Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basaal
Base
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Stof die zout vormt
Tast in aanwezigheid van water vele metalen aan
Vermogen tot het bewerken van vele typen werkstukken

Traduction de «vormt dat vele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

Fahrbahn umschließt das Fahrwerk


base | stof die zout vormt

Base | chem. Verbindung | die von anderen Stoffen Protonen über


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

basal | Basis- |


vermogen tot het bewerken van vele typen werkstukken

Kapazität,eine Vielzahl Werkstücke zu bearbeiten


tast in aanwezigheid van water vele metalen aan

reagiert mit vielen Metallen in Gegenwart von Wasser
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De oprichting van nieuwe bedrijven aanmoedigen, vormt in vele sectoren een sterke drijfveer voor innovatie.

Die Förderung von Existenzgründungen ist in vielen Branchen ein wirksamer Innovationsmotor.


Het feit dat de lidstaten en de Commissie ermee instemden om dit nieuwe proces vervroegd in te voeren, vooruitlopend op de ratificatie van het Verdrag van Amsterdam met daarin de titel over werkgelegenheid die de rechtsgrondslag voor dit proces vormt [62], geeft aan hoeveel prioriteit er toen werd en nog steeds wordt gehecht aan de werkgelegenheids- en arbeidsmarktproblematiek en de vele aanverwante beleidsterreinen.

Die Tatsache, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission übereinkamen, diesen neuen Prozess vor der Ratifizierung des Vertrags von Amsterdam und des Beschäftigungstitels, der die rechtliche Grundlage für den Prozess schafft, [62] einzuleiten, gibt Aufschluss über die Priorität, die den Beschäftigungs- und Arbeitsmarktfragen und den damit zusammenhängenden weiteren Politikbereichen zu jenem Zeitpunkt beigemessen wurde und weiterhin beigemessen wird.


De rapporteur benadrukt dat het Galileo Programma een complex geheel vormt, waarbij vele sectoren van EU-beleid betrokken zijn.

In Anbetracht der Bedeutung der EU-Finanzierung von Galileo ist der Verfasser der Stellungnahme der Auffassung, dass eine demokratische Überwachung der Auswirkungen des Programms in allen betroffenen Bereichen erforderlich ist.


De meeste tonijn wordt gevangen door de verre zeevisserij, wat inhoudt dat de vissersvloten rechten moeten betalen om in de EEZ te mogen vissen, hetgeen een grote bron van inkomsten vormt voor vele eilanden.

Der Thunfischfang erfolgt hauptsächlich durch Hochseetrawler, und um in der ausschließlichen Wirtschaftszone fischen zu dürfen, müssen die Flotten Lizenzgebühren bezahlen, was für viele der Inseln eine wichtige Einkommensquelle bedeutet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie moet, meer dan ooit tevoren, alles op alles zetten om zich op te stellen als een verantwoordelijke speler op het wereldtoneel die bekend staat om zijn inspanningen voor de bestrijding van de proliferatie van wapens, die een bron vormt van vele conflicten en ernstige mensenrechtenschendingen.

Die Europäische Union muss heute mehr denn je ihr Möglichstes tun, um als verantwortungsvoller globaler Akteur in Erscheinung zu treten, der wegen seiner Bemühungen im Kampf gegen die Verbreitung von Waffen als Quelle für Konflikte und schwerwiegende Menschenrechtsverletzungen geschätzt wird.


dat jongereninformatie uiteraard een zeer gedifferentieerd terrein vormt dat vele jongeren in uiteenlopende omstandigheden raakt.

dass die Jugendinformation ihrem Wesen nach ein sehr vielgestaltiger Bereich ist, der viele Jugendliche in unterschiedlichen Umfeldern berührt.


De Commissie is zich ervan bewust dat de gratis verstrekking van voedingsmiddelen afkomstig uit interventievoorraden een belangrijke bevoorradingsbron vormt voor vele verenigingen die zich inzetten voor achtergestelde groepen in de Unie.

Der Kommission ist bekannt, dass die kostenlose Verteilung von Nahrungsmitteln aus Interventionsbeständen eine wichtige Quelle für die Versorgung der Bedürftigen in der Union durch zahlreiche Hilfsverbände darstellt.


De Commissie is zich ervan bewust dat de gratis verstrekking van voedingsmiddelen afkomstig uit interventievoorraden een belangrijke bevoorradingsbron vormt voor vele verenigingen die zich inzetten voor achtergestelde groepen in de Unie.

Der Kommission ist bekannt, dass die kostenlose Verteilung von Nahrungsmitteln aus Interventionsbeständen eine wichtige Quelle für die Versorgung der Bedürftigen in der Union durch zahlreiche Hilfsverbände darstellt.


NEEMT ER NOTA VAN dat Europa weliswaar op vele gebieden een referentiepunt vormt en bewezen heeft in staat te zijn ideeën om te zetten in innoverende producten en diensten, maar dat toegang tot levenslang leren voor vele burgers nog altijd geen realiteit is.

STELLT FEST, dass Europa zwar in vielen Bereichen eine Bezugsgröße darstellt und seine Fähigkeit unter Beweis gestellt hat, Ideen in innovative Produkte und Dienstleistungen umzusetzen, der Zugang zu lebensbegleitendem Lernen aber weiterhin für viele Bürger noch keine Realität ist.


Finland vormt in vele opzichten een daadwerkelijke proeftuin van de informatiemaatschappij in Europa. Het telt het grootste aantal Internetsites [38] per 1000 inwoners net achter de Verenigde Staten en vóór de andere Scandinavische landen.

Finnland ist in vielfacher Hinsicht ein regelrechtes Versuchslabor der Informationsgesellschaft in Europa. Es besitzt die meisten Internetseiten [38] pro 1000 Einwohner und folgt damit dicht hinter den USA noch vor all den anderen skandinavischen Ländern.




D'autres ont cherché : basaal     stof die zout vormt     vormt dat vele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormt dat vele' ->

Date index: 2024-01-25
w