Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige jaren gezien " (Nederlands → Duits) :

2. benadrukt het belang en de toegevoegde waarde van de verslagen over de stand van de internemarktintegratie van de vorige jaren, gezien de bijdrage ervan aan de algemene prioriteiten die worden gesteld in de jaarlijkse groeianalyse van de Commissie en aan de identificatie van landenspecifieke aanbevelingen in het kader van het Europees semester; betreurt het daarom ten zeerste dat het verslag over de stand van de internemarktintegratie in 2015 wordt geschrapt;

2. unterstreicht, dass die Berichte über den Stand der Integration des Binnenmarkts in den letzten Jahren einen bedeutenden Mehrwert geliefert haben und von Bedeutung gewesen sind, da sie zu den im Jahreswachstumsbericht der Kommission festgelegten allgemeinen Prioritäten sowie zur Festlegung der länderspezifischen Empfehlungen im Rahmen des Europäischen Semesters beigetragen haben; hält es daher für überaus bedauerlich, dass der Bericht über den Stand der Integration des Binnenmarkts für 2015 entfällt;


2. benadrukt het belang en de toegevoegde waarde van de verslagen over de stand van de internemarktintegratie van de vorige jaren, gezien de bijdrage ervan aan de algemene prioriteiten die worden gesteld in de jaarlijkse groeianalyse van de Commissie en aan de identificatie van landenspecifieke aanbevelingen in het kader van het Europees semester; betreurt het daarom ten zeerste dat het verslag over de stand van de internemarktintegratie in 2015 wordt geschrapt;

2. unterstreicht, dass die Berichte über den Stand der Integration des Binnenmarkts in den letzten Jahren einen bedeutenden Mehrwert geliefert haben und von Bedeutung gewesen sind, da sie zu den im Jahreswachstumsbericht der Kommission festgelegten allgemeinen Prioritäten sowie zur Festlegung der länderspezifischen Empfehlungen im Rahmen des Europäischen Semesters beigetragen haben; hält es daher für überaus bedauerlich, dass der Bericht über den Stand der Integration des Binnenmarkts für 2015 entfällt;


De EIB heeft zich in 2008 voor grotere uitdagingen geplaatst gezien dan in de vorige jaren, gezien de economische crisis die ook de economieën van de Europese Unie getroffen heeft.

Im Jahre 2008 stand die Bank vor größeren Herausforderungen als in den vorangegangenen Jahren, da die weltweite Wirtschaftskrise zwischenzeitlich auch die Volkswirtschaften der Europäischen Union erreicht hatte.


5. is van mening dat het voorstel de betalingskredieten als geheel met 3,1% te verhogen het verwachte gevolg is van het einde van de meerjarenprogrammering van de begroting, alsmede van de verplichtingen die de vorige jaren zijn aangegaan, met name in verband met het Europees Visserijfonds (EVF), en niet mag worden gezien als een poging van de Commissie om de sector te ondersteunen;

5. ist der Auffassung, dass der Vorschlag, der darauf abzielt, die Zahlungsermächtigungen insgesamt um 3,1% aufzustocken, die für das Ende der mehrjährigen Haushaltsplanung ebenso wie für die in den Vorjahren eingegangenen Verpflichtungen erwartete Konsequenz ist, vor allem was den Europäischen Fischereifonds (EFF) betrifft, und nicht als Versuch der Kommission gesehen werden darf, diesem Sektor Unterstützung zukommen zu lassen;


8. stelt met tevredenheid vast dat de eenheid interne audit van het Hof van Justitie doeltreffend functioneert, dat zij toezicht houdt op het gevolg dat is gegeven aan aanbevelingen naar aanleiding van de controles die de vorige jaren zijn verricht, en dat haar aanbevelingen in praktijk zijn gebracht; stelt vast dat er in 2009 twee controles zijn uitgevoerd: een interne controle van het beheer van de tolkdiensten en de uitgaven voor externe tolken en een externe controle van kunstwerken; verzoekt het Hof van Justitie, gezien de bijzon ...[+++]

8. konstatiert mit Zufriedenheit, dass das Referat Interne Prüfung des Gerichtshofs funktioniert, dass es die Maßnahmen überwacht, die im Anschluss an Empfehlungen ergriffen wurden, die in Prüfungen der Vorjahre abgegeben wurden, und dass seine Empfehlungen ordnungsgemäß umgesetzt wurden; nimmt zur Kenntnis, dass 2009 zwei Prüfungen durchgeführt wurden, eine interne Prüfung der Verwaltung der Dolmetschleistungen und der Ausgaben im Zusammenhang mit externen Dolmetschern sowie eine interne Prüfung von Kunstwerken; ersucht den Gericht ...[+++]


Gezien de ervaring die de vorige jaren is opgedaan, moet worden overgegaan tot wijziging van Verordening (EG) nr. 94/2002 van de Commissie van 18 januari 2002 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 2826/2000 van de Raad betreffende voorlichtings- en afzetbevorderingsacties voor landbouwproducten op de binnenmarkt (2).

Aufgrund der in den letzten Jahren gemachten Erfahrungen ist die Verordnung (EG) Nr. 94/2002 der Kommission vom 18. Januar 2002 mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG) Nr. 2826/2000 des Rates über Informations- und Absatzförderungsmaßnahmen für Agrarerzeugnisse im Binnenmarkt (2) zu ändern.




Anderen hebben gezocht naar : vorige     vorige jaren     vorige jaren gezien     uitdagingen geplaatst gezien     worden gezien     justitie gezien     gezien     vorige jaren gezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige jaren gezien' ->

Date index: 2023-03-10
w