Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere aandelen en overige vorderingen
Buitenlandse vorderingen
Cessie van vorderingen
Debt equity swap
Inruilen van vorderingen tegen activa
Overdracht van vorderingen
Overige effecten en vorderingen
Samenhangende vorderingen
Vorderingen doen
Vorderingen op het buitenland
Vorderingen opvolgen

Traduction de «vorderingen hangt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buitenlandse vorderingen | vorderingen op het buitenland

Auslandaktiva | Auslandsforderungen


andere aandelen en overige vorderingen | overige effecten en vorderingen

sonstige Wertpapiere


cessie van vorderingen | overdracht van vorderingen

Forderungsabtretung


Debt equity swap | Inruilen van vorderingen tegen activa

Debt equity swap | Schuldenswap




samenhangende vorderingen

zusammenhängende Schuldforderungen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De geloofwaardigheid van de gemaakte vorderingen hangt ook af van de reactie op specifieke gebeurtenissen en de vooruitgang die in specifieke zaken wordt geboekt.

Ob auf den Fortschritt Verlass ist, wird auch von der Reaktion auf bestimmte Kontroversen und von den Entwicklungen in bestimmten Rechtssachen abhängen.


Hoe doeltreffend en coherent het extern energiebeleid van de EU wordt, hangt af van de vorderingen die er met het interne beleid, en in het bijzonder met de totstandbrenging van de interne energiemarkt, worden gemaakt.

Die Wirksamkeit und die Kohärenz der Energieaußenpolitik der EU hängen von den Fortschritten in der internen Politik und vor allem von der Schaffung des Energiebinnenmarktes ab.


De geloofwaardigheid van de gemaakte vorderingen hangt ook af van de reactie op specifieke gebeurtenissen en de vooruitgang die in specifieke zaken wordt geboekt.

Ob auf den Fortschritt Verlass ist, wird auch von der Reaktion auf bestimmte Kontroversen und von den Entwicklungen in bestimmten Rechtssachen abhängen.


Het tempo van de vorderingen hangt echter ook af van de voordelen die de partners binnen een redelijke termijn kunnen verwachten.

Doch das Fortschrittstempo hängt auch von den Vorteilen ab, mit denen die Partner innerhalb eines vertretbaren Zeitraums rechnen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het tempo van de vorderingen hangt af van de mate waarin de partners zich bereid hebben getoond de nodige hervormingen door te voeren. Bovendien zijn meer resultaten geboekt op economisch gebied, met name inzake handel en onderlinge aanpassing van de regelgeving, dan in verband met democratisch bestuur.

Das Fortschrittstempo wird von der Bereitschaft der Partner zur Durchführung der notwendigen Reformen bestimmt. Im wirtschaftlichen Bereich, insbesondere im Handel und bei der Rechtsangleichung, wurde bisher mehr erreicht als im Bereich der demokratischen Staatsführung.


Zoals in het door de Raad in oktober 2005 aangenomen onderhandelingskader staat, hangt de vooruitgang in de onderhandelingen af van de vorderingen die Turkije maakt bij de uitvoering van hervormingen.

Wie es in dem vom Rat im Oktober 2005 angenommenen Verhandlungsrahmen heißt, hängt der Fortschritt in den Verhandlungen von den Fortschritten der Türkei bei der Umsetzung der Reformen ab.


Hoe doeltreffend en coherent het extern energiebeleid van de EU wordt, hangt af van de vorderingen die er met het interne beleid, en in het bijzonder met de totstandbrenging van de interne energiemarkt, worden gemaakt.

Die Wirksamkeit und die Kohärenz der Energieaußenpolitik der EU hängen von den Fortschritten in der internen Politik und vor allem von der Schaffung des Energiebinnenmarktes ab.


Zoals de Commissie duidelijk heeft gemaakt aan premier Bučkovski tijdens diens bezoek aan Brussel in februari, hangt een en ander echter niet alleen af van de kwaliteit van de dialoog met de nationale autoriteiten, maar ook van de vorderingen die gemaakt worden bij de hervormingen en op de weg naar politieke stabiliteit in het land.

Die würde jedoch, wie die Kommission Ministerpräsident Bučkovski anlässlich seines Besuchs im Februar in Brüssel zu erkennen gab, nicht nur von der Qualität des Dialogs mit den örtlichen Behörden, sondern auch von den bei den Reformen erreichten Fortschritten und der politischen Stabilität im Lande abhängen.


Het vooruitzicht van lidmaatschap hangt niet alleen samen met concrete vorderingen en geboekte resultaten op allerlei beleidsterreinen; het heeft ook te maken met het op verantwoordelijke en betrouwbare wijze betrachten van partnerschap en solidariteit met uw buurlanden in de regio en tussen de regio en Europa in het algemeen.

Die Aussicht auf Mitgliedschaft ist nicht nur mit konkreten Fortschritten und Ergebnissen in zahlreichen politischen Bereichen verbunden; es geht ebenfalls darum, eine verantwortungsvolle und verlässliche Partnerschaft und Solidarität mit unseren regionalen Nachbarn sowie zwischen der Region und einem größeren Europa unter Beweis zu stellen.


Het verslag van de Commissie over de tenuitvoerlegging van het Handvest in de Westelijke Balkan van januari 2004 hangt een gemengd beeld op van de vorderingen in de landen en de tien gebieden die zijn bestreken.

Der Bericht der Kommission vom Januar 2004 über die Umsetzung der Charta in den westlichen Balkanländern zeichnet ein gemischtes Bild von den Fortschritten in den einzelnen Ländern und den zehn abgedeckten Bereichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorderingen hangt' ->

Date index: 2021-12-29
w