een versterking van het statuut en het wezen van Europese politieke partijen op het Europese continent.

– (EL) Frau Präsidentin! Dieser Bericht stellt das letzte Stadium in einem bedeutenden Prozess dar, einem Prozess, der mit dem Bericht meines verehrten Kollegen und Freundes Jo Leinen eingeleitet wurde und der während der griechischen Präsidentschaft seinen Höhepunkt fand, als der Ratsvorsitz und der Rat nach einem Meinungsaustausch mit dem Parlament schließlich die Verordnung Nr. 2003/2004 annahmen, die die Bestimmungen zum Statut und zur Gründung politischer Parteien auf europäischer Ebene wesentlich verbessert.


Verscheidene delegaties en het voorzitterschap wezen op het belang en de urgentie van de voorstellen en verzochten de Commissie deze zo snel mogelijk in te dienen.

Mehrere Delegationen und der Vorsitz betonten, wie wichtig und eilig diese Vorschläge seien, und ersuchten die Kommission, sie baldmöglichst zu unterbreiten.


Verscheidene delegaties en het voorzitterschap wezen op het belang en het dringende karakter van de voorstellen en verzochten de Commissie deze zo spoedig mogelijk maar in elk geval vóór Kerstmis voor te leggen.

Mehrere Delegationen und der Vorsitz betonten, wie wichtig und eilig diese Vorschläge seien und ersuchten die Kommission, sie baldmöglichst, auf jeden Fall noch vor Weihnachten, zu unterbreiten.


Verscheidene delegaties en het voorzitterschap wezen op het belang en het dringende karakter van de voorstellen en verzochten de Commissie deze zo spoedig mogelijk maar in elk geval vóór Kerstmis voor te leggen.

Mehrere Delegationen und der Vorsitz betonten, wie wichtig und eilig diese Vorschläge seien und ersuchten die Kommission, sie baldmöglichst, auf jeden Fall noch vor Weihnachten, zu unterbreiten.


Het ontwerp dat nu op tafel ligt, is in wezen nog steeds het compromis dat het Ierse Voorzitterschap vorig najaar indiende en dat werd besproken tijdens de Raadszitting van 16 december 1996.

Bei dem zur Prüfung vorliegenden Entwurf handelt es sich im Grunde noch immer um den Kompromißvorschlag, den der irische Vorsitz im Herbst 1996 unterbreitet hatte und den der Rat auf seiner Tagung vom 16. Dezember 1996 erörtert hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap wezen' ->

Date index: 2021-05-25
w