107. wijst er andermaal op dat stages geen reguliere arbeidsplaatsen mogen vervangen en van beperkte duur moeten zijn; wijst erop dat een juridisch bindend Europees kwaliteitskader voor stages voor alle vormen van onderwijs en opleiding dringend noodzakelijk is om uitbuiting van stagiairs te voorkomen en dat de Commissie een actieprogramma moet indienen met een tijdschema en een concept van de wijze van tenuitvoerlegging van dit kwaliteitskader;
107. betont erneut, dass Praktika keine regulären Arbeitsplätze ersetzen dürfen und
zeitlich befristet sein müssen; betont, dass ein verbindlicher europäischer Qualitäts
rahmen für Praktika dringend erforderlich ist, der alle Bildungs- und Ausbildungsverhältnisse abdeckt, um die Ausbeutung von Praktikanten zu verhindern, und die Kommission einen Aktionsplan
mit einem Zeitplan vorlegen sollte, der Angaben darüber enthält, wie dieser
...[+++] Qualitätsrahmen umgesetzt wird;