Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
V.j.
Verleden jaar
Vorig jaar

Vertaling van "vorig jaar verboden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verleden jaar | vorig jaar | v.j. [Abbr.]

vorigen Jahres | v.J. [Abbr.] | v.Js. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat amendement was als volgt verantwoord : « De gevolgen van het ontworpen artikel zijn absurd. Ingeval de grens van 40 % bereikt wordt, zou het aldus streng verboden zijn voor de openbare vastgoedoperator gevolg te geven aan gelijk welke nieuwe uiterst dringende en met redenen omklede aanvraag. Het ontwerp biedt spijtig genoeg geen enkele oplossing in dat geval, zoals een verplichting voor de BGHM om tegemoet te komen aan de aanvragen die niet kunnen worden behandeld wegens die beperking. Het criterium, te weten het aantal toewijzingen tijdens het vorige jaar ...[+++]kt overigens weinig relevant, aangezien dat sterk variabel kan zijn van het ene jaar tot het andere én weinig duidelijk, aangezien noch aan de hand van het artikel noch aan de hand van de opmerkingen erbij duidelijk wordt gemaakt of het gaat over de toewijzingen op grond van artikel 30 of op grond van dit artikel » (Parl. St., Brussels Hoofdstedelijk Parlement, 2012-2013, A-355/2, p. 388).

Dieser Abänderungsantrag wurde wie folgt begründet: « Der Entwurf des Artikels hat absurde Folgen. Falls die Grenze von 40% erreicht würde, wäre es dem öffentlichen Immobilienvermittler streng verboten, gleich welchem neuen Antrag der äußersten Not, der auch als solcher ordnungsgemäß zu begründen wäre, stattzugeben. Der Entwurf bietet bedauerlicherweise keine Lösung für diesen Fall, wie die Verpflichtung der Wohnungsbaugesellschaft der Brüsseler Region, den Anträgen entgegenzukommen, die aufgrund dieser Begrenzung nicht behandelt werden könnten. Das Kriterium, nämlich die Anzahl der Zuteilungen während des Vor ...[+++]


Ik noem hier het besluit van de gemeenteraad van Moskou om toestemming te geven voor vreedzame en ordelijke demonstraties, die tot vorig jaar verboden waren, zoals die voor artikel 31 of bijeenkomsten ter gelegenheid van persdag.

Ich sollte hier die Entscheidung des Moskauer Stadtrats erwähnen, friedliche und geregelte Demonstrationen zu erlauben - die bis zum letzten Jahr verboten waren - wie etwa Demonstrationen zur Unterstützung von Artikel 31 oder der Tag der Pressekundgebungen.


6° de opslag van compost of mest is verboden op een oppervlakte die sinds minder dan één jaar is ontruimd en op minder dan 10 meter van de uiterste limiet van de vorige oppervlakte.

6° auf einer Fläche, auf der der Kompost oder der Mist seit weniger als einem Jahr entfernt worden ist, sowie in einer Entfernung von weniger als zehn Metern zu den äußeren Grenzen der vorherigen Lagereinrichtung ist die Lagerung von Kompost oder Mist untersagt.


6° de opslag van aalt van pluimvee is verboden op een oppervlakte die sinds minder dan één jaar is ontruimd en op minder dan 10 meter van de uiterste limiet van de vorige oppervlakte.

6° auf einer Fläche, auf der Geflügelausscheidungen seit weniger als einem Jahr entfernt worden sind, sowie in einer Entfernung von weniger als 10 Metern zu den äußeren Grenzen der vorherigen Lagereinrichtung ist die Lagerung von Geflügelausscheidungen untersagt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regering van Valencia trachtte met de sloop in te gaan tegen de uitspraak van het Ministerie van Cultuur van vorig jaar, waarmee de uitvoering van het gemeentelijk plan om de boulevard Avenida de Blasco Ibáñez verder naar zee door te trekken werd verboden, aangezien het erfgoed van een wijk met enkele van de beste voorbeelden van de negentiende-eeuwse industriële en civiele architectuur van de EU daarbij te gronde zou worden gericht.

Die valencianische Regierung wollte auf diese Weise die im letzten Jahr vom Kultusministerium erteilten Anordnung umgehen, die verboten hatte, dass der Plan der Stadtregierung, die Avenida de Blasco Ibañez bis zum Meer zu verlängern und dadurch das Kulturerbe eines Stadtviertels zu zerstören, das einige der schönsten Beispiele für die Industrie- und Zivilarchitektur des 19. Jahrhunderts in der EU beherbergt, umgesetzt wird.


Vorig jaar heeft de Commissie aan de producenten laten weten dat de schimmelbestrijdingsmiddelen zouden worden verboden.

Im vergangenen Jahr teilte die Kommission den Herstellern mit, dass die betreffenden Pilzbekämpfungsmittel verboten werden sollen.


Net als vorig jaar gaat het bij de helft van deze gevallen om illegale visserij zonder vergunning of in verboden gebieden.

Wie im letzten Jahr beziehen sich die Hälfte davon auf illegale Fischereitätigkeiten, entweder ohne Genehmigung oder in Sperrgebieten.


Het gebruik van High Frequency Sonar om onderzeeërs op te sporen zou naar ons oordeel absoluut verboden moeten worden, zoals vorig jaar is voorgesteld. Desalniettemin wordt deze uiterst geavanceerde technologie thans gebruikt door de marine van NAVO-landen en de Verenigde Staten tijdens Europese militaire oefeningen.

Wir sind fest davon überzeugt, dass – wie im vergangenen Jahr vorgeschlagen – die Verwendung von hochfrequenten Sonarsystemen zur Ortung von U-Booten verboten werden sollte, jedoch wird diese hochmoderne Technologie gegenwärtig von den Flotten der NATO-Länder und der USA bei Truppenübungen in Europa eingesetzt.


F. gezien de vorig jaar tussen de NAVO en Joegoslavië bereikte overeenkomst die inhoudt dat deze zone verboden terrein is voor veiligheidstroepen van beide partijen, met uitzondering van lichtbewapende Servische politiekrachten,

F. unter Hinweis auf die 1999 zwischen der NATO und Jugoslawien erzielte Vereinbarung, wonach diese Zone für die Sicherheitskräfte beider Seiten, außer für die leicht bewaffneten serbischen Polizisten, off-limits ist,




Anderen hebben gezocht naar : verleden jaar     vorig jaar     vorig jaar verboden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorig jaar verboden' ->

Date index: 2025-03-12
w