Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorige parlement zou ik tegen commissaris füle willen » (Néerlandais → Allemand) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, als voormalige rapporteur voor het Europees nabuurschapsbeleid in het vorige Parlement zou ik tegen commissaris Füle willen zeggen dat ik sceptisch blijf over de vraag of we Marokko en Moldavië werkelijk onder één beleidsparaplu kunnen combineren.

– Herr Präsident, als ehemaliger Berichterstatter der ENP im letzten Parlament erkläre ich Kommissar Füle, dass ich skeptisch bleibe, ob man Marokko und die Republik Moldau wirklich unter einen politischen Hut bekommen kann.


Ik zou commissaris Füle en ook commissaris Oettinger willen verzoeken om het Europees Parlement in te lichten over het verloop van deze gesprekken en het resultaat van de onderhandelingen van deze groep.

Ich möchte Kommissar Füle und Kommissar Oettinger bitten, das Europäische Parlament über die Fortschritte dieser Gespräche sowie über das Ergebnis der Verhandlungen der Gruppe zu informieren.


Ik steun in dit verband het werk van commissaris Füle en de ondubbelzinnige woorden die hij vanmiddag over de vrijheid van meningsuiting heeft gesproken, met name omdat ik, samen met andere Europese vertegenwoordigers, vorige maand nog geen toestemming kreeg om als waarnemer op te treden in de rechtszaken tegen de Unie van Koerdische gemeenschappen (KCK) bij de rechtbank van Diyarbakir.

Ich unterstütze diesbezüglich besonders die Arbeit von Kommissar Füle und seine kompromisslosen Worte heute Nachmittag zur Freiheit der Meinungsäußerung, insbesondere deshalb, da ich zusammen mit anderen Europäischen Abgeordneten daran gehindert worden war, als Rechtsbeobachter bei den KCK-Fällen am Gericht von Diyarbakir zu fungieren.


− (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ten eerste zou ik het Europees Parlement willen danken voor het agenderen van dit debat, dat met het oog op de situatie in Pakistan en onze samenwerking met dat land in de zo belangrijke strijd tegen extremisme en terrorisme wel zeer opportuun is.

− (PT) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich dem Europäischen Parlament dafür danken, dass diese Aussprache auf die Tagesordnung gesetzt wurde, die angesichts der Lage in Afghanistan und unserer Zusammenarbeit mit dem Land in einem solch wichtigen Kampf gegen Extremismus und Terrorismus in der Tat opportun ist.


Ik denk dat alle leden die in dit debat hebben gesproken dezelfde vraag hebben gesteld aan de Commissie: waarom heeft de Commissie het Parlement niet geraadpleegd over de hervorming van het Raadgevend Comité, terwijl het Parlement in de vorige zittingsperiode, toen het voorstel nog op tafel lag, daarom verzocht heeft? Ik zou van de commissaris een antwo ...[+++]

Ich glaube, daß von allen Abgeordneten, die sich an dieser Debatte beteiligt haben, ein und dieselbe Frage an die Kommission gerichtet wurde: Warum hat die Kommission das Europäische Parlament nicht zur Reform des Beratenden Ausschusses konsultiert, obwohl dies vom Parlament in der vorangegangenen Wahlperiode, als der Vorschlag noch auf dem Tisch lag, gefordert wurde?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige parlement zou ik tegen commissaris füle willen' ->

Date index: 2024-09-29
w