Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voren hebben gebracht en uiteraard mijn collega " (Nederlands → Duits) :

– (HU) Mevrouw de Voorzitter, ik dank mijn collega’s en de commissaris voor de meningen die zij in het debat naar voren hebben gebracht en uiteraard mijn collega’s voor de woorden waarmee ze onze beslissing hebben gesteund.

− (HU) Frau Präsidentin, ich danke meinen Kolleginnen und Kollegen und dem Kommissar dafür, dass sie in dieser Aussprache ihre Meinung geäußert haben, und natürlich danke ich meinen Kolleginnen und Kollegen für ihre Beiträge zur Unterstützung unserer Entscheidung.


Dat is dan ook de reden dat we deze kwestie naar voren hebben gebracht, en tot mijn genoegen hebben we afgelopen zomer een schrijven van commissaris Barrot ontvangen waarin hij de bezorgdheid van de Europese Commissie over deze wet tot uiting brengt. Hij zei dat de Europese Commissie dit nauwlettend in het oog zal houden en ervoor zal zorgen dat alle nationale wetgeving aansluit op de Europese wetgeving en beginselen.

Deshalb haben wir diese Anfrage gestellt. Ich bin sehr froh darüber, dass wir im Sommer einen Brief von Herrn Kommissar Barrot erhalten haben, in dem er die Besorgnis der Europäischen Kommission über dieses Gesetz ausdrückt. Zudem teilt er mit, dass die Europäische Kommission das Gesetz genau im Auge behalten und die Übereinstimmung nationaler Rechtsvorschriften mit den europäischen Rechtsvorschriften und Prinzipien sicherstellen wird.


Ik dank de Parlementsleden voor het debat en ik zal de belangwekkende punten die u naar voren hebt gebracht, natuurlijk met mijn collega bespreken.

Ich danke den Mitgliedern für diese Aussprache und werde die von Ihnen angesprochenen interessanten Punkte mit meinem Kollegen diskutieren.


- (SV) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik me aansluiten bij het meeste dat hier naar voren is gebracht, vooral door mijn collega González Álvarez.

– (SV) Herr Präsident! Zunächst möchte ich den meisten der hier gehaltenen Redebeiträge, insbesondere dem meiner Kollegin González Álvarez, zustimmen.


- (SV ) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik me aansluiten bij het meeste dat hier naar voren is gebracht, vooral door mijn collega González Álvarez.

– (SV) Herr Präsident! Zunächst möchte ich den meisten der hier gehaltenen Redebeiträge, insbesondere dem meiner Kollegin González Álvarez, zustimmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voren hebben gebracht en uiteraard mijn collega' ->

Date index: 2021-10-15
w