Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vormen geen belemmering " (Nederlands → Duits) :

25. De in artikel 9, lid 1, en artikel 12, lid 1, genoemde besluiten vormen geen belemmering voor het vrij verkeer in de Unie en het op de markt aan consumenten aanbieden van nieuwe psychoactieve stoffen die actieve bestanddelen vormen van geneesmiddelen of geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik waarvoor een vergunning voor het in de handel brengen is verleend.

1. Durch die in Artikel 9 Absatz 1 und Artikel 12 Absatz 1 genannten Beschlüsse dürfen weder der unionsweite freie Warenverkehr von neuen psychoaktiven Substanzen, die als Wirkstoff in Human- oder Tierarzneimitteln verwendet werden und für die eine Genehmigung für das Inverkehrbringen erteilt wurde, noch deren Bereitstellung auf dem Verbrauchermarkt behindert werden.


Privacy en gegevensbescherming vormen geen belemmering voor economische activiteiten, maar wel een doorslaggevend concurrentievoordeel.

Wir sollten den Schutz der Privatsphäre und den Datenschutz nicht als Hemmschuh für wirtschaftliches Handeln begreifen.


Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, zei hierover het volgende: "Een handicap mag geen belemmering vormen voor volwaardige participatie in de samenleving, en het ontbreken van gemeenschappelijke regels mag dat evenmin zijn voor de grensoverschrijdende handel in toegankelijke producten en diensten.

Marianne Thyssen, EU-Kommissarin für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität, erklärte: „Eine Behinderung darf kein Hindernis für die umfassende Teilhabe an der Gesellschaft sein. Genauso wenig darf das Fehlen gemeinsamer EU‑Vorschriften ein Hindernis für den grenzüberschreitenden Handel mit barrierefreien Produkten und Dienstleistungen sein.


Het is mijn taak om te waarborgen dat overheidsmaatregelen om investeringen in elektriciteit te ondersteunen bepaalde producenten of technologieën niet onrechtmatig bevoordelen en geen belemmering voor de grensoverschrijdende handel vormen.

Meine Aufgabe ist es, dafür zu sorgen, dass die staatlichen Maßnahmen zur Unterstützung von Investitionen in die Stromversorgung nicht bestimmte Erzeuger oder Technologien übermäßig bevorzugen oder den grenzüberschreitenden Handel behindern.


7. TSI’s vormen geen belemmering voor besluiten van de lidstaten inzake het gebruik van de infrastructuur voor het verkeer van voertuigen waarop de TSI’s niet van toepassing zijn.

(7) TSI stehen den Entscheidungen der Mitgliedstaaten über die Nutzung der Infrastrukturen für den Verkehr von Fahrzeugen, die nicht unter die TSI fallen, nicht entgegen.


Uiteraard moet het regelgevingsbeleid dit mogelijk maken en mag het geen belemmering vormen.

Die Regulierung sollte dabei kein Hindernis sein, sondern unterstützend wirken.


5. De artikelen 54, en 63 vormen geen belemmering voor een bevoegde autoriteit om aan centrale banken, het Europees Stelsel van Centrale Banken en de Europese Centrale Bank in hun hoedanigheid van monetaire autoriteit, alsook, in voorkomend geval, aan andere overheidsinstanties die met het toezicht op betalings- en afwikkelingssystemen belast zijn, voor de uitoefening van hun taak dienstige vertrouwelijke gegevens mede te delen; evenzo wordt het deze autoriteiten of organen niet belet om aan de bevoegde autoriteiten de informatie te doen toekomen die deze voor het vervullen van de hun bij deze richtlijn opgelegde taken nodig kunnen hebb ...[+++]

(5) Dieser Artikel sowie die Artikel 54 und 63 stehen dem nicht entgegen, dass die zuständigen Behörden den Zentralbanken, dem Europäischen System der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank in ihrer Eigenschaft als Währungsbehörden sowie gegebenenfalls anderen staatlichen Behörden, die mit der Überwachung der Zahlungssysteme betraut sind, zur Erfuellung ihrer Aufgaben vertrauliche Informationen übermitteln; ebenso wenig stehen sie dem entgegen, dass diese Behörden oder Stellen den zuständigen Behörden die Informationen übermitteln, die diese zur Erfuellung ihrer Aufgaben gemäß dieser Richtlinie benötigen.


De bepalingen van artikel 94, lid 1, vormen geen belemmering voor de gastvrijheid die direct of indirect wordt geboden tijdens manifestaties met een uitsluitend beroepsmatig en wetenschappelijk karakter; deze gastvrijheid dient steeds binnen redelijke perken te blijven en bijkomstig te zijn ten opzichte van het wetenschappelijke hoofddoel van de bijeenkomst; zij mag zich niet uitstrekken tot anderen dan de beroepsbeoefenaars in de gezondheidssector.

Die Bestimmungen des Artikels 94 Absatz 1 stehen der direkten oder indirekten Bewirtung bei ausschließlich berufsbezogenen und wissenschaftlichen Veranstaltungen nicht entgegen; der entsprechende Repräsentationsaufwand muss immer in einem vertretbaren Rahmen bleiben und in Bezug auf den wissenschaftlichen Hauptzweck der Veranstaltung von untergeordneter Bedeutung sein; er darf sich nicht auf andere als im Gesundheitswesen tätige Personen beziehen.


6. De TSI's vormen geen belemmering voor besluiten van de lidstaten inzake het gebruik van de infrastructuur voor het verkeer van rollend materieel waarop de TSI's niet van toepassing zijn.

(6) Die TSI stehen den Entscheidungen der Mitgliedstaaten über die Nutzung der Infrastrukturen für den Verkehr von Fahrzeugen, die nicht unter die TSI fallen, nicht entgegen.


Volgens Beschikking van de Raad 69/494/EEG van 16.12.69 (artikelen 2 en 3) moet de Commissie erop toezien dat deze overeenkomsten gedurende de beoogde periode van verlenging geen belemmering voor de toepassing van de gemeenschappelijke handelspolitiek vormen.

Aufgrund der Ratsentscheidung 69/494/EWG vom 16.12.1969 (Artikel 2 und 3) ist die Kommission dazu verpflichtet, sicherzustellen, daß "die Bestimmungen der ausdrücklich oder stillschweigend zu verlängernden Rechtsakte - obgleich sie die gemeinsame Handelspolitik im Sinne von Artikel 113 betreffen - während des in Aussicht genommenen Verlängerungszeitraums kein Hindernis für die gemeinsame Handelspolitik darstellen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormen geen belemmering' ->

Date index: 2024-06-02
w