Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan wetgevers
Binnenlands recht
De kwaliteit van wetgeving garanderen
De kwaliteit van wetgeving verzekeren
Juridische aspecten
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Raad geven aan wetgevers
Verband wetgeving-uitvoering
Voorteelt
Voorvrucht
Vorige beroepswerkzaamheid
Vorige teelt
Vorige vrucht
Wetgevende handeling
Wetgevers adviseren
Wetgeving
Wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde
Wetgeving inzake btw
Wetgeving inzake omzetbelasting
Wetgeving inzake vervuiling
Wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie
Wetgeving over genetische manipulatie
Wetgeving van de lidstaten
Wettelijke bepaling
Zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Vertaling van "vorige wetgeving " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorteelt | voorvrucht | vorige teelt | vorige vrucht

Vorfrucht


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]


wetgeving inzake omzetbelasting | wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde | wetgeving inzake btw

Mehrwertsteuergesetz


de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Qualität der Rechtsvorschriften sicherstellen


raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren

Gesetzgeber beraten




wetgeving inzake vervuiling | wetgeving inzake vervuiling/milieuhygiëne

Umweltschutzrecht


verband wetgeving-uitvoering

Beziehung Legislative/Exekutive [ Beziehung Exekutive-Legislative | Beziehung Legislative-Exekutive ]


wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie | wetgeving over genetische manipulatie

Gentechnikrecht


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

Gesetzgebung [ Gesetzesbestimmung | Gesetzesvorschrift | Gesetzgebungsakt | gesetzliche Bestimmung | gesetzliche Vorschrift | rechtlicher Aspekt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verenigt de vorige wetgeving, Richtlijn 2000/13/EG inzake de etikettering van levensmiddelen en Richtlijn 90/496/EEG inzake de voedingswaarde-etikettering.

Sie führt die vorherigen Rechtsvorschriften, die Richtlinien 2000/13/EG über die Etikettierung und Aufmachung von Lebensmitteln und 90/496/EWG über die Nährwertkennzeichnung, zusammen.


De basisverordening heeft ten doel de problemen van overbevissing en teruggooi doeltreffender op te lossen dan met de vorige wetgeving het geval was.

Durch die Grundverordnung sollen die Probleme mit Überfischung und Rückwürfen wirksamer behoben werden als in früheren Rechtsvorschriften.


Het verenigt de vorige wetgeving, Richtlijn 2000/13/EG inzake de etikettering van levensmiddelen en Richtlijn 90/496/EEG inzake de voedingswaarde-etikettering.

Sie führt die vorherigen Rechtsvorschriften, die Richtlinien 2000/13/EG über die Etikettierung und Aufmachung von Lebensmitteln und 90/496/EWG über die Nährwertkennzeichnung, zusammen.


- de vorige mededeling van de Commissie over het onderwerp[12] te actualiseren na nieuwe ontwikkelingen op het gebied van wetgeving en jurisprudentie, en.

- die ältere Mitteilung der Kommission zu diesem Thema[12] unter Berücksichtigung der Entwicklung im Bereich der Rechtsetzung und Rechtsprechung zu aktualisieren, und


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de vorige wetgeving, die uit 2008 dateerde, was er voor zo'n 30% van de jaarlijkse overheidssteun geen voorafgaande goedkeuring nodig.

Nach den bisherigen Rechtsvorschriften aus dem Jahr 2008 waren 30 % der jährlich erteilten staatlichen Beihilfen nicht anmeldepflichtig.


De vorige wetgeving heeft wel veel problemen opgelost maar zij heeft ook nieuwe problemen gecreëerd, die ertoe geleid hebben dat het Hof van Justitie over de kwestie afvalstoffen meer uitspraken heeft gedaan dan op enig ander gebied.

Die vorhergehende Rechtsvorschrift hat zum großen Teil Probleme gelöst, hat aber auch Probleme geschaffen, die dazu führten, dass der Gerichtshof im Bereich Abfälle mehr Urteile gefällt hat als auf anderen Gebieten.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, ik denk dat er achter de herziening van de vorige wetgeving – die als een natuurlijke juridische aanpassing aan nieuwe technologieën wordt gezien – de wens van een ongecontroleerde liberalisering van de reclamemarkt schuilgaat: geen daglimiet op teleshopping, telepromoties die niet in het programma zijn opgenomen, ongereguleerde korte reclamespotjes en de invoering van productplaatsing, een reclamepraktijk die zo sterk verband houdt met de programma-inhoud dat deze zowel kwantitatief als kwalitatief niet te reguleren valt.

– (IT) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich glaube, hinter der – als natürliche Rechtsanpassung an die neuen Technologien betrachteten – Überarbeitung der bisherigen Rechtsvorschriften verbirgt sich die Absicht zur unkontrollierten Liberalisierung des Werbemarktes: keine tägliche Begrenzung des Teleshopping, keine Anrechnung der Telepromotion beim Stundenlimit, keine Regelung für kleine Werbespots sowie die Einführung der Produktplatzierung, einer Werbemethode, die so eng mit den Programminhalten ...[+++]


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, ik denk dat er achter de herziening van de vorige wetgeving – die als een natuurlijke juridische aanpassing aan nieuwe technologieën wordt gezien – de wens van een ongecontroleerde liberalisering van de reclamemarkt schuilgaat: geen daglimiet op teleshopping, telepromoties die niet in het programma zijn opgenomen, ongereguleerde korte reclamespotjes en de invoering van productplaatsing, een reclamepraktijk die zo sterk verband houdt met de programma-inhoud dat deze zowel kwantitatief als kwalitatief niet te reguleren valt.

– (IT) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich glaube, hinter der – als natürliche Rechtsanpassung an die neuen Technologien betrachteten – Überarbeitung der bisherigen Rechtsvorschriften verbirgt sich die Absicht zur unkontrollierten Liberalisierung des Werbemarktes: keine tägliche Begrenzung des Teleshopping, keine Anrechnung der Telepromotion beim Stundenlimit, keine Regelung für kleine Werbespots sowie die Einführung der Produktplatzierung, einer Werbemethode, die so eng mit den Programminhalten ...[+++]


Met het uitbannen van het misbruik of de fraude die zich in het verleden onder bescherming van de vorige wetgeving hebben voorgedaan, zijn we er nog niet, commissaris.

Es genügt nicht, Herr Kommissar, mit dem Missbrauch und den Betrügereien aufzuräumen, die unter den bisherigen Rechtsvorschriften begangen wurden.


E. overwegende dat de Commissie in haar vorige verslagen over betere wetgeving hoofdzakelijk heeft onderzocht hoe ze de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid heeft toegepast,

E. in der Erwägung, dass die Kommission in ihren früheren Berichten über bessere Rechtsetzung den Schwerpunkt hauptsächlich auf die Prüfung gelegt hat, wie sie die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit umgesetzt hat,


w