Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voren heb gebracht " (Nederlands → Duits) :

Ik ben heel blij dat de heer Cohn-Bendit is ingegaan op het punt dat ik vanmorgen tijdens de delegatiebijeenkomst naar voren heb gebracht, namelijk de vraag wat er de afgelopen jaren precies met het geld van de EU is gebeurd.

Ich bin sehr froh, dass Herr Cohn-Bendit den Punkt, was genau mit den EU-Geldern in all diesen Jahren geschehen ist, aufgegriffen hat, den ich in meinem Delegationsausschuss heute morgen angesprochen habe.


Het voorstel dat op dit moment in behandeling is bij de Commissie economische en monetaire zaken, onder het rapporteurschap van Peter Skinner, namelijk de Solvency II-richtlijn, en de ideeën die ik daarin naar voren heb gebracht over grensoverschrijdend toezicht op verzekeringsmaatschappijen, en ook de grote vooruitgang op het gebied van toezicht die dat met zich meebrengt, zijn op verzet van een groot aantal lidstaten gestuit, evenals op verzet van een groot aantal leden van dit Parlement die de opvattingen van de toezichthouders in hun eigen lidstaat vertolken.

Der derzeit dem ECON-Ausschuss und seinem Berichterstatter Peter Skinner vorliegende Vorschlag, nämlich die Solvabilität-II-Richtlinie, die von mir vorgelegten Ideen zu einer grenzüberschreitenden Beaufsichtigung von Versicherungsgesellschaften sowie die erheblichen Fortschritte, die in Bezug auf die Beaufsichtigung erreicht wurden, führten zu erheblichen Widerständen einer großen Anzahl von Mitgliedstaaten und Parlamentariern dieses Hauses, die auch in ihren eigenen Mitgliedstaaten Einfluss auf die Ansichten der Aufsichtsbehörden hab ...[+++]


– (ES) Dames en heren, ik zou de heer Schlyter willen danken voor zijn werk en ik ben in het bijzonder verheugd dat verschillende van de amendementen die ik naar voren heb gebracht, zijn verwerkt in de tekst van het verslag waar we vandaag over debatteren.

– (ES) Meine Damen und Herren! Ich möchte Herrn Schlyter für seine Arbeit danken. Vor allem freue ich mich, dass mehrere meiner eingereichten Änderungsanträge in den Text des heute zur Diskussion stehenden Berichts eingeflossen sind.


Ik dank mijn collega voor dit zeer bruikbare verslag en ik hoop dat de commissaris wil ingaan op de punten die ik naar voren heb gebracht.

Ich danke meinem Kollegen für diesen sehr nützlichen Bericht und hoffe, der Herr Kommissar kann auf die von mir angesprochenen Punkte antworten.


Belangrijker is in mijn ogen dat u, in het Europees Parlement, er in grote lijnen waardering voor hebt. Naast de doelstellingen die ik zojuist naar voren heb gebracht, mogen daarbij met name niet de nieuwe strategische besluiten uit het oog worden verloren. Ik denk bijvoorbeeld aan de structuur van de interne energiemarkt, aan voorzieningszekerheid, aan het internationale energiebeleid, aan energieonderzoek en nieuwe energietechnologieën

Wichtiger ist aus meiner Sicht eine Gesamtwürdigung hier in diesem Hohen Haus, und da bleiben eben neben den genannten Zielen, wie ich sie eben vorgestellt habe, vor allen Dingen auch die strategischen Weichenstellungen festzuhalten, die z. B. in den Bereichen der Ausgestaltung des Energiebinnenmarktes, der Versorgungssicherheit, der internationalen Energiepolitik, der Energieforschung und der neuen Energietechnologien getroffen wurden.


Vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie, verklaarde: “Ik heb reeds ernstige juridische punten van zorg betreffende mogelijke schendingen van de onafhankelijkheid van Hongarijes rechterlijke macht en de Hongaarse autoriteit voor gegevensbescherming naar voren gebracht toen ik begin december voor het eerst wetsontwerpen zag.

Hierzu Vizepräsidentin und EU-Justizkommissarin Viviane Reding: „Ich habe bereits Anfang Dezember, als ich die Entwürfe der Rechtsvorschriften zum ersten Mal gesehen habe, ernsthafte rechtliche Bedenken wegen einer möglichen Verletzung der Unabhängigkeit der ungarischen Justiz und der ungarischen Datenschutzbehörde angemeldet.


Ik ben net naar Washington geweest en heb ons standpunt duidelijk naar voren gebracht.

Ich war vor kurzem in Washington und habe unseren Standpunkt deutlich gemacht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voren heb gebracht' ->

Date index: 2021-05-13
w