Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorenvermelde " (Nederlands → Duits) :

Benevens vorenvermelde straf worden de goederen waarop de accijnzen verschuldigd zijn, de bij de overtreding gebruikte vervoermiddelen en de voorwerpen die gediend hebben of bestemd waren om de fraude te plegen in beslag genomen en wordt de verbeurdverklaring ervan uitgesproken.

Unabhängig von der vorerwähnten Strafe werden Produkte, für die Akzisen geschuldet werden, Beförderungsmittel, die bei dem Verstoß verwendet worden sind, und Gegenstände, die für den Betrug verwendet worden sind oder dazu vorgesehen waren, beschlagnahmt und eingezogen.


Ongeacht de vorenvermelde straffen worden de goederen waarop de accijns verschuldigd is, de bij het strafbare feit gebruikte vervoermiddelen, alsmede alle voorwerpen die bij de overtreding gediend hebben of ervoor bestemd waren, in beslag genomen en verbeurd verklaard.

Unabhängig von den vorstehend angeführten Strafen werden die Produkte, wegen deren die Akzisensteuer einforderbar ist, die für die strafbare Handlung verwendeten Transportmittel sowie die für den Betrug verwendeten oder bestimmten Objekte beschlagnahmt und eingezogen.


5. Met het oog op de vorenvermelde redenen is het nog maar zeer de vraag of met de voorgestelde maatregelen de in het voorstel voor een richtlijn geformuleerde doelen verwezenlijkt kunnen worden.

5. Aus den vorgenannten Gründen bestehen erhebliche Bedenken, ob mit den vorgeschlagenen Maßnahmen die im Richtlinienvorschlag formulierten Ziele erreicht werden können.


5. steunt al diegenen in Nicaragua die tegen de schending van de constitutionele orde door de sandinistische autoriteiten zijn en verlangt dat deze orde onverwijld wordt hersteld en dat de vorenvermelde rechterlijke besluiten nietig worden verklaard;

5. unterstützt all jene in Nicaragua, die gegen die Verletzung der verfassungsmäßigen Ordnung durch die sandinistischen Behörden sind, und ruft dazu auf, die verfassungsmäßige Ordnung unverzüglich wiederherzustellen und die genannten gerichtlichen Entscheidungen zu annullieren;


G. overwegende dat het vorenvermelde actieplan inzake goederenlogistiek van de EU ten doel moet hebben de bewegingen van het goederenvervoer in Europa en daarbuiten te vergemakkelijken ten bate van alle Europese bedrijven en het Europese concurrentievermogen in het algemeen,

G. in der Erwägung, dass das Ziel des vorstehend erwähnten Aktionsplans Güterverkehrslogistik darin bestehen muss, die Güterverkehrsdienste in Europa und darüber hinaus zugunsten aller europäischen Unternehmen und der Wettbewerbsfähigkeit Europas insgesamt zu erleichtern,


12. spoort de Commissie en de lidstaten ertoe aan de uitwisseling van beste praktijken in gevoelige grensgebieden (bergachtige en dichtbevolkte gebieden) en steden te bespoedigen, rekening houdend met de aanbevelingen in de vorenvermelde resolutie over stedelijke mobiliteit en met de ervaringen die zijn opgedaan met het CIVITAS-programma betreffende schoner en beter vervoer in steden, door de logistieke aspecten meer gewicht te geven;

12. regt an, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten den Austausch bewährter Verfahren in grenzüberschreitenden sensiblen Gebirgs- und Ballungsräumen sowie Städten vorantreiben sollen, wobei die Empfehlungen in seiner vorstehend erwähnten Entschließung über die Mobilität in der Stadt sowie die Erfahrungen des Civitas-Programms für umweltverträglicheren und besseren Stadtverkehr unter Stärkung der logistischen Dimension zu berücksichtigen sind;


Met het oog op het vorenvermelde en op het feit dat de voorgestelde beschikking weinig problemen oplevert voor de industrie of de handel, stemt de rapporteur, behoudens enkele wijzigingen, in met de tekst van de Commissie.

In Anbetracht der obigen Überlegungen und der Tatsache, dass die vorgeschlagene Entscheidung weder der Industrie noch dem Handel größere Probleme bereitet, billigt der Berichterstatter den Text der Kommission mit einigen Abänderungen.


a) de lijst van namen van kleinere geografische eenheden dan de lidstaat, als bedoeld in artikel 51, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1493/1999, die kunnen worden gebruikt, alsmede de bepalingen die van toepassing zijn op het gebruik van de vorenvermelde aanduidingen en namen;

a) die Liste der Namen der kleineren geografischen Einheiten als der Mitgliedstaat gemäß Artikel 51 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999, die verwendet werden dürfen, sowie die Vorschriften für die Verwendung der Begriffe und der vorgenannten Namen;


(12) Het gebruik van loodhoudende capsules om de sluiting van recipiënten waarin onder Verordening (EG) nr. 1493/1999 vallende producten worden bewaard, te bedekken, moet worden verboden, om elk gevaar voor verontreiniging, inzonderheid door toevallig contact met deze producten, enerzijds, en elk risico voor milieuvervuiling met loodhoudend afval van vorenvermelde capsules, anderzijds, te voorkomen.

(12) Die Verwendung von Bleikapseln zur Umkleidung der Verschlüsse der Behältnisse, in denen unter die Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 fallende Erzeugnisse aufbewahrt werden, sollte verboten werden, um zum ersten jegliche Kontaminationsgefahr, insbesondere durch versehentlichen Kontakt mit diesen Erzeugnissen, und zum zweiten jegliche Gefahr einer Umweltverschmutzung durch Blei enthaltende Abfälle, die von diesen Kapseln stammen, zu vermeiden.


b) de door hun wetgeving erkende traditionele aanduidingen die aan de vorenvermelde voorwaarden voldoen, en de wijnen waarvoor zij mogen worden gebruikt;

b) die in ihren Rechtsvorschriften zugelassenen traditionellen Begriffe für die Weine, die die vorgenannten Voraussetzungen erfuellen, und die Weine, denen sie vorbehalten sind,




Anderen hebben gezocht naar : benevens vorenvermelde     ongeacht de vorenvermelde     vorenvermelde     afval van vorenvermelde     aan de vorenvermelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorenvermelde' ->

Date index: 2021-09-16
w