Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorzover mogelijk moeten werkgevers " (Nederlands → Duits) :

17. erkent de redelijkheid van de gecentraliseerde aanpak van KP7 en CIP en van de gedecentraliseerde aanpak van de structuurfondsen; wijst er echter op dat de regelgevingsprocedures en –methoden voorzover mogelijk moeten worden geharmoniseerd en dat de noodzakelijke soepelheid ondanks de verschillen in stuursystemen gewaarborgd moet worden; wijst erop dat de financiering ten behoeve van onderzoek en innovatie op nationaal en EU-niveau efficiënter en effectiever moet zijn en dat optimalisering ervan moet worden toegezegd met het oog op opstelling van een strategische Europe ...[+++]

17. räumt ein, dass sowohl der zentral verwaltete Ansatz des RP7 und des CIP als auch der dezentrale Ansatz der Strukturfonds ihre Berechtigung haben; betont jedoch, dass die Regeln, Verfahren und Methoden im Rahmen des Möglichen trotz der unterschiedlichen Verwaltungssysteme harmonisiert werden müssen und gleichzeitig die erforderliche Flexibilität gewährleistet werden muss; betont, dass die Finanzierung von Forschung und Innovation auf Ebene der Mitgliedstaaten und der EU effizienter und effektiver erfolgen muss und dass sich die Akteure verpflichten sollten, diese Finanzierung im Hinblick auf die Ausarbeitung einer strategischen eur ...[+++]


Daarbij moet het regelgevingskader ervoor zorgen dat de solventie niet wordt ondermijnd doordat een techniek ten onrechte wordt geaccepteerd. Voorzover mogelijk moeten de huidige in de lidstaten in de banksector gebruikelijke zekerheden ter vermindering van kredietrisico's in de standaardbenadering, maar ook in de andere benaderingen, worden erkend.

Im Rahmen des Möglichen sollten die bisher schon in den jeweiligen Mitgliedstaaten banküblichen Sicherheiten zur Minderung von Kreditrisiken im Standardansatz, jedoch auch in den anderen Ansätzen anerkannt werden.


2. Voorzover mogelijk moeten werkgevers de toegang van werknemers met een contract voor bepaalde tijd tot passende opleidingsmogelijkheden vergemakkelijken teneinde hun vaardigheden, carrièremogelijkheden en beroepsmobiliteit te vergroten.

2. Die Arbeitgeber erleichtern den befristet beschäftigten Arbeitnehmern, soweit dies möglich ist, den Zugang zu angemessenen Aus- und Weiterbildungsmöglichkeiten, die die Verbesserung ihrer Fertigkeiten, ihr berufliches Fortkommen und ihre berufliche Mobilität fördern.


Voorzover mogelijk moeten oproepen voor voorstellen ruim worden uitgedragen via Internet en professionele publicaties.

Soweit möglich werden Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen über das Internet, Fachpublikationen usw. in großem Umfang verbreitet.


Om snelle en flexibele samenwerking te verzekeren moet worden benadrukt dat de betrokken autoriteiten voorzover mogelijk moeten vermijden gebruik te maken van vertalingen en in plaats daarvan moeten proberen gemeenschappelijke talen te gebruiken.

Zur Gewährleistung einer schnellen und flexiblen Zusammenarbeit sollte hervorgehoben werden, dass die zuständigen Behörden so weit wie möglich auf Übersetzungen verzichten und statt dessen versuchen sollten, auf gemeinsame Sprachen zurückzugreifen.


Derhalve, en voorzover mogelijk, moeten de gevolgen van de samenwerking inzake innovatie worden beoordeeld.

Hierbei sind die Wirkungen der Zusammenarbeit auf die Innovation zu würdigen.


(5) De gegevens over het passagiers-, vracht- en postvervoer door de lucht moeten voorzover mogelijk compatibel zijn met de internationale gegevens van de Internationale Organisatie voor Burgerluchtvaart (ICAO) en waar dat van toepassing is, moeten vergelijkingen tussen de lidstaten en voor andere wijzen van vervoer mogelijk worden gemaakt.

(5) Die Daten über die Beförderung von Fluggästen, Fracht und Post im Luftverkehr sollten nach Möglichkeit mit den internationalen Daten vereinbar sein, die von der Internationalen Zivilluftfahrtorganisation (ICAO) zur Verfügung gestellt werden, und, soweit relevant, zwischen den Mitgliedstaaten und mit den Daten für andere Verkehrsträger verglichen werden können.


Deze vallen echter buiten de reikwijdte van het nieuwe regelgevingskader voor elektronische communicatie. Voorzover mogelijk moeten we de regelgeving over netwerk en aanbod uit elkaar houden.

Die Vorschriften zu den Netzen sollten deshalb weitestgehend von jenen für die Informationsinhalte getrennt werden.


3. Voorzover mogelijk zouden de werkgevers het verstrekken van passende informatie over arbeid van bepaalde duur in de onderneming aan de bestaande vertegenwoordigingen van werknemers in overweging moeten nemen.

3. Die Arbeitgeber ziehen, soweit dies möglich ist, eine angemessene Information der vorhandenen Arbeitnehmervertretungsgremien über befristete Arbeitsverhältnisse im Unternehmen in Erwägung.


3. Voorzover mogelijk, zouden de werkgevers in overweging moeten nemen:

3. Die Arbeitgeber sollten, soweit dies möglich ist,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorzover mogelijk moeten werkgevers' ->

Date index: 2024-04-28
w