Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechtbank die in burgerlijke zaken uitspraak doet

Traduction de «vordering uitspraak doet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomstig strafbaar feit bedreven voor een nationale rechtbank die in burgerlijke zaken uitspraak doet

entsprechende,vor den in Zivilsachen zuständigen Gerichten eines Mitgliedstaats begangene Straftat


rechtbank die in burgerlijke zaken uitspraak doet

in Zivilsachen zustaendiges Gericht


het Hof van Justitie doet uitspraak over de hem voorgelegde prejudiciële geschilpunten

die im Wege der Vorabentscheidung zu entscheidenden Fragen,die dem Gerichtshof vorgelegt werden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit laatste is het geval wanneer een raadsheer in het Hof van Cassatie uitspraak moet doen over een beslissing van de burgerlijke rechter waarbij deze uitspraak doet over een vordering op grond van artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek waarbij de aansprakelijkheid van de Staat betreffende een rechtsprekende handeling van het voormelde rechtscollege in het geding is en waarbij die raadsheer deel uitmaakte van de zetel die dat arrest had gewezen.

Dies ist der Fall, wenn ein Gerichtsrat am Kassationshof über eine Entscheidung des Zivilrichters urteilen muss, mit der dieser über eine Klage aufgrund von Artikel 1382 des Zivilgesetzbuches urteilt, bei der die Haftung des Staates in Bezug auf eine Rechtsprechungshandlung des vorerwähnten Rechtsprechungsorgans betroffen ist und bei der dieser Gerichtsrat dem Spruchkörper angehört hat, der diesen Entscheid erlassen hat.


De beslissing van de rechter van een lidstaat over de vraag of een arbitragebeding vervallen is, niet van kracht is of niet kan worden toegepast, dient niet onderworpen te zijn aan de bij deze verordening bepaalde regels inzake erkenning en tenuitvoerlegging, ongeacht of de rechter ten gronde of op een incidentele vordering uitspraak doet.

Entscheidet ein Gericht eines Mitgliedstaats, ob eine Schiedsvereinbarung hinfällig, unwirksam oder nicht erfüllbar ist, so sollte diese Entscheidung ungeachtet dessen, ob das Gericht darüber in der Hauptsache oder als Vorfrage entschieden hat, nicht den Vorschriften dieser Verordnung über die Anerkennung und Vollstreckung unterliegen.


De kamer doet over die vordering bij hoogdringendheid uitspraak binnen vijf dagen.

Die Kammer urteilt im Dringlichkeitsverfahren innerhalb von fünf Tagen über diesen Antrag.


In zijn conclusie van heden is de advocaat-generaal in de eerste plaats van mening dat het recht op toegang tot de rechter zich niet ertegen verzet dat een nationale rechter uitspraak doet over een vordering tot vergoeding van door de Unie geleden schade, wanneer de mededingingsverstorende gedragingen waardoor de schade is veroorzaakt, in een beschikking van de Commissie zijn vastgesteld.

In seinen Schlussanträgen vom heutigen Tage vertritt der Generalanwalt erstens die Auffassung, dass das Recht auf Zugang zu einem Gericht ein nationales Gericht nicht daran hindert, über eine Schadensersatzklage der Union zu entscheiden, wenn das wettbewerbswidrige Verhalten, auf das der Schaden gestützt wird, in einer Entscheidung der Kommission festgestellt worden ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de schuldenaar, vooraleer de in de artikelen 28 en volgende van de wet van 12 april 1965 bedoelde procedure is ingezet, zelf het initiatief neemt om de geldigheid van de door de akte van loonoverdracht gewaarborgde onderliggende schuldvordering te betwisten, zal tegen het vonnis dat over die vordering uitspraak doet hoger beroep kunnen worden ingesteld, voor zover de waarde van de vordering, bepaald overeenkomstig artikel 617 van het Gerechtelijk Wetboek, het bedrag van, naar gelang van het geval, 1 240 euro of 1 860 euro overschrijdt.

Wenn der Schuldner vor der Einleitung des Verfahrens im Sinne der Artikel 28 ff. des Gesetzes vom 12. April 1965 selbst die Initiative ergreift, um die Gültigkeit der durch die Lohnabtretungsurkunde gewährleisteten, zugrunde liegenden Schuldforderung anzufechten, kann gegen das Urteil, in dem über diesen Antrag befunden wird, Berufung eingelegt werden, insofern der gemäss Artikel 617 des Gerichtsgesetzbuches ermittelte Streitwert je nach dem Fall über 1 240 Euro beziehungsweise über 1 860 Euro liegt.


Wanneer de politierechtbank uitspraak doet over een vordering tot vergoeding van schade ontstaan uit een verkeersongeval, op basis van artikel 601bis van het Gerechtelijk Wetboek, bepaalt artikel 617, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek dat uitspraak wordt gedaan in laatste aanleg wanneer het bedrag van de vordering 1.240 euro niet overschrijdt.

Wenn das Polizeigericht über eine aus einem Verkehrsunfall auf der Grundlage von Artikel 601bis des Gerichtsgesetzbuches entstandene Klage auf Schadensersatz befindet, bestimmt Artikel 617 Absatz 1 des Gerichtsgesetzbuches, dass in letzter Instanz befunden wird, wenn der Streitwert der Klage 1.240 Euro nicht übersteigt.


Het recht is evenmin verschuldigd wanneer de Raad van State in één en hetzelfde arrest uitspraak doet over de vordering tot schorsing en over het verzoekschrift tot nietigverklaring, na de vaststelling dat de verzoeker zich in de loop van de schorsingsprocedure terugtrekt of dat de aangevochten akte werd ingetrokken zodat er geen uitspraak meer moet worden gedaan (artikel 70, § 1, vierde lid, van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948, ingevoegd bij artikel 4 van het koninklijk besluit van 17 februari 1997).

Die Gebühr braucht ebenfalls nicht entrichtet zu werden, wenn der Staatsrat durch ein einziges Urteil über den Aussetzungsantrag und über die Nichtigkeitsklage entscheidet, indem er feststellt, dass der Kläger im Laufe des Aussetzungsverfahrens auf seine Klage verzichtet hat oder dass der angefochtene Akt zurückgezogen wurde, so dass kein Anlass mehr zu einem Urteil besteht (Artikel 70 § 1 Absatz 4 des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948, eingefügt durch Artikel 4 des königlichen Erlasses vom 17. Februar 1997).


Wanneer de werknemer-cedent, vooraleer de in de artikelen 28 en volgende van de wet van 12 april 1965 bedoelde procedure is ingezet, zelf het initiatief neemt om de geldigheid van de door de akte van loonoverdracht gewaarborgde onderliggende schuldvordering te betwisten, zal tegen het vonnis dat over die vordering uitspraak doet hoger beroep kunnen worden ingesteld, voor zover de waarde van de vordering bepaald overeenkomstig artikel 617 van het Gerechtelijk Wetboek het bedrag van, naar gelang van het geval, 50.000 frank of 75.000 frank overschrijdt.

Wenn der abtretende Arbeitnehmer vor Einleitung des in den Artikeln 28 ff. des Gesetzes vom 12. April 1965 genannten Verfahrens selber die Initiative ergreift, um die Gültigkeit der zugrunde liegenden, durch die Lohnabtretungsurkunde gewährleisteten Schuldforderung zu beanstanden, wird gegen das Urteil, das über diese Klage befindet, Berufung eingereicht werden können, insofern der gemäss Artikel 617 des Gerichtsgesetzbuches festgelegte Streitwert je nach dem Fall den Betrag von 50.000 Franken oder 75.000 Franken überschreitet.


Wanneer de politierechtbank uitspraak doet over een vordering tot vergoeding van schade ontstaan uit een verkeersongeval, op basis van artikel 601bis van het Gerechtelijk Wetboek, bepaalt de in het geding zijnde bepaling dat uitspraak wordt gedaan in laatste aanleg wanneer het bedrag van de vordering 50.000 frank niet overschrijdt.

Wenn das Polizeigericht über eine aus einem Verkehrsunfall auf der Grundlage von Artikel 601bis des Gerichtsgesetzbuches entstandene Klage auf Schadensersatz befindet, bestimmt die beanstandete Bestimmung, dass in letzter Instanz befunden wird, wenn der Streitwert der Klage 50.000 Franken nicht übersteigt.




D'autres ont cherché : vordering uitspraak doet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vordering uitspraak doet' ->

Date index: 2022-08-14
w