Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorige maand goedgekeurde » (Néerlandais → Allemand) :

In 2008 heeft de Commissie een eerste voorstel voor een verordening gedaan. De EU heeft de verordening vorige maand goedgekeurd. De verordening wordt met ingang van maart 2013 in alle lidstaten van kracht.

Sie wurde 2008 erstmals von der Kommission vorgeschlagen, im vergangenen Monat von der EU verabschiedet und wird ab März 2013 in allen Mitgliedstaaten gelten.


Het verheugt mij dat de regering vorige maand een zeer goed geformuleerd plan van aanpak heeft goedgekeurd om met deze prioriteiten en eisen aan de slag te gaan.

Ich bin erfreut, dass die Regierung letzten Monat einen sehr gut formulierten Aktionsplan angenommen hat, der diesen Prioritäten und Anforderungen Rechnung trägt.


Alle politieke fracties hebben vorige week unaniem besloten dat het moment is aangebroken voor de plenaire vergadering om zich uit te spreken over de amendementen die vorige maand juni in de Commissie internationale handel zijn goedgekeurd met 27 positieve stemmen en slechts één onthouding.

Alle politischen Fraktionen haben letzte Woche einstimmig entschieden, dass für das Parlament die Zeit gekommen ist, im Plenum Stellung zu den Änderungsanträgen zu beziehen, die im Juni in dem Ausschuss für internationalen Handel von 27 Ja-Stimmen und nur einer Enthaltung angenommen wurden.


− (PT) Eind vorige maand heeft de Raad de meeste teksten goedgekeurd waarover met het Europees Parlement onderhandeld was in het kader van het zogenaamde telecommunicatiepakket. De paar teksten die de Raad niet heeft goedgekeurd zijn opgenomen in het verslag-Trautmann.

(PT) Ende Oktober nahm der Rat die Mehrheit der mit dem Parlament verhandelten Texte zum so genannten Telekommunikationspaket mit einigen wenigen Ausnahmen, die im Bericht Trautmann aufgeführt waren, an.


Art. 9. Uiterlijk op de laatste dag van de maand na de betrokken maand deelt de maatschappij de maandelijke thesaurietoestand van de vorige maand mee aan de Waalse Maatschappij overeenkomstig het formulier " Maandelijke thesaurietoestand" bepaald door de Waalse Maatschappij en goedgekeurd door de Minister.

Art. 9 - Die Gesellschaft übermittelt der Wallonischen Gesellschaft spätestens am letzten Tag des Monats, der auf den betroffenen Monat folgt, die monatliche Kassenlage des vorigen Monats gemäss dem von der Wallonischen Gesellschaft festgelegten und von dem Minister genehmigten Formular " Monatliche Kassenlage" .


Tot slot wil ik nog zeggen hoezeer ik het betreur dat de vorige maand goedgekeurde resolutie van het Europees Parlement niet inging op de verklaring van de Palestijnse gevangenen, omdat die tekst naar mijn idee het meest bemoedigende signaal is voor de Palestijnse Autoriteit onder leiding van Mahmoud Abbas, die onze steun verdient.

Lassen Sie mich abschließend mein tiefes Bedauern darüber zum Ausdruck bringen, dass in der letzten Monat angenommenen Entschließung des Europäischen Parlaments kein Hinweis auf die Erklärung der palästinensischen Gefangenen zu finden ist, denn dieses Dokument ist meiner Meinung nach das ermutigendste Signal für die palästinensische Behörde unter Führung von Mahmud Abbas, das wir unterstützen müssen.


Hij heeft advies uitgebracht over de stabiliteits- en convergentieprogramma's van een tweede groep lidstaten (een eerste reeks programma's werd vorige maand goedgekeurd) en conclusies aangenomen; daarin toont de Raad zich verheugd over het voornemen van de Commissie om binnenkort wetgevingsvoorstellen over de begrotingsstatistieken in te dienen.

Er hat seine Stellungnahmen zu den Stabilitäts- und Konvergenzprogrammen einer zweiten Gruppe von Mitgliedstaaten abgegeben (eine erste Reihe von Stellungnahmen wurde bereits im vorigen Monat gebilligt) und Schlussfolgerungen angenommen, in denen er die Absicht der Kommission begrüßt, in Kürze Legislativvorschläge über die Finanzstatistiken vorzulegen.


Deze regio ontvangt ESF-steun in het kader van een specifiek doelstelling 1-programma, dat vorige maand door de Commissie is goedgekeurd.

Die ESF-Förderung für dieses Gebiet ist in einem speziellen Ziel-1-Programm geregelt, das die Kommission im vergangenen Monat genehmigte.


Voor het grootste deel sta ik achter de amendementen die vorige maand in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid zijn goedgekeurd, en waarin wordt opgeroepen de waarschuwingen op pakjes sigaretten groter te maken dan is voorgesteld door de Commissie.

Die wichtigsten vom Umweltausschuß vergangenen Monat vorgelegten Änderungsanträge, in denen gefordert wird, daß die Warnhinweise auf Zigarettenschachteln größer gestaltet werden sollen, als von der Kommission vorgeschlagen, kann ich größtenteils unterstützen.


Het CB voor Luxemburg werd vorige maand goedgekeurd.

Das GFK für Luxemburg wurde im vergangenen Monat genehmigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige maand goedgekeurde' ->

Date index: 2023-01-19
w