Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vormen een flagrante bespotting " (Nederlands → Duits) :

Zij vormen een flagrante bespotting van de universele mensenrechten, die de Volksrepubliek niet later dan twaalf jaar geleden toezegde te zullen naleven, toen het land het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten ratificeerde.

Sie laufen den universellen Menschenrechten zuwider, zu deren Einhaltung sich die Volksrepublik China spätestens mit ihrem Beitritt zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte vor 12 Jahren verpflichtet hat.


schadevergoeding ten bedrage van 278 925,79 EUR toe te kennen op grond dat de voorwaarden vervat in de punten 1.23 tot 1.27 van het memorandum van overeenstemming van 26 april 2013 tussen Cyprus en verweerders een flagrante schending vormen van een hogere regel ter bescherming van het individu, te weten artikel 17 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en artikel 1 van Protocol nr. 1 bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens;

Schadensersatz in Höhe von 278 925,79 Euro zuzusprechen, da die im Memorandum of Understanding vom 26. April 2013 zwischen Zypern und den Beklagten in den Abschnitten 1.23 bis 1.27 geforderten Bedingungen eine Fülle von Anforderungen enthalten, die höherrangiges, dem Schutz der Einzelnen dienendes Recht qualifiziert verletzen, nämlich Art. 17 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union (Charta) und Art. 1 des Protokolls Nr. 1 zur Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten;


Het eerste middel is eraan ontleend dat de relevante voorwaarden in het memorandum van overeenstemming „een flagrante schending van een hogere regel ter bescherming van het individu” vormen (1), aangezien:

Erster Klagegrund: Die betreffenden Bedingungen im Memorandum of Understanding enthielten eine Fülle von Anforderungen, die eine „qualifizierte Verletzung einer höherrangigen, dem Schutz der Einzelnen dienenden Rechtsnorm“ (1) darstellten, weil


schadevergoeding ten bedrage van 1 999 121,60 EUR toe te kennen op grond dat de voorwaarden vervat in de punten 1.23 tot 1.27 van het memorandum van overeenstemming van 26 april 2013 tussen Cyprus en verweerders een flagrante schending vormen van een hogere regel ter bescherming van het individu, te weten artikel 17 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en artikel 1 van Protocol nr. 1 bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens;

Schadensersatz in Höhe von 1 999 121,60 Euro zuzusprechen, da die im Memorandum of Understanding vom 26. April 2013 zwischen Zypern und den Beklagten in den Abschnitten 1.23 bis 1.27 geforderten Bedingungen eine Fülle von Anforderungen enthalten, die höherrangiges, dem Schutz der Einzelnen dienendes Recht qualifiziert verletzen, nämlich Art. 17 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union (Charta) und Art. 1 des Protokolls Nr. 1 zur Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten;


schadevergoeding ten bedrage van 347 520,68 GBP toe te kennen op grond dat de voorwaarden vervat in de punten 1.23 tot 1.27 van het memorandum van overeenstemming van 26 april 2013 tussen Cyprus en verweerders een flagrante schending vormen van een hogere regel ter bescherming van het individu, te weten artikel 17 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en artikel 1 van Protocol nr. 1 bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens;

Schadensersatz in Höhe von 347 520,68 GBP zuzusprechen, da die im Memorandum of Understanding vom 26. April 2013 zwischen Zypern und den Beklagten in den Abschnitten 1.23 bis 1.27 geforderten Bedingungen eine Fülle von Anforderungen enthalten, die höherrangiges, dem Schutz der Einzelnen dienendes Recht qualifiziert verletzen, nämlich Art. 17 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union (Charta) und Art. 1 des Protokolls Nr. 1 zur Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten;


Het tweede middel is eraan ontleend dat de hiernavolgende schendingen tezamen beschouwd zo uitgebreid waren dat zij op de volgende manieren een flagrante schending van hoger recht vormen:

Zweiter Klagegrund: Die unten genannten Verstöße seien zusammengenommen so erheblich gewesen, dass sie eine qualifizierte Verletzung eines höherrangigen Rechts ergäben, weil


– (RO) De pogingen om persoonlijke gegevens te verzamelen met als doel eventuele problemen of persoonlijke incidenten te voorkomen (zoals de heer Barrot feitelijk zei: "de bestrijding van terroristen, ernstige misdrijven...dingen die nog gaan gebeuren, niet dingen die al gebeurd zijn") vormen een flagrante schending van de mensenrechten, om niet te zeggen een overtreding van de wetgeving op dit gebied inzake de bescherming van persoonlijke gegevens en ...[+++]

– (RO) Die Art und Weise, in der versucht wird, personenbezogene Daten mit dem Ziel der Verhütung potenzieller Probleme oder personenbezogener Vorfälle (wie Herr Barrot gesagt hat, die Bekämpfung von Terroristen, schweren Straftaten ... Dinge, die passieren werden, nicht Dinge, die bereits geschehen sind) zu sammeln, stellt eine offensichtliche Verletzung der Menschenrechte dar, ganz zu schweigen von einem Verstoß gegen die Rechtsvorschriften in diesem Bereich bezüglich des Schutzes von personenbezogenen Daten und der freien Übermittl ...[+++]


– (RO) De pogingen om persoonlijke gegevens te verzamelen met als doel eventuele problemen of persoonlijke incidenten te voorkomen (zoals de heer Barrot feitelijk zei: "de bestrijding van terroristen, ernstige misdrijven...dingen die nog gaan gebeuren, niet dingen die al gebeurd zijn") vormen een flagrante schending van de mensenrechten, om niet te zeggen een overtreding van de wetgeving op dit gebied inzake de bescherming van persoonlijke gegevens en ...[+++]

– (RO) Die Art und Weise, in der versucht wird, personenbezogene Daten mit dem Ziel der Verhütung potenzieller Probleme oder personenbezogener Vorfälle (wie Herr Barrot gesagt hat, die Bekämpfung von Terroristen, schweren Straftaten ... Dinge, die passieren werden, nicht Dinge, die bereits geschehen sind) zu sammeln, stellt eine offensichtliche Verletzung der Menschenrechte dar, ganz zu schweigen von einem Verstoß gegen die Rechtsvorschriften in diesem Bereich bezüglich des Schutzes von personenbezogenen Daten und der freien Übermittl ...[+++]


De omstandigheden waaronder vijf Cubaanse staatsburgers in de Verenigde Staten gevangen worden gehouden zonder dat zij rechtstreeks contact kunnen opnemen met hun naaste familieleden vormen een flagrante schending van het volkerenrecht en van de rechten van de mens door de Amerikaanse autoriteiten.

Die Bedingungen, unter denen fünf kubanische Bürger in den USA inhaftiert sind, und der fehlende direkte Kontakt zu ihren engsten Familienangehörigen stellen einen schweren Verstoß gegen das Völkerrecht sowie eine Verletzung der Menschenrechte durch die Regierung der Vereinigten Staaten dar.


De gevangenisomstandigheden van vijf gevangen Cubaanse onderdanen in de Verenigde Staten van Amerika en met name de belemmeringen voor het contact met hun familieleden vormen een flagrante schending van het internationaal recht en van de mensenrechten door de Noord-Amerikaanse regering.

Die Haftbedingungen von fünf kubanischen Staatsbürgern, die in den Vereinigten Staaten von Amerika inhaftiert sind und konkret die Behinderungen ihrer Kontakte zu ihren Familien stellen eine offenkundige Nichteinhaltung des Völkerrechts und einen Verstoß gegen die Menschenrechte durch die USA-Regierung dar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormen een flagrante bespotting' ->

Date index: 2025-02-04
w