Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorm van vele uiteenlopende vormen " (Nederlands → Duits) :

Jeugdwerk — dat een aanvulling vormt op formeel onderwijs — kan kinderen en jongeren aanzienlijke voordelen bieden in de vorm van vele uiteenlopende vormen van niet-formeel en informeel leren en passende, gerichte benaderingen.

Jugendarbeit — die formale Bildungseinrichtungen ergänzt — kann Kindern und Jugendlichen erhebliche Vorteile bieten, indem sie ein breites und vielfältiges Spektrum an Möglichkeiten des nicht formalen und informellen Lernens sowie geeignete zielgerichtete Konzepte bietet.


Jeugdwerk — dat een aanvulling vormt op formeel onderwijs — kan kinderen en jongeren aanzienlijke voordelen bieden in de vorm van vele uiteenlopende vormen van niet-formeel en informeel leren en passende, gerichte benaderingen.

Jugendarbeit — die formale Bildungseinrichtungen ergänzt — kann Kindern und Jugendlichen erhebliche Vorteile bieten, indem sie ein breites und vielfältiges Spektrum an Möglichkeiten des nicht formalen und informellen Lernens sowie geeignete zielgerichtete Konzepte bietet.


Er zijn vele en uiteenlopende voorbeelden van bankencrises in de lidstaten en in derde landen die voornamelijk door een of andere vorm van overheidsinterventie zijn opgelost.

Es gibt viele verschiedene Beispiele für Bankenkrisen in Mitgliedstaaten und Drittländern, die zum größten Teil durch Eingriffe von öffentlicher Seite überwunden wurden.


Staatssteun ter bevordering van de verschaffing van risicokapitaal kan echter in verschillende vormen worden verstrekt, zoals in de vorm van selectieve fiscale instrumenten, subcommerciële financiële instrumenten met inbegrip van een reeks eigenvermogens-, schuld- of garantie-instrumenten met uiteenlopende risico-/rendementskenmerken, en verschillende vormen van beschikbaarstelling en financieringsstructuren, waarbij de geschikthei ...[+++]

Staatliche Beihilfen zur Förderung der Bereitstellung von Risikofinanzierungen können jedoch in verschiedener Form gewährt werden, zum Beispiel als selektive Steueranreize oder Finanzinstrumente zu vergünstigten Konditionen, einschließlich einer ganzen Reihe von Beteiligungs-, Kredit- und Garantieinstrumenten mit unterschiedlichen Risiko-Rendite-Profilen, und es gibt verschiedene Bereitstellungsarten und Finanzierungsstrukturen, deren Geeignetheit von der Art der Zielunternehmen und der zu schließenden Finanzierungslücke abhängt.


Vanwege het heterogene karakter van de sector en op grond van het feit dat plaatselijke media in vele uiteenlopende behoeften voorzien, komt de sector in aanmerking voor allerlei vormen van EU-financiering, zoals het Europees Regionaal Ontwikkelingsfonds, het Europees Sociaal Fonds, programma's voor levenslang leren enzovoort.

Weil der Sektor heterogen und der Nutzen der BM breit gestreut ist, kann der Sektor eine ganze Reihe von Finanzierungsmöglichkeiten der EU in Anspruch nehmen, wie beispielsweise den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, das Programm für lebenslanges Lernen und andere Finanzquellen.


De doeltreffendheid en verspreiding verbeteren van aantoonbaar effectieve behandelingsmethoden, in de vorm van uiteenlopende psychosociale en farmacologische benaderingen die beantwoorden aan de behoeften van drugsgebruikers (inclusief toepasselijke behandeling die wordt aangepast aan nieuwe drugs of nieuwe vormen van gebruik)

Erhöhung der Wirksamkeit und der Verbreitung faktengestützter Optionen für Drogenbehandlung, die dem Bedarf von Konsumenten entsprechende vielfältige psychosoziale und pharmakologische Ansätze umfassen (einschl. Behandlungen, die sich an neue Drogen oder neue Konsumarten anpassen lassen)


Er is in het Oostzeegebied al vele jaren sprake van een goede samenwerking op uiteenlopende manieren - via de Raad van Oostzeestaten en de Noordse Dimensie in de vorm van een politiek forum voor regionale samenwerking op verschillende gebieden, en via diverse structuurfondsen en externe samenwerkingsprogramma’s tussen lidstaten en partnerlanden.

Die Zusammenarbeit im Ostseeraum läuft schon seit vielen Jahren reibungslos und ist sehr vielgestaltig – als politisches Forum für die regionale Zusammenarbeit in verschiedenen Bereichen über den Rat der Ostseestaaten oder die Nördliche Dimension oder über verschiedene Programme der Strukturfonds und Programme für externe Kooperation zwischen Mitgliedstaaten und Partnerländern.


58. benadrukt het feit dat de vorming van de facto-monopolies nauwgezet moet worden gevolgd, waarbij niet alleen moet worden gelet op economische indicatoren, maar ook op het respect voor fundamentele rechten en in het bijzonder de vrijheid van meningsuiting, zoals die bekrachtigd wordt in artikel 11 van het EU-Handvest van de grondrechten en artikel 10 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden; maakt zich zorgen over de situatie in Italië, waar een groot deel van de media en de advertentiemarkt - in uiteenlopende vormen ...[+++] - door een en dezelfde persoon gecontroleerd wordt; herinnert eraan dat een dergelijke situatie een ernstige schending zou kunnen vormen van een fundamenteel recht overeenkomstig artikel 7 van het EU-Verdrag, zoals gewijzigd bij het Verdrag van Nice;

58. unterstreicht, dass die Bildung von de facto-Monopolen nicht nur unter Heranziehung wirtschaftlicher Indikatoren überwacht werden muss, sondern auch in Verbindung mit der Achtung der Grundrechte und insbesondere der in Artikel 11 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und Artikel 10 der EMRK festgeschriebenen Freiheit der Meinungsäußerung; ist besorgt über die Lage in Italien, wo ein Großteil der Medien und des Werbemarktes – in verschiedenen Formen – von derselben Person kontrolliert werden; erinnert daran, dass eine solche Situation eine schwerwiegende Verletzung eines Grundsatzes gemäß Artikel 7 d ...[+++]


K. overwegende dat er vele uiteenlopende vormen van overheidssteun bestaan, die niet alle bij het onderhavige overzicht van de Commissie zijn betrokken,

K. in der Erwägung, daß staatliche Beihilfen verschiedenartig sein können und nicht alle Beihilfeformen in dem Bericht der Kommission abgedeckt werden,


Behalve de bovengenoemde activiteiten werden er opleidings- en voorlichtingsprogramma's georganiseerd, met name in de vorm van een helpdesk (via telefoon, e-mail of post) om vragen te beantwoorden uit verschillende sectoren van de maatschappij (industrie, studenten, particulieren) over de meest uiteenlopende onderwerpen op het gebied van afvalstoffen, waaronder de afvalstroom van afgewerkte olie; medewerki ...[+++]

Zusätzlich zu den angeführten Aktivitäten wurden Schulungs- und Sensibilisierungsprogramme organisiert, und zwar in Form eines Helpdesk (per Telefon, E-Mail oder Briefpost) zur Klärung von Fragen aus verschiedenen Bereichen der Gesellschaft (Industrie, Schüler, Privatpersonen) zu den unterschiedlichsten Themen im Zusammenhang mit Abfällen, z. B. dem Altölstrom; der Beteiligung an vielen in Portugal organisierten Aktivitäten zum Th ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorm van vele uiteenlopende vormen' ->

Date index: 2021-06-05
w