Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorige maand heeft dit huis gesproken over » (Néerlandais → Allemand) :

Vorige maand heeft dit Huis gesproken over elektriciteit en het Agentschap.

Letzten Monat diskutierte dieses Haus über Elektrizität und die Agentur.


Vorige maand heeft dit Huis het verslag-Járóka over de EU-strategie voor de integratie van de Roma aangenomen.

Im letzten Monat wurde der Bericht Járóka über die EU-Strategie zur Integration der Roma in diesem Parlament angenommen.


- Voorzitter, vorige maand heeft deze Europese Commissie terecht een waarschuwingsbrief aan de regeringen van Servië en Macedonië gestuurd over de schrikbarende toename van asielaanvragen uit deze twee landen.

– (NL) Herr Präsident! Im vergangenen Monat hat die Europäische Kommission zu Recht ein Warnschreiben an die Regierungen von Serbien und Mazedonien hinsichtlich der alarmierenden Zunahme von Asylanträgen aus diesen beiden Ländern geschickt.


In zijn conclusies refereert de Raad zowel aan het voortgangsverslag over het GMB dat de Commissie vorige maand heeft ingediend, als aan de recente mededeling over de integratie van de maritieme bewaking.

In seinen Schlussfolgerungen bezieht sich der Rat sowohl auf den IMP-Fortschrittsbericht, den die Kommission im vergangenen Monat vorgelegt hat, als auch auf die neueste Mitteilung zur Integration der Meeresüberwachung.


De Commissie heeft vorige maand al gewezen op het belang van de bescherming van persoonsgegevens bij de ontwikkeling van nieuwe technologieën zoals "smart tags" (radiofrequentie-identificatie - RFID) en aanbevelingen uitgebracht over hoe deze het best kan worden bereikt ( IP/09/740 , IP/09/571 ) .

Bereits letzten Monat erläuterte die Kommission die Bedeutung, die der Schutz personenbezogener Daten beim Auftreten neuer Technologien wie drahtlose Funketikette (Radiofrequenz-Identifikationssysteme /RFID) hat, und legte Empfehlungen vor, wie dies am Besten erreicht werden kann ( IP/09/740 , IP/09/571 ).


Vorige maand heeft een afvaardiging van Reporters Without Borders , vergezeld van ouders van onterecht veroordeelde gevangenen, haar afschuw over deze situatie uitgesproken en heeft het Europees Parlement verzocht om steun in de strijd voor de bescherming van de vrijheden.

Im letzten Monat hat eine Delegation von Reporter ohne Grenzen in Begleitung von Eltern der zu Unrecht Verurteilten hier ihre Empörung zum Ausdruck gebracht und das Europäische Parlament um Hilfe im Kampf für die Verteidigung dieser Rechte gebeten.


Vorige maand heeft een afvaardiging van Reporters Without Borders, vergezeld van ouders van onterecht veroordeelde gevangenen, haar afschuw over deze situatie uitgesproken en heeft het Europees Parlement verzocht om steun in de strijd voor de bescherming van de vrijheden.

Im letzten Monat hat eine Delegation von Reporter ohne Grenzen in Begleitung von Eltern der zu Unrecht Verurteilten hier ihre Empörung zum Ausdruck gebracht und das Europäische Parlament um Hilfe im Kampf für die Verteidigung dieser Rechte gebeten.


Hij heeft advies uitgebracht over de stabiliteits- en convergentieprogramma's van een tweede groep lidstaten (een eerste reeks programma's werd vorige maand goedgekeurd) en conclusies aangenomen; daarin toont de Raad zich verheugd over het voornemen van de Commissie om binnenkort wetgevingsvoorstellen over de begrotingsstatistieken in te dienen.

Er hat seine Stellungnahmen zu den Stabilitäts- und Konvergenzprogrammen einer zweiten Gruppe von Mitgliedstaaten abgegeben (eine erste Reihe von Stellungnahmen wurde bereits im vorigen Monat gebilligt) und Schlussfolgerungen angenommen, in denen er die Absicht der Kommission begrüßt, in Kürze Legislativvorschläge über die Finanzstatistiken vorzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige maand heeft dit huis gesproken over' ->

Date index: 2023-08-05
w