Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen
Voorzorgsmaatregelen van de overheid

Traduction de «voorzorgsmaatregelen zouden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen


veiligheidsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen | voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

Sicherheitsvorkehrungen am Arbeitsplatz befolgen


voorzorgsmaatregelen van de overheid

Vorsichtsmassnahmen des Staates


voorzorgsmaatregelen in verband met de gezondheid van de bemanning

Gesundheitsvorsichtsmaßnahmen für Besatzungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De door de Commissie in 2016 goedgekeurde uitvoeringsverordening voorziet in gedetailleerde regels voor de twee voorzorgsmaatregelen waarmee verstoringen van de binnenlandse markten moeten worden voorkomen die anders tot prijsstijgingen zouden leiden: 1) regels inzake redelijk gebruik die mobiele operatoren moeten toelaten misbruik of afwijkend gebruik van roamingdiensten, zoals permanente roaming, te voorkomen; en 2) een uitzonderlijk en tijdelijk derogatiesysteem dat enkel na goedkeuring door de nationale regulator en onder strikte ...[+++]

Der von der Kommission angenommene Durchführungsrechtsakt vom Dezember 2016 enthält detaillierte Regeln zu den folgenden zwei Schutzbestimmungen, durch die Wettbewerbsverzerrungen auf den heimischen Märkten, die andernfalls zu Preissteigerungen führen könnten, vermieden werden sollen: 1) „Fair Use“-Regelungen, die es Mobilfunkbetreibern ermöglichen, einer missbräuchlichen oder zweckwidrigen Nutzung von Roamingdiensten, etwa durch permanentes Roaming, vorzubeugen, sowie 2) befristete Ausnahmeregelungen, die Mobilfunkbetreiber unter klar definierten Bedingungen anwenden können, wenn die Abschaffung der Roaminggebühren in einem bestimmten M ...[+++]


na te gaan of ten aanzien van het kind voorzorgsmaatregelen passend en doeltreffend zouden zijn.

bewerten, ob vorbeugende Maßnahmen in Bezug auf das Kind angemessen und wirksam sind,


De vergrijzing zou de vooruitgang in Europa kunnen hinderen, maar met de nodige voorzorgsmaatregelen zouden zich ook nieuwe mogelijkheden kunnen voordoen.

Dieses Phänomen kann die Entwicklung Europas behindern, doch wenn geeignete Vorkehrungen getroffen werden, können sich daraus auch neue Chancen ergeben.


In de veronderstelling dat de markten tegen het einde van het jaar zouden normaliseren, trof LBBW geen speciale voorzorgsmaatregelen voor de portefeuille gestructureerde beleggingen van Sachsen LB.

In der Annahme, dass sich die Märkte bis Ende des Jahres normalisieren würden, traf die LBBW für das strukturierte Investment-Portfolio der Sachsen LB keine besonderen Vorkehrungen und wollte das Portfolio übernehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. benadrukt de behoefte aan samenwerking tussen de EU en de ontwikkelingslanden op het gebied van klimaatverandering, en met name de behoefte aan technologieoverdracht en capaciteitsopbouw; benadrukt dat klimaatverandering deel moet uitmaken van alle EU-ontwikkelingssamenwerking en dat enkele eenvoudige voorzorgsmaatregelen boeren al zouden helpen hun oogsten te beschermen tegen droogte en andere rampen, en dringt er bij de Commissie op aan dergelijke maatregelen te bestuderen; doet een beroep op de internationale gemeenschap om haar inspanningen voor de bestrijding van woestijnvorming, bodemachteruitgang en droo ...[+++]

30. betont die Notwendigkeit der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Entwicklungsländern in der Klimaschutzpolitik, insbesondere bei Technologietransfer und Kapazitätsaufbau; hebt hervor, dass der Klimaschutz in die gesamte Entwicklungszusammenarbeit der Europäischen Union einbezogen werden muss und dass bestimmte einfache Schutzmaßnahmen den Landwirten helfen würden, ihre Pflanzen vor Dürre und anderen Katastrophen zu schützen, wobei die Kommission diese Schutzmaßnahmen sondieren sollte; fordert die internationale Gemeinschaft auf, ihre Bemühungen zur Bekämpfung von Wüstenbildung, Landverödung und Dürre zu verstärken, u ...[+++]


19. benadrukt de behoefte aan samenwerking tussen de EU en de ontwikkelingslanden op het gebied van klimaatverandering, en met name de behoefte aan technologieoverdracht en capaciteitsopbouw; benadrukt dat klimaatverandering deel moet uitmaken van alle EU-ontwikkelingssamenwerking en dat enkele eenvoudige voorzorgsmaatregelen boeren al zouden helpen hun oogsten te beschermen tegen droogte en andere rampen, en dringt er bij de Commissie op aan dergelijke maatregelen te bestuderen; doet een beroep op de internationale gemeenschap om haar inspanningen voor de bestrijding van woestijnvorming, bodemachteruitgang en droo ...[+++]

19. betont die Notwendigkeit der Zusammenarbeit zwischen der EU und Entwicklungsländern in der Klimaschutzpolitik, insbesondere bei Technologietransfer und Kapazitätsaufbau; hebt hervor, dass der Klimaschutz in die gesamte Entwicklungszusammenarbeit der EU einbezogen werden muss und dass bestimmte einfache Schutzmaßnahmen den Landwirten helfen würden, ihre Pflanzen vor Dürre und anderen Katastrophen zu schützen, wobei die Kommission diese Schutzmaßnahmen sondieren sollte; fordert die internationale Gemeinschaft auf, ihre Bemühungen zur Bekämpfung von Wüstenbildung, Landverödung und Dürre zu verstärken, um die Ernährungssicherheit und d ...[+++]


Ongeacht welke voorzorgsmaatregelen worden genomen opdat de in het kader van het herstelrechtelijk aanbod ingezamelde elementen niet daarbuiten zouden kunnen worden gebruikt, met inbegrip van de erkenning door de minderjarige van de materialiteit van het als misdrijf omschreven feit (artikelen 37quater, §§ 2 en 3, en 45quater, § 4), wordt iedere minderjarige die na een bemiddeling of een overleg voor de procureur des Konings of voor de jeugdrechter verschijnt, verondersteld de feiten te erkennen.

Ungeachtet der Vorsichtsmassnahmen, die ergriffen werden, damit die im Rahmen des Wiedergutmachungsangebots gesammelten Elemente, einschliesslich der Anerkennung der Realität der als Straftat qualifizierten Tat durch den Minderjährigen, nicht ausserhalb dieses Verfahrens benutzt werden dürfen (Artikel 37quater §§ 2 und 3 und 45quater § 4), wird bei jedem Minderjährigen, der nach einer Vermittlung oder einer Konzertierung vor dem Prokurator des Königs oder vor dem Jugendrichter erscheint, davon ausgegangen, dass er die Taten anerkennt.


Voorts beveelt het panel aan dat bepaalde voorzorgsmaatregelen worden genomen ingeval deze stoffen zouden worden verboden.

Das Gremium empfahl auch, bestimmte Vorsorgemaßnahmen zu treffen, wenn diese Stoffe verboten werden.


Voorts beveelt het panel aan dat bepaalde voorzorgsmaatregelen worden genomen ingeval deze stoffen zouden worden verboden.

Das Gremium empfahl auch, bestimmte Vorsorgemaßnahmen zu treffen, wenn diese Stoffe verboten werden.


Op het terrein van de voorzorgsmaatregelen zouden de lidstaten ertoe verplicht kunnen worden bij een crisissituatie passende maatregelen te nemen en eventueel hun eigen voorzorgsnormen te definiëren.

Im Bereich der Vorsorge könnten die Mitgliedstaaten dazu verpflichtet werden, für einen Krisenfall angemessene Maßnahmen vorzusehen und eventuell ihren eigenen Vorsorgestandard zu definieren.




D'autres ont cherché : voorzorgsmaatregelen van de overheid     voorzorgsmaatregelen zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzorgsmaatregelen zouden' ->

Date index: 2021-01-11
w