Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anterograad
Vijf op vijf
Voren maken
Voren trekken
Zich naar voren uitstrekkend

Traduction de «voren dat vijf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


autogene oppervlakbehandeling van gesteente om de struktuur naar voren te brengen | oppervlakbehandeling met de vlam van gesteente om de struktuur naar voren te brengen

Gesteinstruktur-Strahlen mit der Flamme




anterograad | zich naar voren uitstrekkend

anterograd | nach vorn gerichtet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze mededeling schuift de Commissie een geïntegreerd actieplan naar voren dat vijf strategische domeinen omvat die van fundamenteel belang zijn voor de verdere ontwikkeling van de binnenvaart.

In dieser Mitteilung beschreibt die Kommission ein integriertes Aktionsprogramm, in dessen Mittelpunkt fünf strategische Bereiche stehen, die für die Entwicklung der Binnenschifffahrt wesentlich sind.


[70] Uit de studie van 'Business Dynamics' in 2010 kwam naar voren dat het in 7 van de 33 onderzochte Europese landen mogelijk was voor vijf modelbedrijven alle noodzakelijke vergunningen binnen 30 dagen te verkrijgen.

[70] Dem Bericht „Business Dynamics“ von 2010 zufolge war es fünf Modellunternehmen in sieben von 33 untersuchten Ländern Europas möglich, sämtliche erforderlichen Genehmigungen binnen 30 Tagen einzuholen.


De schrijvers brachten een algemene analyse van de IPP naar voren, geconstrueerd rond vijf 'bouwstenen' van beleidsinitiatieven, inzake de thema's afval, innovatie, markten, informatie en verantwoordelijkheid.

Die Autoren legten eine allgemeine Analyse der IPP vor, die auf fünf Bausteine politischer Initiativen zu den Themen Abfall, Innovation, Märkte, Information und Verantwortlichkeit abhob.


3. De in lid 1 bedoelde verbodsbepalingen laten onverlet dat verplichtingen worden nagekomen die voortvloeien uit contracten die vóór 20 december 2014 zijn gesloten, of uit aanvullende contracten die nodig zijn voor de uitvoering van deze contracten, mits de bevoegde autoriteit daarvan ten minste vijf werkdagen van te voren in kennis werd gesteld.

(3) Die Verbote gemäß Absatz 1 gelten unbeschadet der Erfüllung einer Verpflichtung aus einem Vertrag, der vor dem 20. Dezember 2014 geschlossen wurden, oder aus akzessorischen Verträgen, die für die Erfüllung eines solchen Vertrags erforderlich sind, sofern die zuständige Behörde mindestens fünf Arbeitstage im Voraus unterrichtet wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De in de leden 1 en 2 bedoelde verbodsbepalingen laten onverlet dat tot 21 maart 2015 verplichtingen worden nagekomen die voortvloeien uit contracten die vóór 20 december 2014 zijn gesloten, of uit aanvullende contracten die nodig zijn voor de uitvoering van deze contracten, mits de bevoegde autoriteit daarvan ten minste vijf werkdagen van te voren in kennis werd gesteld.

(4) Die Verbote gemäß den Absätzen 1 und 2 gelten unbeschadet der Erfüllung bis zum 21. März 2015 von einer Verpflichtung aus einem Vertrag, der vor dem 20. Dezember 2014 geschlossen wurde, oder aus akzessorischen Verträgen, die für die Erfüllung solcher Verträge erforderlich sind, sofern die zuständige Behörde mindestens fünf Arbeitstage im Voraus unterrichtet wird.


Uit een onderzoek van LANDESA komt naar voren dat "de waarschijnlijkheid dat een huishouden dat over volledig stabiele en overdraagbare landeigendomsrechten beschikt in terrassering investeert 59,8% hoger is dan wanneer dat huishouden verwacht dat het land binnen de vijf jaar wordt herverdeeld".

Einer vom LANDESA-Institut durchgeführten Studie zufolge ist die Wahrscheinlichkeit, dass ein Haushalt mit vollständig gesichertem und übertragbarem Grundbesitz in Terrassenanbau investiert, um 59,8 % größer als im Falle eines Haushalts, der mit einer Umverteilung innerhalb der nächsten fünf Jahre rechnet.


I. overwegende dat tijdens de verkiezingscampagne de kandidaten recht hadden op een toespraak van vijf minuten op de staatsradio en staatstelevisie, en op een presentatie van vijf minuten tijdens van te voren opgenomen debatten; overwegende dat vanwege administratieve obstakels de berichtgeving geen ruimte bood voor uiteenlopende politieke visies; overwegende dat op grond van een besluit van de centrale kiescommissie de meeste media vanaf 27 augustus 2012 geen aandacht hebben besteed aan kandidaten die opriepen tot een boycot van d ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die Kandidaten im Wahlkampf fünf Minuten Redezeit im staatlichen Rundfunk und im staatlichen Fernsehen sowie fünf Minuten für eine Darstellung in vorab aufgezeichneten Debatten hatten; in der Erwägung, dass aufgrund administrativer Hindernisse nicht über eine breite Palette unterschiedlicher Ansichten im Wahlkampf berichtet wurde; in der Erwägung, dass ab dem 27. August 2012 auf Beschluss der Zentralen Wahlkommission die meisten Medien den Kandidaten, die zu einem Wahlboykott aufgerufen hatten, Sendezeit v ...[+++]


De regering-Karzai heeft in het verleden weliswaar de contouren geschetst van een vredesproces voor Afghanistan, maar het is pas sinds de Conferentie van Londen dat specifieke elementen naar voren zijn gekomen, o.a. het voornemen gesprekken te beginnen met de Taliban en een overeenkomst tussen meer dan 70 landen met het oog op de instelling van een trustfonds (van circa 1 miljard USD over een periode van vijf jaar), ten einde de Taliban en andere opstandelingen te helpen zich te integreren.

Es ist festzustellen, dass die Regierung Karzai in der Vergangenheit zwar grundsätzlich dargelegt hat, wie ein Friedensprozess für Afghanistan aussehen sollte, jedoch erst seit der Londoner Konferenz konkrete Schritte genannt wurden, darunter das Vorhaben, Gespräche mit den Taliban aufzunehmen und mit mehr als 70 Ländern eine Vereinbarung über die Einrichtung eines Treuhandfonds (in Höhe von etwa 1 Mrd. USD über einen Zeitraum von fünf Jahren) zu treffen, um die Integration der Taliban und anderer Aufständischer zu fördern.


20. herinnert aan artikel XIX van de GATS waarin staat dat de lidstaten dienen te beginnen aan een reeks opeenvolgende onderhandelingen, die van start zullen gaan uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding van het WTO-akkoord en die vervolgens periodiek zullen plaatsvinden met het doel het niveau van de liberalisering geleidelijk op te voeren; herinnert eraan dat dergelijke onderhandelingen plaatsvinden in het kader van het beginsel van één verbintenis en daarvoor moeten worden afgewogen tegen de belangen die naar voren worden gebracht op ...[+++]

20. weist darauf hin, dass die Mitglieder gemäß Artikel XIX des GATS binnen fünf Jahren nach Inkrafttreten des WTO-Übereinkommens und danach in regelmäßigen Abständen aufeinander folgende Handelsrunden durchführen müssen, um die Liberalisierung schrittweise voranzutreiben; weist darauf hin, dass diese Verhandlungen auf dem Prinzip des Einzelunternehmens beruhen und deshalb gegen Interessen in anderen Verhandlungsbereichen abgewogen werden müssen;


Wanneer de bouw van de ringweg drie tot vijf jaar vertraging oploopt, kunnen er veertig tot zeventig extra dodelijke slachtoffers vallen. Drie tot vijf jaar is minimaal nodig voordat het Hof een definitieve uitspraak heeft gedaan en het investeringsproces eventueel weer van voren af aan moet beginnen.

Wenn der Bau der Straße um drei bis fünf Jahre verschoben wird – so lange wird der Gerichtshof für die Behandlung des Falles mindestens brauchen – und das Investitionsverfahren dann vielleicht wieder von vorn beginnen muss, könnte es weitere 40 bis 70 Tote geben.




D'autres ont cherché : anterograad     vijf op vijf     voren maken     voren trekken     zich naar voren uitstrekkend     voren dat vijf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voren dat vijf' ->

Date index: 2024-08-23
w