Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vormen op traditionele instrumenten zoals » (Néerlandais → Allemand) :

Financiële instrumenten moeten één of meer specifieke beleidsdoelstellingen van de Unie dienen, niet-discriminerend werken, een duidelijke einddatum hebben, stroken met de beginselen van goed financieel beheer en een aanvulling vormen op traditionele instrumenten zoals subsidies.

Die Finanz­instrumente müssen nichtdiskriminierend funktionieren, auf ein oder mehrere spezifische politische Ziele der Union ausgerichtet sein, genau befristet sein, den Grundsätzen der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung entsprechen und die herkömmlichen Instrumente wie etwa Zuschüsse ergänzen.


30. is ervan overtuigd dat financiële instrumenten één of meer specifieke beleidsdoelstellingen van de Unie moeten dienen, met name diegene die zijn vastgelegd in de EU2020-strategie, niet-discriminerend moeten werken, een duidelijke einddatum moeten hebben, moeten stroken met de beginselen van goed financieel beheer en een aanvulling moeten vormen op traditionele instrumenten zoals subsidies, om zo de kwaliteit van de uitgaven te verbeteren en bij te dragen aan het waarborgen van een optimaal gebruik van financiële middelen;

30. ist der festen Überzeugung, dass die FI eine oder mehrere konkrete politische Zielvorgaben der Union bewältigen müssen, insbesondere jene der Strategie Europa 2020, in nichtdiskriminierender Weise eingesetzt werden müssen, eine eindeutige Terminvorgabe zu ihrem Ablauf aufweisen müssen, die Grundsätze der wirtschaftlichen Haushaltsführung wahren und als Ergänzung zu traditionellen Instrumenten wie etwa Zuschüssen in Anspruch genommen werden müssen, so dass die Qualität der Ausgaben verbessert und ein Beitrag zu den Leitsätzen der G ...[+++]


Het gaat hierbij onder meer om de slachtoffers van schadelijke traditionele praktijken zoals genitale verminking van vrouwen en meisjes, het doden van meisjesbaby's en prenatale geslachtskeuze, alsook van huiselijk geweld, dat een van de meest voorkomende en minst zichtbare vormen van geweld tegen vrouwen is.

Dazu zählen auch Frauen und Mädchen, die von schädlichen traditionellen Praktiken wie Genitalverstümmelung, Tötung weiblicher Kinder und pränataler Auslese aufgrund des Geschlechts betroffen sind sowie Opfer von häuslicher Gewalt, einer der am weitesten verbreiteten und am wenigsten sichtbaren Formen der Gewalt gegen Frauen.


2. De bevindingen, ervaringen en feiten waarover de lidstaten moeten kunnen beschikken voor het uitstippelen van nationale beleidsmaatregelen ter ondersteuning van het gezin; de rol van bestaande en nieuwe instrumenten (zoals de Groep op hoog niveau demografie) en vormen van samenwerking (bijvoorbeeld gezamenlijke onderzoeksactiviteiten, wederzijdse beoordeling, betrokkenheid van de sociale partners en het maa ...[+++]

2. Erkenntnisse, Erfahrungen und Fakten, über die die Mitgliedstaaten bei der Formulierung nationaler Politiken zur Unterstützung von Familien verfügen müssen; Rolle der neuen oder vorhandenen Instrumente (wie etwa der hochrangigen Gruppe für Demografie) und Formen der Zusammenarbeit (z.B. gemeinsame Forschungstätigkeit, gegenseitige Begutachtung, Einbeziehung von Sozialpartnern und Zivilgesellschaft) zu diesem Zweck.


16. herinnert eraan dat de EU met het toenemend en bewust inzetten van haar traditionele instrumenten zoals hulp, ontwikkeling van de democratie, handel en diplomatie, zich voorstander toont van een omvattend begrip van veiligheid en in toenemende mate conflictpreventie als leidraad neemt van haar optreden inzake buitenlands beleid, en dat zij daarmee niet alleen de symptomen, maar ook de diepliggende oorzaken van het terrorisme aanpakt, zoals armoede en schendingen van mensenrechten, onderdru ...[+++]

16. verweist darauf, dass die Europäische Union durch die verstärkte und bewusste Bereitstellung ihrer traditionellen Instrumente wie Hilfen, Entwicklung der Demokratie, Handel und Diplomatie für ein umfassendes Sicherheitskonzept eintritt, die Konfliktprävention zunehmend zum Leitprinzip ihrer außenpolitischen Maßnahmen macht und damit nicht nur die Symptome, sondern auch die dem Terrorismus zugrunde liegenden Ursachen wie Armut und Menschenrechtsverletzungen, Repression und Zwangsumsiedlung von Menschen sowie Bildungsmangel angeht;


14. herinnert eraan dat de EU met het toenemend en bewust inzetten van haar traditionele instrumenten zoals hulp, ontwikkeling van de democratie, handel en diplomatie, zich voorstander toont van een omvattend begrip van veiligheid en in toenemende mate conflictpreventie als leidraad neemt van haar optreden inzake buitenlands beleid, en dat zij daarmee niet alleen de symptomen maar ook de diepliggende oorzaken van het terrorisme aanpakt, zoals armoede en schendingen van mensenrechten, onderdruk ...[+++]

14. verweist darauf, dass die EU durch die verstärkte und bewusste Bereitstellung ihrer traditionellen Instrumente wie Hilfen, Entwicklung der Demokratie, Handel und Diplomatie für ein umfassendes Sicherheitskonzept eintritt, die Konfliktprävention zunehmend zum Leitprinzip ihrer außenpolitischen Maßnahmen macht und damit nicht nur die Symptome, sondern auch die dem Terrorismus zugrunde liegenden Ursachen wie Armut und Menschenrechtsverletzungen, Repression und Zwangsumsiedlung von Menschen sowie Bildungsmangel angeht;


12. herinnert eraan dat de EU zich met het toenemend en bewust inzetten van haar traditionele instrumenten zoals hulp, ontwikkeling van de democratie, handel en diplomatie voorstander toont van een omvattend begrip van veiligheid en in toenemende mate conflictpreventie als leidraad neemt van haar optreden inzake buitenlands beleid, en dat zij daarmee niet alleen de symptomen maar ook de diepliggende oorzaken van het terrorisme aanpakt; zoals armoede en schendingen van mensenrechten, onderdruk ...[+++]

12. verweist darauf, dass die EU durch die verstärkte und bewusste Bereitstellung ihrer traditionellen Instrumente wie Hilfen, Entwicklung und Demokratie, Handel und Diplomatie für ein umfassendes Sicherheitskonzept eintritt, die Konfliktprävention zunehmend zum Leitprinzip ihrer außenpolitischen Maßnahmen macht und damit nicht nur die Symptome, sondern auch die dem Terrorismus zugrunde liegenden Ursachen wie Armut und Menschenrechtsverletzungen, Repression und Zwangsumsiedlung von Menschen sowie Bildungsmangel angeht;


B. overwegende dat de EU door het versterkt en bewust inzetten van haar traditionele instrumenten zoals steun, handel en diplomatie een uitgebreid veiligheidsconcept voorstaat en steeds meer het grondbeginsel conflictpreventie tot leidraad van haar handelingen in het kader van het buitenlands beleid maakt en daardoor niet alleen probeert de symptomen maar ook de wortels van het terrorisme aan te pakken,

B. unter Hinweis darauf, dass die Union mit dem verstärkten und bewussten Einsatz ihrer traditionellen Instrumente wie Hilfen, Handel und Diplomatie für eine umfassendes Konzept von Sicherheit steht und immer mehr den Grundsatz der Konfliktprävention zur Richtschnur ihres außenpolitischen Handelns macht und damit nicht nur die Symptome des Terrorismus zu bekämpfen sucht, sondern auch seine Wurzeln,


Bij de traditionele instrumenten komen 134 van de 162 deelnemers uit LS, 16 van de deelnemers (10%) uit kandidaat-lidstaten (KL) en 11 van de deelnemers uit andere met KP6 geassocieerde landen, zoals Noorwegen en Israël, of derde landen: Rusland en China.

Bei den herkömmlichen Instrumenten kommen 134 von den insgesamt 162 Mitwirkenden aus den Mitgliedstaaten, 16 (10 %) aus den Bewerberländern und 11 aus sonstigen mit dem RP6 assoziierten Ländern - wie Norwegen und Israel - oder aus Drittländern : Russland und China.


De oorspronkelijke richtlijn betreffende markten voor financiële instrumenten (MiFID), die sinds november 2007 van kracht is, stelt een regelgevingskader in voor het verrichten van beleggingsdiensten in financiële instrumenten (zoals makelarij, advisering, handel, vermogensbeheer, overnemen van financiële instrumenten, enz.) door banken en beleggingsondernemingen. De richtlijn regelt ook de werking van ...[+++]

Die im November 2007 in Kraft getretene ursprüngliche Fassung der Richtlinie über Märkte für Finanzinstrumente (MiFID) regelt die Erbringung von Wertpapierdienstleistungen im Zusammenhang mit Finanzinstrumenten (wie Vermittlung, Beratung, Handel, Portfolioverwaltung, Übernahme von Emissionen usw.) durch Banken und Wertpapierfirmen sowie den Betrieb traditioneller Börsen und alternativer Handelsplätze (sogenannter „multilateraler Handelssysteme“). Wenngleich die MiFID für Wettbewerb bei diesen Dienstleistungen gesorgt und den Anlegern ...[+++]


w