Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorig jaar heeft een uitstekend precedent geschapen » (Néerlandais → Allemand) :

De overeenkomst over de Schengengrenzencode vorig jaar heeft een uitstekend precedent geschapen voor interinstitutionele samenwerking, en deze verordening is daar de noodzakelijke aanvulling op.

Ein sehr guter Präzedenzfall für die interinstitutionelle Zusammenarbeit wurde im vergangenen Jahr mit der Einigung über den Schengener Grenzkodex geschaffen, zu dem diese Verordnung die erforderliche Ergänzung darstellt.


Van deze eerste ervaring met de gewone wetgevingsprocedure hebben mijn collega commissaris Cioloş en zijn diensten veel geleerd en dit heeft een uitstekend precedent geschapen voor toekomstige werkzaamheden.

Mein Kollege, Herr Kommissar Cioloş, und seine Mitarbeiter haben bei diesem ersten ordentlichen Gesetzgebungsverfahren eine Menge lernen können, und diese Erfahrung hat hervorragende Voraussetzungen für zukünftige Arbeiten geschaffen.


Ik denk dat het goed is dat de Europese burgers weten dat we die vruchten nu beginnen te plukken, dat de economische groei van bijna 3 procent, dat de twee miljoen banen die vorig jaar zijn geschapen, dat de twaalf miljoen banen die sinds 1 januari 1999 in de eurozone zijn geschapen, dat de uitstekende economische resultat ...[+++]

Nach meinem Dafürhalten trifft es zu, dass die europäischen Bürgerinnen und Bürger erkennen, dass wir beginnen, die Früchte zu ernten, dass das Wirtschaftswachstum von nahezu 3 %, die im vergangenen Jahr geschaffenen zwei Millionen Arbeitsplätze, die seit dem 1. Januar 1999 im Euroraum geschaffenen zwölf Millionen Arbeitsplätze, die in der Mehrzahl der neuen Mitgliedstaaten erreichten sehr guten Wirtschaftsergebnisse, das gewachse ...[+++]


Ik denk dat het goed is dat de Europese burgers weten dat we die vruchten nu beginnen te plukken, dat de economische groei van bijna 3 procent, dat de twee miljoen banen die vorig jaar zijn geschapen, dat de twaalf miljoen banen die sinds 1 januari 1999 in de eurozone zijn geschapen, dat de uitstekende economische resultat ...[+++]

Nach meinem Dafürhalten trifft es zu, dass die europäischen Bürgerinnen und Bürger erkennen, dass wir beginnen, die Früchte zu ernten, dass das Wirtschaftswachstum von nahezu 3 %, die im vergangenen Jahr geschaffenen zwei Millionen Arbeitsplätze, die seit dem 1. Januar 1999 im Euroraum geschaffenen zwölf Millionen Arbeitsplätze, die in der Mehrzahl der neuen Mitgliedstaaten erreichten sehr guten Wirtschaftsergebnisse, das gewachse ...[+++]


Ik wil van deze gelegenheid gebruik maken om de Peruaanse regering te bedanken voor de uitstekende wijze waarop zij ons geholpen heeft bij het houden van de Interparlementaire Conferentie met Latijns Amerika en het Caribisch gebied in Lima, vorig jaar juni.

Ich möchte diese Gelegenheit nutzen, um der peruanischen Regierung für die unschätzbare Hilfe zu danken, die sie uns bei der Durchführung der Konferenz Lateinamerika und Karibik in Lima im Juni letzten Jahres gewährt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorig jaar heeft een uitstekend precedent geschapen' ->

Date index: 2024-12-18
w