Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorzitterschap zouden moeten benoemen » (Néerlandais → Allemand) :

Om dit allemaal te coördineren zouden de lidstaten een “mijnheer” of “mevrouw Lissabon” op regeringsniveau moeten benoemen.

Die Mitgliedstaaten sollten eine „Frau Lissabon“ oder einen „Herrn Lissabon“ auf Regierungsebene benennen, die/der all diese Fäden zusammenhält.


De resultaten van het terugkeerprogramma van de Europese Unie voor Afghanistan, die momenteel op initiatief van het Deense voorzitterschap worden uitgewerkt, zouden daarbij als casestudy kunnen dienen om na te gaan welke middelen daadwerkelijk noodzakelijk zijn voor de tenuitvoerlegging van dergelijke maatregelen, en op welke punten de maatregelen van de lidstaten en een eventuele bijdrage uit de communautaire begroting elkaar moeten aanvullen.

Die Ergebnisse des Programms der Europäischen Union für eine Rückkehr nach Afghanistan, das derzeit auf Initiative des dänischen Vorsitzes ausgearbeitet wird, könnte in diesem Zusammenhang als Fallstudie zur Ermittlung der für die Durchführung solcher Maßnahmen tatsächlich erforderlichen Mittel sowie der anzustrebenden Komplementarität zwischen der Aktion der Mitgliedstaaten und einem eventuellen Beitrag aus dem Gemeinschaftshaushalt dienen.


8. spreekt zijn waardering uit voor het Commissievoorstel een co-voorzitterschap in te stellen voor het Proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied dat wordt uitgeoefend tijdens vergaderingen van staatshoofden en regeringsleiders en van ministers van Buitenlandse Zaken, en is van mening dat dit de gemeenschappelijke beleving van de Euromediterrane samenwerking zal versterken; is ingenomen met het voorstel van de Commissie dat het EU-co-voorzitterschap dient georganiseerd te worden door de bevoegde EU-instellingen; benadrukt dat de mediterrane partners eenstemmig de mediterrane tak van het voorzitterschap zouden moeten benoemen en dat het voorzitt ...[+++]

8. begrüßt den Vorschlag der Kommission, einen gemeinsamen Vorsitz bei der Initiative "Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum" auf der Ebene der Staats- und Regierungschefs und der Außenminister einzuführen, und würdigt den Umstand, dass ein gemeinsamer Vorsitz die gemeinsame Wahrnehmung der Verantwortung für die Zusammenarbeit Europa-Mittelmeerraum stärken wird; begrüßt den Vorschlag der Kommission , dass die zuständigen Organe der Europäischen Union den gemeinsamen Vorsitz für die Union innehaben sollten; unterstreicht, dass die Mittelmeerkomponente des Vorsitzes von den Partnern im Mittelmeerraum im Einvernehme ...[+++]


8. spreekt zijn waardering uit voor het Commissievoorstel een co-voorzitterschap in te stellen voor het Proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied dat wordt uitgeoefend tijdens vergaderingen van staatshoofden en regeringsleiders en van ministers van Buitenlandse Zaken, en is van mening dat dit de gemeenschappelijke beleving van de Euromediterrane samenwerking zal versterken; is ingenomen met het voorstel van de Commissie dat het EU-co-voorzitterschap dient georganiseerd te worden door de bevoegde EU-instellingen; benadrukt dat de mediterrane partners eenstemmig de mediterrane tak van het voorzitterschap zouden moeten benoemen en dat het voorzitt ...[+++]

8. begrüßt den Vorschlag der Kommission, einen gemeinsamen Vorsitz bei der Initiative "Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum" auf der Ebene der Staats- und Regierungschefs und der Außenminister einzuführen, und würdigt den Umstand, dass ein gemeinsamer Vorsitz die gemeinsame Wahrnehmung der Verantwortung für die Zusammenarbeit Europa-Mittelmeerraum stärken wird; begrüßt den Vorschlag der Kommission , dass die zuständigen Organe der Europäischen Union den gemeinsamen Vorsitz für die Union innehaben sollten; unterstreicht, dass die Mittelmeerkomponente des Vorsitzes von den Partnern im Mittelmeerraum im Einvernehme ...[+++]


5. spreekt zijn waardering uit voor het Commissievoorstel een co-voorzitterschap in te stellen voor het proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied dat wordt uitgeoefend tijdens vergaderingen van staatshoofden en ministers van buitenlandse zaken, en is van mening dat dit de gemeenschappelijke beleving van de Euro-Mediterrane samenwerking zal versterken; benadrukt dat de zuidelijke partners eenstemmig de zuidelijke tak van het voorzitterschap zouden moeten benoemen en dat het voorzittende land alle staten die bij het Barcelona-proces: Unie voor het Middellandse-Zeegebied betrokken zijn, moet uitnodigen op topbijeenkomsten ...[+++]

5. begrüßt den Vorschlag der Kommission, einen gemeinsamen Vorsitz bei der Initiative „Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum“ auf der Ebene der Staats- und Regierungschefs und der Außenminister einzuführen, und würdigt den Umstand, dass ein gemeinsamer Vorsitz die gemeinsame Wahrnehmung der Verantwortung für die Zusammenarbeit Europa-Mittelmeerraum stärken wird; unterstreicht, dass die Mittelmeerkomponente des Vorsitzes im Einvernehmen von den Partnern im Mittelmeerraum benannt werden sollte und dass das Land, das den Vorsitz inne hat, sämtliche an der Initiative „Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum“ beteiligten St ...[+++]


8. spreekt zijn waardering uit voor het Commissievoorstel een co-voorzitterschap in te stellen voor het Proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied dat wordt uitgeoefend tijdens vergaderingen van staatshoofden en ministers van Buitenlandse Zaken, en is van mening dat dit de gemeenschappelijke beleving van de Euromediterrane samenwerking zal versterken; benadrukt dat de zuidelijke partners eenstemmig de zuidelijke tak van het voorzitterschap zouden moeten benoemen en dat het voorzittende land alle staten die bij het Barcelona-proces: Unie voor het Middellandse-Zeegebied betrokken zijn, moet uitnodigen op topbijeenkomsten e ...[+++]

8. begrüßt den Vorschlag der Kommission, einen gemeinsamen Vorsitz bei der Initiative „Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum“ auf der Ebene der Staats- und Regierungschefs und der Außenminister einzuführen, und würdigt den Umstand, dass ein gemeinsamer Vorsitz die gemeinsame Wahrnehmung der Verantwortung für die Zusammenarbeit Europa-Mittelmeerraum stärken wird; unterstreicht, dass die Mittelmeerkomponente des Vorsitzes im Einvernehmen von den Partnern im Mittelmeerraum benannt werden sollte und dass das Land, das den Vorsitz inne hat, sämtliche an der Initiative „Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum“ beteiligten St ...[+++]


11. is van mening dat de staatshoofden en regeringsleiders in Laken de voorzitter van de conventie zouden moeten benoemen en bij de samenstelling van het nieuwe orgaan een correcte en passende vertegenwoordiging van de verschillende instellingen zouden moeten waarborgen; is voorts van mening dat de kandidaat-lidstaten als actieve waarnemers bij de werkzaamheden van de conventie en in de Commissie voor de regio's en de Commissie ec ...[+++]

11. ist der Auffassung, dass die Staats- und Regierungschefs in Laeken die Präsidentin bzw. den Präsidenten des Konvents benennen und bei der Zusammensetzung des neuen Organs eine angemessene Vertretung der verschiedenen Institutionen gewährleisten sollten; ist ferner der Auffassung, dass auch die Bewerberländer als aktive Beobachter an der Arbeit des Konvents sowie im Ausschuss der Regionen und im Wirtschafts- und Sozialausschuss beteiligt sein sollten;


[22] Paragraaf 30 van de conclusies van het Voorzitterschap: "Ook zouden er door de lidstaten alternatieve, niet-gerechtelijke procedures in het leven moeten worden geroepen".

[22] Rdnr. 30 der Schlussfolgerungen des Vorsitzes: "Auch sollten alternative außergerichtliche Verfahren von den Mitgliedstaaten geschaffen werden".


Het Voorzitterschap nam ook nota van de voorkeur die de delegaties uitspraken ten aanzien van de vraag welke onderzoekterreinen versterkt zouden moeten worden en met name van de nadruk die werd gelegd op vaccins/ virusziekten en intermodaal vervoer.

Auch nahm er davon Kenntnis, daß nach Auffassung einiger Delegationen in bestimmten Forschungsbereichen vorrangig größere Anstrengungen unternommen werden sollten, und daß insbesondere auf die Bereiche Impfstoffe/Viruserkrankungen und intermodaler Verkehr Nachdruck gelegt wurde.


Het Voorzitterschap en de Commissie zijn overeengekomen om een verslag uit te brengen waarin een synthese wordt gemaakt van de nationale programma's, met dien verstande dat de voorbereidende werkzaamheden tijdens de ECOFIN-zitting op 27 november zouden moeten worden afgerond.

Der Vorsitz und die Kommission seien übereingekommen, einen zusammenfassenden Bericht einem Überblick über die einzelstaatlichen Programme zu unterbreiten, wobei die vorbereitenden Arbeiten auf der Tagung des Rates "Wirtschafts- und Finanzfragen" am 27. November abzuschließen wären.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzitterschap zouden moeten benoemen' ->

Date index: 2024-12-11
w