Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenkomst
Bijeenkomst in open lucht
Een bijeenkomst voorzitten
Internationale bijeenkomst
MDG-top
Oproerige bijeenkomst
Voorteelt
Voorvrucht
Vorige teelt
Vorige vrucht

Vertaling van "vorige bijeenkomst " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorteelt | voorvrucht | vorige teelt | vorige vrucht

Vorfrucht


MDG-top | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Algemene Vergadering van de VN | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Verenigde Naties over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling

Plenartagung der VN-Generalversammlung auf hoher Ebene über die Millenniums-Entwicklungsziele | VN-Gipfeltreffen über die Millenniums-Entwicklungsziele






bijeenkomst in open lucht

Versammlung unter freiem Himmel




lidstaat die als vorige het voorzitterschap heeft bekleed

vorhergehender Vorsitz


een bijeenkomst voorzitten

ein Meeting leiten | eine Sitzung leiten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts ging het comité dieper in op de tijdens de vorige bijeenkomst van het comité besproken onderwerpen.

Des Weiteren zog der Ausschuss die Bilanz aus den Erörterungen seiner vorigen Sitzung.


In overeenstemming met de vaste praktijk van vorige bijeenkomsten gaven de medevoorzitters van het forum voor het maatschappelijk middenveld aan het Comité voor handel en duurzame ontwikkeling een actueel overzicht van de werkzaamheden van de interne adviesgroepen sinds de laatste bijeenkomst van het comité.

Wie es sich bei früheren Sitzungen bewährt hatte, informierten die Ko-Vorsitzenden des zivilgesellschaftlichen Forums den Ausschuss über die Arbeit der nationalen Beratungsgruppen seit der letzten Ausschusssitzung.


Zoals u zich zal herinneren, hebben wij tijdens de vorige bijeenkomst van de Europese Raad over het Meerjarig Financieel Kader 6 miljard euro opzij gezet, specifiek om de strijd met de jeugdwerkloosheid aan te binden.

Wie Sie sich erinnern werden, haben wir auf der letzten Tagung des Europäischen Rates zum mehrjährigen Finanzrahmen 6 Milliarden Euro frei gemacht, die für die Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit bestimmt sind.


Ten slotte is sinds onze vorige bijeenkomst voor de feestdagen het Belgische voorzitterschap geëindigd, en heeft Hongarije de voorzittershamer in de Raad van de Europese Unie overgenomen.

Seit unserem letzten Treffen vor Weihnachten ist der belgische Ratsvorsitz zu Ende gegangen, und die Leitung des Rates der Europäischen Union wurde von Ungarn übernommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. verzoekt de leden van de UNCHR dan ook erop toe te zien dat de werkzaamheden in verband met speciale procedures waartoe op de vorige bijeenkomst opdracht is gegeven, worden ingediend, erkend en volledig besproken, bijvoorbeeld het rapport van de secretaris-generaal over de samenwerking met de vertegenwoordigers van de mensenrechtenorganen van de UN; dringt er tevens op aan dat de mandaten die aflopen worden vernieuwd, bijvoorbeeld het mandaat van de speciale afgezant van de secretaris-generaal van de VN voor mensenrechtenactivisten; benadrukt dat het voor mensenrechtenactivisten mogelijk moet blijven de commissie toe te spreken en ...[+++]

17. fordert daher die Mitglieder der UN-Menschenrechtskommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Arbeit bezüglich der auf der letzten Tagung in Auftrag gegebenen Sonderverfahren vorgelegt, geprüft und umfassend diskutiert wird, etwa der Bericht des Generalsekretärs über die Zusammenarbeit mit den Vertretern der Menschenrechtsorgane der Vereinten Nationen, und dass die auslaufenden Mandate erneuert werden, etwa das Mandat des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen für die Menschenrechtsverteidiger; unterstreicht, dass die Möglichkeit für die Menschenrechtsverteidiger, sich an die Menschenrechtskommission zu w ...[+++]


17. verzoekt de leden van de Commissie dan ook erop toe te zien dat de werkzaamheden in verband met bijzondere procedures waartoe op de vorige bijeenkomst opdracht is gegeven, worden ingediend, erkend en volledig behandeld; dit geldt bijvoorbeeld voor het verslag van de secretaris-generaal over de samenwerking met de vertegenwoordigers van de mensenrechtenorganen van de Verenigde Naties; dringt erop aan dat de mandaten die aflopen worden vernieuwd, bijvoorbeeld het mandaat van de Speciale afgezant van de secretaris-generaal van de VN voor mensenrechtenactivisten, wijst er met nadruk op dat het voor mensenrechtenactivisten mogelijk moet ...[+++]

17. fordert daher die Mitglieder der Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Arbeit bezüglich der auf der letzten Tagung übertragenen Sonderverfahren vorgelegt, geprüft und umfassend diskutiert wird, etwa der Bericht des Generalsekretärs über die Zusammenarbeit mit den Vertretern der Menschenrechtsorgane der Vereinten Nationen, und dass die auslaufenden Mandate erneuert werden, etwa das Mandat des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen für die Menschenrechtsverteidiger; unterstreicht, dass die Möglichkeit für die Menschenrechtsverteidiger, sich an die Kommission zu wenden und an den Debatten teilzunehmen, ...[+++]


1. Evenals ten tijde van de vorige bijeenkomst van de Raadgevende Groep Indonesië verwelkomt de Europese Unie de belangrijke vorderingen van Indonesië op de weg naar democratie.

Die Europäische Union möchte - wie bereits auf der vorangegangenen CGI-Tagung - die beachtlichen Fortschritte Indonesiens auf dem Wege zur Demokratie begrüßen.


In dit verband nam de Associatieraad er nota van dat er sinds de vorige bijeenkomst van de Associatieraad grote vooruitgang is geboekt bij het aanpakken van de punten die in het advies werden genoemd en de prioriteiten die door het Partnerschap voor de Toetreding worden gesteld, vooral wat betreft de in oktober 1998 bij referendum bevestigde wijzigingen van de wet inzake het staatsburgerschap.

In diesem Zusammenhang stellte der Assoziationsrat fest, daß bei der Inangriffnahme der in der Stellungnahme aufgezeigten Schwachstellen und der Prioritäten der Beitrittspartnerschaft in diesem Bereich bedeutende Fortschritte erzielt worden sind, und zwar insbesondere hinsichtlich der Änderungen beim Staatsbürgerschaftsrecht, die in einem Referendum im Oktober 1998 bekräftigt wurden.


Vooral de volgende nieuwe regels verdienen aandacht: * het geheel van controlemaatregelen dat tijdens de vorige bijeenkomst van de Visserijcommissie is besproken, is nu formeel goedgekeurd.

Von den neuen Regeln sind vor allem folgende hervorzuheben : * Die formelle Annahme sämtlicher auf dem Juni-Treffen der Fischereikommission diskutierten Kontrollmaßnahmen.


De overeenkomst consolideert en completeert niet alleen de resultaten van de vorige bijeenkomst van de Visserijcommissie in juni maar luidt ook een nieuw tijdperk in van verscherpte controlemaatregelen, deugdelijk beheer van de visbestanden, een de-dramatisering van de visserij-geschillen en besluitvorming bij consensus".

Die Einigung, mit der die Ergebnisse des vorangegangenen Treffens der Fischereikommission von Juni bestätigt und ergänzt werden, ist auch der Beginn einer neuen Ära für verstärkte Kontrollmaßnahmen, eine angemessene Bewirtschaftung der Fischbestände, die Entdramatisierung der Fischereidispute und eine einvernehmliche Entscheidungsfindung".




Anderen hebben gezocht naar : mdg-top     bijeenkomst     bijeenkomst in open lucht     een bijeenkomst voorzitten     internationale bijeenkomst     oproerige bijeenkomst     voorteelt     voorvrucht     vorige teelt     vorige vrucht     vorige bijeenkomst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige bijeenkomst' ->

Date index: 2021-01-20
w