Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorderingen hebben afgezien » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie stelt echter vast dat de banken van waarschijnlijk circa 50 % van de uitstaande vorderingen hebben afgezien. Zelfs indien de banken zich zouden hebben teruggetrokken op basis van een bedrijfsstrategische reorganisatie wijst dit erop dat de banken een volledige aflossing van de lening als zeer onwaarschijnlijk beschouwden.

Die Kommission stellt fest, dass die Banken auf wahrscheinlich rund 50 % der ausstehenden Forderungen verzichtet haben. Dies ist selbst im Falle eines Rückzugs der Banken aufgrund einer geschäftsstrategischen Neuausrichtung ein Zeichen dafür, dass die Kreditinstitute einen vollständigen Rückfluss der Darlehen für sehr unwahrscheinlich hielten.


Over de problematiek "opstelling van programma's en beheer" moet echter ook worden opgemerkt dat, afgezien van de verantwoordelijkheid aan EU-zijde, ook de LMOE een uiteenlopend tempo bij hun vorderingen aan de dag hebben gelegd, waardoor sommige landen bij de uitvoering van Sapard aanzienlijk verder zijn dan andere.

Zum Themenkomplex „Programmerstellung und Verwaltung" muss aber auch gesagt werden, dass neben Verantwortlichkeiten auf EU-Seite auch die MOEL unterschiedliche eigene Fortschrittstempi an den Tag gelegt haben, die dazu geführt haben, dass einige Staaten in der Umsetzung von SAPARD erheblich weiter sind als andere.


Wat het geweld tegen vrouwen betreft, zou ik, afgezien van de talrijke andere in dit opzicht gemaakte vorderingen, uw aandacht willen vragen voor de gezamenlijke bereidheid om de vrouwenhandel te bestrijden via internationale samenwerking. Ook op andere terreinen zullen acties op internationaal niveau worden gesteund. Bovendien hebben alle landen toegezegd reclamecampagnes tegen geweld te lanceren naar het voorbeeld van de door de ...[+++]

Zu den Fragen der Gewalt gegen Frauen möchte ich von den vielen erzielten Fortschritten die Übereinstimmung bei der Bekämpfung des Menschenhandels durch die internationale Zusammenarbeit hervorheben, wodurch außerdem Aktionen unterstützt werden, die international in anderen Bereichen stattfinden. Dazu zählt auch, daß sich alle Länder für öffentliche Kampagnen gegen die Gewalt ausgehend von der EU-Kampagne zur Nulltoleranz ausgesprochen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorderingen hebben afgezien' ->

Date index: 2023-01-21
w