Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorige sprekers gezegd hebben " (Nederlands → Duits) :

- (RO) Mevrouw de Voorzitter, zoals de vorige sprekers al hebben gezegd, is het duidelijk dat de Europese Unie tot nu toe onvoldoende vooruitgang heeft geboekt bij het financieel stabiliseren van haar markten.

– (RO) Frau Präsidentin! Wie von einigen Rednern bereits erwähnt wurde, hat die Europäische Union bisher offensichtlich nicht genügend Fortschritte in Bezug auf die Sicherung der finanziellen Stabilität ihrer Märkte gemacht.


– (PL) Ik zou me willen aansluiten bij wat de vorige sprekers gezegd hebben over de stemprocedure en het feit dat dergelijke belangrijke stemmingen waarbij elektronische telling plaatsvindt, aan het begin worden gehouden.

– (PL) Ich möchte nur das bekräftigen, was meine Vorredner über das Abstimmungsverfahren und die vorrangige Platzierung solch wichtiger Abstimmungen mit elektronischer Stimmenauszählung gesagt haben, und ihre Aussagen unterstützen.


Een grote meerderheid van de bevolking en alle reisbureaus hebben nu toegang tot het internet en ik ben het eens met de vorige sprekers, die hebben gezegd dat het onze taak is zorg te dragen voor eerlijkheid en gelijke toegang tot de markt en, zoals commissaris Mandelson zei, eerlijke regels, doeltreffende regels, bescherming van de consument en concurrentie op de markt.

Heute haben die meisten Leute und im Grunde alle Reisebüros Internetzugang, und ich stimme meinen Vorrednern zu, dass wir die Pflicht haben, Gerechtigkeit und gleichen Zugang zum Markt und, wie Kommissar Mandelson sagte, gerechte Regeln, wirksame Vorschriften, Schutz der Verbraucher und Wettbewerb zu gewährleisten.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ook ik ben het eens met de vorige sprekers die hebben gezegd dat het Bureau voor de Wederopbouw in de Balkan een heel belangrijke rol heeft gespeeld, niet alleen in de beginfase met het sturen van humanitaire hulp, maar vooral tijdens de wederopbouw, bij het versterken van de democratische hervormingen en het consolideren van democratische instellingen in de landen van de westelijke Balkan.

– (EL) Herr Präsident! Ich stimme mit den Vorrednern überein, die gesagt haben, dass die Agentur für den Wiederaufbau des Balkans in der Tat eine außerordentlich bedeutende Rolle gespielt hat, und zwar nicht nur zu Beginn bei der Entsendung humanitärer Hilfe, sondern vor allem beim Wiederaufbau und bei der Förderung demokratischer Reformen und der Konsolidierung demokratischer Institutionen in den westlichen Balkanländern.


Verder moet hij in uitstekende lichamelijke en psychische gezondheid verkeren, vandaar de noodzaak van periodieke keuringen. Zoals de vorige sprekers al hebben gezegd, mag hij ook onder uitzonderlijke omstandigheden, zoals een crash of terrorisme, zijn zelfbeheersing niet verliezen.

Sie müssen in exzellenter körperlicher und geistiger Verfassung sein, weshalb regelmäßige Untersuchungen unerlässlich sind, und sie müssen, wie das von meinen Vorrednern bereits gesagt wurde, auch in Ausnahmesituationen wie Unfällen und Terroranschlägen Ruhe bewahren und besonnen reagieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorige sprekers gezegd hebben' ->

Date index: 2024-07-08
w