Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelopen begrotingsjaar
Laatste begrotingsjaar
Overschot van het vorige begrotingsjaar
Van het vorige begrotingsjaar overgedragen tekort
Voorafgaande begrotingsjaar
Vorig begrotingsjaar

Vertaling van "vorige begrotingsjaar heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
afgelopen begrotingsjaar | laatste begrotingsjaar | voorafgaande begrotingsjaar | vorig begrotingsjaar

abgelaufenes Haushaltsjahr | letztes Haushaltsjahr


overschot van het vorige begrotingsjaar

Saldo des vorhergehenden Haushaltsjahres


van het vorige begrotingsjaar overgedragen tekort

übertragenes Defizit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad betreurt het dat de Commissie nog steeds geen algemene verklaring van betrouwbaarheid (DAS) heeft kunnen verkrijgen inzake de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen van de financiële staten, afgezien van het positieve oordeel over de ontvangsten, de betalingsverplichtingen en de huishoudelijke uitgaven; hij betreurt dat andere sectoren niet positief konden worden beoordeeld, zoals hij tijdens het vorige begrotingsjaar heeft gewenst, en hij vindt deze situatie onbevredigend.

Der Rat bedauert es, dass die Kommission noch immer keine alle Bereiche umfassende Zuverlässigkeitserklärung betreffend die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge erhalten konnte, ausgenommen die positive Beurteilung in Bezug auf die Einnahmen, die Mittelbindungen und die Verwaltungsausgaben; er bedauert es, dass andere Bereiche nicht in dieser positiven Weise beurteilt werden konnten, wie er sich dies im Rahmen des vorigen Haushaltsjahres gewünscht hatte, und er ist der Auffassung, dass diese Situation nicht zufriedenstellend ist.


12. neemt nota van de door de Commissie in haar ontwerpbegroting voor 2016 voorgestelde betalingskredieten; constateert dat het bedrag van 720 647 758 EUR in rubriek 2 van het MFK 24,9 % lager ligt dan in het vorige begrotingsjaar; constateert dat deze verlaging van 238 621 588 EUR in grote lijnen overeenkomt met een verhoging van de kredieten in 2015 die tot doel heeft te voldoen aan de van het Europees Visserijfonds (EVF) afkomstige betalingsverzoeken;

12. nimmt die von der Kommission für den Haushaltsplan 2016 vorgeschlagenen Mittel für Zahlungen zur Kenntnis; stellt fest, dass der aus Rubrik 2 des MFR veranschlagte Betrag von 720 647 758 EUR eine Kürzung um 24,9 % gegenüber dem vorigen Haushaltsjahr bedeutet; stellt fest, dass diese Kürzung um 238 621 588 EUR in etwa einer Aufstockung der Mittel von 2015 entspricht, mit denen den Anträgen auf Zahlungen aus dem Europäischen Fischereifonds nachgekommen werden soll;


5. benadrukt in het bijzonder dat de betalingen voor het ESF en alle structuurfondsen op een zodanig peil moeten worden gehouden dat de Commissie de toezeggingen die zij in het vorige begrotingsjaar heeft gedaan kan nakomen en dat de structuurfondsen volwaardig kunnen bijdragen tot het herstel van de Europese economie, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van 28 en 29 juni 2012;

5. unterstreicht insbesondere die Notwendigkeit, an einem ausreichenden Niveau von Zahlungen für den ESF und die Gesamtheit der Strukturfonds festzuhalten, um die Kommission in die Lage zu versetzen, den im Laufe des vorangegangenen Haushaltsjahres eingegangenen Verpflichtungen nachzukommen und so die Strukturfonds gemäß den Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates vom 28./29. Juni 2012 uneingeschränkt an der Wiederbelebung der europäischen Wirtschaft zu beteiligen;


Het tweede verzoek om een bijdrage betreft het saldo van de bijdragen, rekening houdend met het saldo van de uitvoering van het vorige begrotingsjaar, mits het speciaal comité, na ontvangst van de accountantsverklaring, heeft besloten dat dit saldo in de huidige begroting wordt opgenomen.

Der zweite Beitragsabruf deckt den Restsaldo der Beiträge ab, und zwar unter Berücksichtigung des Saldos aus der Ausführung der Mittel des vorangegangenen Jahres, sofern der Sonderausschuss beschlossen hat, diesen Saldo nach Vorlage des Prüfungsurteils der Rechnungsprüfer in den laufenden Haushalt einzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. spreekt zijn voldoening uit over de samenwerking tussen de Rekenkamer en de Commissie begrotingscontrole van het Europees Parlement, en met de regelmatige feedback aan de hand van verzoeken van het Parlement; verzoekt de Rekenkamer in haar jaarlijks activiteitenverslag een specifiek hoofdstuk op te nemen over het gevolg dat zij heeft gegeven aan de aanbevelingen van het Parlement met betrekking tot de kwijting voor de Rekenkamer over het vorige begrotingsjaar, zoals de meeste andere instellingen doen; verzoekt de Rekenkamer en d ...[+++]

33. würdigt die Zusammenarbeit zwischen dem Rechnungshof und dem Haushaltskontrollausschuss des Europäischen Parlaments und begrüßt regelmäßige Rückmeldungen auf der Grundlage der Forderungen des Parlaments; fordert den Rechnungshof auf, in seinen jährlichen Tätigkeitsbericht einen eigenen Abschnitt über die Umsetzung der Empfehlungen des Parlaments im Rahmen der Entlastung des Europäischen Gerichtshofs für das vorhergehende Haushaltsjahr aufzunehmen, wie es die meisten anderen Institutionen praktizieren; fordert den Rechnungshof und die Entlastungsbehörden gleichwohl auf, ihre Zusammenarbeit weiter zu verbessern, damit ihre Tätigkeit ...[+++]


5. constateert met bezorgdheid dat de Rekenkamer in haar verslag op een hoog globaal foutenpercentage wijst; betreurt ten zeerste dat dit foutenpercentage groter is dan in het vorige begrotingsjaar, maar constateert evenwel dat de Rekenkamer een andere steekproefmethode heeft toegepast; betreurt dat de door de Rekenkamer verstrekte gegevens voor de betrokken beleidsgebieden niet specifieker zijn;

5. stellt mit Besorgnis fest, dass der Rechnungshof in seinem Bericht auf eine hohe allgemeine Fehlerquote hinweist; bedauert zutiefst, dass diese Fehlerquote gegenüber dem vorangegangenen Haushaltsjahr gestiegen ist, weist jedoch auf die neue Stichprobenmethode des Rechnungshofs hin; bemängelt, dass sich die Angaben des Rechnungshofs nicht spezifischer auf die betreffenden Politikbereiche beziehen;


2. neemt kennis van de opmerkingen van de Rekenkamer over de volgende punten: hoewel het bedrag van de naar het volgende jaar overgedragen kredieten veel kleiner was dan in 2007, was het niveau van de annuleringen van de uit het vorige begrotingsjaar overgedragen kredieten hoog en dus in strijd met het beginsel van jaarperiodiciteit; een aantal tekortkomingen bij de planning en de wervingsprocedures, tekortkomingen op het vlak van de monitoring van contracten en de programmering van opdrachten, en ten slotte een aantal problemen met de procedures voor personeelsselectie; neemt kennis van de maatregelen die Eurojust ...[+++]

2. nimmt Kenntnis von den Bemerkungen des Hofes zu folgenden Punkten: dem Umstand, dass der Umfang der Mittelübertragungen auf das folgende Jahr zwar deutlich geringer war als im Jahr 2007, aber ein hoher Anteil der aus dem vorausgegangenen Haushaltsjahr übertragenen Mittel in Abgang gestellt wurde, was im Widerspruch zum Grundsatz der Jährlichkeit steht; gewissen Mängeln bei der Planung und Durchführung der Einstellungsverfahren und Schwachstellen im Bereich der Überwachung der Verträge und der Planung der Vergabeverfahren sowie schließlich gewissen Problemen bei den Personalauswahlverfahren; nimmt Kenntnis von den von Eurojust zur Ve ...[+++]


9. Elke lidstaat die aan een operatie deelneemt verstrekt elk jaar vóór 31 maart aan de beheerder, in voorkomend geval via de operationeel commandant, op basis van vrijwilligheid, informatie over de bijkomende kosten die hij in het vorige begrotingsjaar voor de operatie gemaakt heeft.

(9) Jeder Mitgliedstaat, der an einer Operation teilnimmt, legt dem Verwalter auf freiwilliger Basis bis zum 31. März jedes Jahres, gegebenenfalls über den Befehlshaber der Operation, Angaben über die Mehrkosten vor, die ihm während des vorangegangenen Haushaltsjahres durch die Operation entstanden sind.


De Raad betreurt het dat de Commissie nog steeds geen algemene verklaring van betrouwbaarheid (DAS) heeft kunnen verkrijgen inzake de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen van de financiële staten, afgezien van het positieve oordeel over de ontvangsten, de betalingsverplichtingen en de huishoudelijke uitgaven; hij betreurt dat andere sectoren niet positief konden worden beoordeeld, zoals hij tijdens het vorige begrotingsjaar heeft gewenst, en hij vindt deze situatie onbevredigend.

Der Rat bedauert es, dass die Kommission noch immer keine alle Bereiche umfassende Zuverlässigkeitserklärung betreffend die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge erhalten konnte, ausgenommen die positive Beurteilung in Bezug auf die Einnahmen, die Mittelbindungen und die Verwaltungsausgaben; er bedauert es, dass andere Bereiche nicht in dieser positiven Weise beurteilt werden konnten, wie er sich dies im Rahmen des vorigen Haushaltsjahres gewünscht hatte, und er ist der Auffassung, dass diese Situation nicht zufriedenstellend ist.


Wat de "ontvangsten" betreft, heeft de Raad met name ingestemd met - de opneming van het beschikbare overschot van het vorige begrotingsjaar voor het door de Commissie voorgestelde bedrag (de Commissie heeft het geraamde bedrag van het overschot van 1994 op 2 maart 1995 bijgesteld op 6.589 miljoen ecu) ; - de te verwachten terugbetaling aan de Lid-Staten uit hoofde van de derde en de vierde bron van eigen middelen ten gevolge van de te hoge raming van BTW en BNP 1994 voor het door de Commissie gevraagde bedrag (volgens de Commissie g ...[+++]

Hinsichtlich der Einnahmenseite stimmte der Rat insbesondere folgendem zu: - der Einsetzung des aus dem vorhergehenden Haushaltsjahr verfuegbaren Ueberschusses in der Hoehe des von der Kommission vorgeschlagenen Betrags (die Kommission hat am 2. Maerz 1995 den geschaetzten Ueberschuss des Haushaltsjahres 1994 durch seine Anhebung auf 6.589 Millionen ECU aktualisiert); - der voraussichtlichen Erstattung an die Mitgliedstaaten im Rahmen der dritten und vierten Einnahmequelle aufgrund der zu hoch angesetzten MWSt- und BSP-Bemessungsgrundlagen fuer 1994 in der Hoehe des von der Kommission veranschlagten Betrags (der Kommission zufolge belaeuft sich der Betrag der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige begrotingsjaar heeft' ->

Date index: 2025-01-29
w