Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstaand voorzitterschap
Aantredend voorzitterschap
Halfjaarlijks voorzitterschap
Komend voorzitterschap
Lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt
Roulerend voorzitterschap
Voorzitterschap van de EG-Raad
Voorzitterschap van de Raad
Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie

Traduction de «voorzitterschap wil profiteren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie [ voorzitterschap van de EG-Raad | voorzitterschap van de Raad ]

Vorsitz des Rates der Europäischen Union


aanstaand voorzitterschap | aantredend voorzitterschap | komend voorzitterschap

bevorstehender Vorsitz | künftiger Vorsitz | neuer Vorsitz


lidstaat die het voorzitterschap van de Raad bekleedt | lidstaat welke het voorzitterschap van de Raad uitoefent

Mitgliedstaat, der den Vorsitz im Rat wahrnimmt | Mitgliedstaat, der im Rat den Vorsitz innehat


halfjaarlijks voorzitterschap | roulerend voorzitterschap

halbjährlicher Vorsitz | turnusmäßig wechselnder Vorsitz | turnusmäßiger Wechsel des Vorsitzes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij profiteren het meest van de EU-steun om hun ontwikkelingsachterstanden weg te werken. Ik reken erop dat het komende Poolse voorzitterschap prioriteit geeft aan de verzoening van de standpunten van de zogenoemde nettobetalers, namelijk Duitsland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk, met het standpunt van het Parlement dat is verwoord in het ambitieuze verslag van de heer Garriga Polledo.

Ich hoffe, dass der nächste Ratsvorsitz, den Polen innehaben wird, vorrangig die Standpunkte der „Nettozahler“, wie Deutschland, Frankreich und das Vereinigte Königreich, mit dem Standpunkt des Parlaments, wie er in dem ehrgeizigen Garriga Polledo-Bericht dargelegt ist, in Einklang bringen wird.


– (EN) De ondertekening van het Hervormingsverdrag was het hoogtepunt van het Portugese voorzitterschap van de Raad, en ik verheug mij over het nieuws dat het Hongaarse parlement het al heeft geratificeerd – hoewel het hierbij niet van de opvattingen van het Europees Parlement over dit Verdrag heeft kunnen profiteren, aangezien we daarover pas in februari zullen stemmen.

– (EN) Die Unterzeichnung des Reformvertrags war der Höhepunkt der portugiesischen Ratspräsidentschaft, und die Nachricht, dass das ungarische Parlament den Vertrag bereits ratifiziert hat, (obwohl es noch nicht einmal die Meinungen des Europäischen Parlaments hören konnte, da wir erst im Februar abstimmen) ist durchaus begrüßenswert.


– (EN) De ondertekening van het Hervormingsverdrag was het hoogtepunt van het Portugese voorzitterschap van de Raad, en ik verheug mij over het nieuws dat het Hongaarse parlement het al heeft geratificeerd – hoewel het hierbij niet van de opvattingen van het Europees Parlement over dit Verdrag heeft kunnen profiteren, aangezien we daarover pas in februari zullen stemmen.

– (EN) Die Unterzeichnung des Reformvertrags war der Höhepunkt der portugiesischen Ratspräsidentschaft, und die Nachricht, dass das ungarische Parlament den Vertrag bereits ratifiziert hat, (obwohl es noch nicht einmal die Meinungen des Europäischen Parlaments hören konnte, da wir erst im Februar abstimmen) ist durchaus begrüßenswert.


De voorzitter benadrukte dat de betrekkingen van de Unie met de Westelijke Balkan onder het Griekse voorzitterschap hoge prioriteit zouden krijgen, dat het voorzitterschap wil profiteren van de positieve resultaten die tot dusver bereikt zijn bij de uitvoering van het stabilisatie- en associatieproces, door verder te werken aan thema's als de consolidering van de democratische instellingen en de rechtsstaat, de bescherming van minderheden, alsmede de bevordering van de economische wederopbouw en de ontwikkeling, en versterking van de regionale samenwerking.

Der Präsident betonte, dass der griechische Vorsitz die Beziehungen der Union zu den Ländern des westlichen Balkans als eine seiner Hauptprioritäten betrachte und dass er an die positiven Ergebnisse, die bis heute bei der Durchführung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses erzielt werden konnten, anknüpfen wolle, wobei die Arbeiten, die etwa auf die Festigung der demokratischen Institutionen und der Rechtsstaatlichkeit, den Schutz der Minderheiten, die Förderung des wirtschaftlichen Wiederaufbaus und der wirtschaftlichen Entwicklung sowie die Intensivierung der regionalen Zusammenarbeit gerichtet seien, fortgesetzt würden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) De groep op hoog niveau betreffende het trans-Europese vervoersnet, onder voorzitterschap van de heer Karel Van Miert, betreurt de achterstand die de grensoverschrijdende gedeelten van prioritaire projecten van het trans-Europese vervoersnet (TEN) hebben opgelopen; deze vertraging is immers nadelig voor de rentabiliteit van de investeringen die de lidstaten doen op de binnenlandse gedeelten, doordat deze niet kunnen profiteren van het schaaleffect. De groep raadt aan het percentage van de financiële steun van de Gemeenschap af te ...[+++]

(1) Die Hochrangige Gruppe zum transeuropäischen Verkehrsnetz unter Vorsitz von Herrn Karel Van Miert hat beklagt, dass sich die Fertigstellung grenzüberschreitender Abschnitte vorrangiger Vorhaben im transeuropäischen Verkehrsnetz (TEN) verzögert, wodurch die Rentabilität der von den Mitgliedstaaten auf den Inlandsabschnitten getätigten Investitionen beeinträchtigt wird, da keine Skaleneffekte erzielt werden können. Die Hochrangige Gruppe hat daher empfohlen, die Höhe der Gemeinschaftszuschüsse nach dem Nutzen zu differenzieren, den andere Länder, insbesondere die Nachbarländer, aus den Vorhaben ziehen, und unterstrichen, dass diese Dif ...[+++]


(1) De groep op hoog niveau betreffende het trans-Europese vervoersnet, onder voorzitterschap van de heer Karel Van Miert, betreurt de achterstand die de grensoverschrijdende gedeelten van prioritaire projecten van het trans-Europese vervoersnet (TEN) hebben opgelopen; deze vertraging is immers nadelig voor de rentabiliteit van de investeringen die de lidstaten doen op de binnenlandse gedeelten, doordat deze niet kunnen profiteren van het schaaleffect. De groep raadt aan het percentage van de financiële steun van de Gemeenschap af te ...[+++]

(1) Die Hochrangige Gruppe zum transeuropäischen Verkehrsnetz unter Vorsitz von Herrn Karel Van Miert hat beklagt, dass sich die Fertigstellung grenzüberschreitender Abschnitte vorrangiger Vorhaben im transeuropäischen Verkehrsnetz (TEN) verzögert, wodurch die Rentabilität der von den Mitgliedstaaten auf den Inlandsabschnitten getätigten Investitionen beeinträchtigt wird, da keine Skaleneffekte erzielt werden können. Die Hochrangige Gruppe hat daher empfohlen, die Höhe der Gemeinschaftszuschüsse nach dem Nutzen zu differenzieren, den andere Länder, insbesondere die Nachbarländer, aus den Vorhaben ziehen, und unterstrichen, dass diese Dif ...[+++]


19. neemt nota van de wijze waarop het Spaanse voorzitterschap de integratie van de financiële markten heeft bespoedigd en heeft geprobeerd om volledig te profiteren van de voordelen van een doeltreffende behandeling van spaargelden, door de kosten van de toegang tot kapitaal te verminderen ter bevordering van de investeringen in de EU;

19. nimmt zur Kenntnis, wie der spanische Ratsvorsitz die Integration der Finanzmärkte vorangetrieben hat und bemüht war, durch eine Reduzierung der Kosten für den Zugang zu Kapital die Vorteile einer effizienten Kanalisierung des Sparvermögens zu nutzen, um die Investitionen in der EU zu fördern;


Hij merkte op dat de economische en financiële prioriteiten van het Belgische voorzitterschap erop gericht zijn systematische vorderingen in het integratieproces via een hele reeks maatregelen die onze economieën en markten dichter bij elkaar brengen, hetgeen de enige manier is om ten volle van alle voordelen van de gemeenschappelijke munt te profiteren.

Ganz allgemein wies er darauf hin, dass die Prioritäten des belgischen Vorsitzes im Wirtschafts- und Finanzbereich auf systematische Fortschritte beim Integrationsprozess abzielten; dies solle durch eine Folge von Maßnahmen geleistet werden, die die Volkswirtschaften und Märkte der Mitgliedstaaten einander annäherten, denn nur so könnten nämlich alle Vorteile, die die einheitliche Währung biete, im vollen Umfang genutzt werden.


O. overwegende dat de fungerend voorzitter van de Raad, de heer Jacques Chirac, bij de presentatie van het programma van het Franse voorzitterschap van de Europese Unie in Straatsburg (4 juli 2000) de oproep heeft gedaan "nu de nieuwe bepalingen van het Verdrag van Amsterdam ten uitvoer te leggen, opdat de Azoren, Madeira, de Canarische eilanden en de Franse overzeese gebiedsdelen kunnen profiteren van de rechten en voordelen van specifiek communautair beleid, afgestemd op hun bijzondere kenmerken en beperkingen”,

O. in der Erwägung, dass bei der Erläuterung des Programms des französischen Vorsitzes der Europäischen Union in Straßburg (4. Juli 2000) der amtierende Vorsitzende des Europäischen Rates, Jacques Chirac, ankündigte, jetzt die neuen Bestimmungen des Vertrages von Amsterdam umsetzen zu wollen, damit die Azoren, Madeira, die Kanarischen Inseln und die französischen Überseedepartements in den Genuss spezieller Rechte, Vergünstigungen und Gemeinschaftspolitiken kommen, die ihren Besonderheiten und ihren Nachteilen Rechnung tragen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap wil profiteren' ->

Date index: 2021-02-16
w