Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voren willen halen waar » (Néerlandais → Allemand) :

Dit geldt in het bijzonder voor deze Commissie, die zich sterk richt op de bestrijding van de jeugdwerkloosheid en met name op de uitrol van de jongerengarantie door het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief in 2015 naar voren te halen, en, recentelijk in 2016, met een nieuwe vaardighedenagenda voor Europa.Voor wie van deze EU-maatregelen profiteert, is het te vaak niet duidelijk waar de steun vandaan komt: beleid en maatregelen die op EU-niveau zijn geïnitieerd of financieel door de EU worden on ...[+++]

Dies war insbesondere der Fall für die derzeitige Kommission, deren Augenmerk schwerpunktmäßig dem Thema Jugendarbeitslosigkeit und insbesondere der Umsetzung der Jugendgarantie galt und die im Jahr 2015 die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen und im Jahr 2016 dann die Neue europäische Kompetenzagenda vorgelegt hat.Zu oft ist für die Nutznießer von EU-Maßnahmen nicht ersichtlich, woher die Unterstützung tatsächlich kommt: Strategien und Maßnahmen, die auf EU-Ebene angestoßen wurden ...[+++]


Maar 2013 is nog ver weg, reden waarom ik ingenomen ben met het feit dat de Commissie de datum voor wetgeving per wanneer de consument volledige informatie moet krijgen, naar voren willen halen.

2013 ist noch weit entfernt, und deshalb begrüße ich es, dass der Kommissar den Termin für die Rechtsvorschriften, durch die den Verbrauchern vollständige Informationen zu Verfügung gestellt werden sollen, vorziehen möchte.


Nu ik mevrouw Durant onze zitting van vanochtend zie voorzitten, zou ik nog één element naar voren willen halen.

Nachdem heute Morgen Frau Durant unserer Sitzung vorsaß, möchte ich ein weiteres Element hervorheben.


Ik zou drie initiatieven naar voren willen halen waar wij zeer aan hechten en die het verdienen nader belicht te worden: de topconferentie met Brazilië, die inmiddels achter de rug is, ten tweede, de topconferentie met Afrika en ten slotte de Euromediterrane besprekingen.

Ich möchte Sie auf drei Initiativen aufmerksam machen, mit denen wir eng verbunden sind, und die besondere Hervorhebung verdienen: das Gipfeltreffen EU-Brasilien, das bereits stattgefunden hat, das Gipfeltreffen EU-Afrika und die Euromed-Treffen.


Ik zal niet herhalen wat andere sprekers al hebben gezegd, maar ik zou wel vier specifieke punten naar voren willen halen.

Ich möchte nicht wiederholen, was andere Redner bereits gesagt haben, aber lassen Sie mich vier spezielle Punkte hervorheben.


Uw rapporteurs zouden echter de volgende passages naar voren willen halen:

Die Berichterstatter möchten jedoch folgende Textstellen hervorheben:


Zonder vooruit te willen lopen op de uitkomsten van de evaluatie of de inhoud van het Commissierapport, is het mogelijk om een aantal prejudiciële uitkomsten en kwesties reeds naar voren te halen, op basis van ervaring met de implementatie van het programma in de afgelopen drie jaren.

Ohne den Ergebnissen der Bewertung oder dem Inhalt des Kommissionsberichts vorgreifen zu wollen, ist es aufgrund der Erfahrungen, die bei der Durchführung des Programms während der drei letzten Jahre gesammelt wurden, bereits jetzt möglich einige Vorergebnisse und eine Reihe von Fragen festzuhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voren willen halen waar' ->

Date index: 2021-02-23
w