Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezigheid
Aanwezigheid onder de wapens
Aanwezigheid op het wijnmoer
Aanwezigheid van bacteriën in het bloed
Bacteriëmie
Basaal
Base
Gebruikelijke aanwezigheid
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Stof die zout vormt

Traduction de «vormt de aanwezigheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

Fahrbahn umschließt das Fahrwerk


base | stof die zout vormt

Base | chem. Verbindung | die von anderen Stoffen Protonen über


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

basal | Basis- |






aanwezigheid onder de wapens

Zugehörigkeit zum Militär


bacteriëmie | aanwezigheid van bacteriën in het bloed

Bakteriämie | Vorhandensein von Bakterien im Blut






bescherming van het publiek tegen stralingsdoses door de aanwezigheid van radon in woningen

Schutz der Öffentlichkeit gegen Radon in Wohngebieten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien de lage gebruiksconcentraties en de geringe totale hoeveelheid p-mentha-1,8-dieen-7-al (FL-nr. 05.117) die aan levensmiddelen in de Europese Unie is toegevoegd, vormt de aanwezigheid van die stof in levensmiddelen geen onmiddellijk gevaar voor de gezondheid.

Aufgrund sehr niedriger Verwendungsraten und der geringen Gesamtmenge, in der p-Mentha-1,8-dien-7-ol (FL-Nr. 05.117) Lebensmitteln in der Europäischen Union bisher beigefügt wurde, ruft das Vorkommen dieses Stoffes in Lebensmitteln keine unmittelbaren Sicherheitsbedenken hervor.


Gezien de lage gebruiksconcentraties en de geringe totale hoeveelheid p-mentha-1,8-dieen-7-al (FL-nr. 05.117) die aan levensmiddelen in de Europese Unie is toegevoegd, vormt de aanwezigheid van die stof in levensmiddelen geen onmiddellijk gevaar voor de gezondheid.

Aufgrund sehr niedriger Verwendungsraten und der geringen Gesamtmenge, in der p-Mentha-1,8-dien-7-ol (FL-Nr. 05.117) Lebensmitteln in der Europäischen Union bisher beigefügt wurde, ruft das Vorkommen dieses Stoffes in Lebensmitteln keine unmittelbaren Sicherheitsbedenken hervor.


10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Wideumont", te Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny) De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2011, alsook artikel 41, gewijzigd bij de decreten van 7 december 1989 en 6 december 2001; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 maart 2009 houdende oprichting van het geleide domaniale natuurreservaat "Wideumont", te Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny); Gelet op het gunstig advies van de "Conseil supérieur wallon de la conservation de la natur ...[+++]

10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. März 2009 zur Errichtung des geleiteten domanialen Naturschutzgebiets von Wideumont in Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 11, abgeändert durch das Dekret vom 6. Dezember 2001, und Artikel 41, abgeändert durch die Dekrete vom 7. September 1989 und 6. Dezember 2001; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. März 2009 zur Errichtung des geleiteten domanialen Naturschutzgebiets von Wideumont in Sainte-Marie-Chevigny (Libramont-Chevigny); Aufgrund des am 24. März 2015 abgegebenen günstigen Gutachtens d ...[+++]


Gezien de uiterst lage gebruiksconcentraties en de geringe totale hoeveelheid 3-acetyl-2,5-dimethylthiofeen die per jaar aan levensmiddelen in de Europese Unie wordt toegevoegd, vormt de aanwezigheid van die stof in levensmiddelen geen dringend veiligheidsprobleem.

Aufgrund sehr niedriger Verwendungsraten und der geringen Gesamtmenge, in der 3-Acetyl-2,5-Dimethylthiophen Lebensmitteln in der Europäischen Union bisher jährlich beigefügt wurde, ruft das Vorkommen dieses Stoffes in Lebensmitteln keine unmittelbaren Sicherheitsbedenken hervor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de uiterst lage gebruiksconcentraties en de geringe totale hoeveelheid 3-acetyl-2,5-dimethylthiofeen die per jaar aan levensmiddelen in de Europese Unie wordt toegevoegd, vormt de aanwezigheid van die stof in levensmiddelen geen dringend veiligheidsprobleem.

Aufgrund sehr niedriger Verwendungsraten und der geringen Gesamtmenge, in der 3-Acetyl-2,5-Dimethylthiophen Lebensmitteln in der Europäischen Union bisher jährlich beigefügt wurde, ruft das Vorkommen dieses Stoffes in Lebensmitteln keine unmittelbaren Sicherheitsbedenken hervor.


Het agentschap heeft de adviezen van het Comité risicobeoordeling en het Comité sociaaleconomische analyse op 1 oktober 2014 bij de Commissie ingediend en op grond hiervan heeft de Commissie geconcludeerd dat de aanwezigheid van NPE in textielartikelen een onaanvaardbaar risico voor het milieu vormt dat op het niveau van de Unie moet worden aangepakt.

Am 1. Oktober 2014 übermittelte die Agentur der Kommission die Stellungnahmen von RAC und SEAC, auf deren Grundlage die Kommission zu dem Schluss gelangte, dass in Textilerzeugnissen vorhandene NPE ein inakzeptables Risiko für die Umwelt darstellen, gegen das auf Unionsebene vorzugehen ist.


Overwegende dat het natuurreservaat " Sampont" overigens een biologisch patrimonium van uitzonderlijke waarde vormt, namelijk door de aanwezigheid van alkalisch laagveen; dat dit habitat heel zelden voorkomt; dat het belang ervan wordt bevestigd door de aanwezigheid van een unieke fauna en flora op europees vlak;

In der Erwägung andererseits, dass das Naturschutzgebiet von Sampont ein biologisches Erbgut mit aussergewöhnlichem Wert bildet, insbesondere wegen des Vorhandenseins von alkalihaltigen Sümpfen; dass ein solcher Lebensraum äusserst selten vorzufinden ist; dass sein Interesse durch das Vorhandensein einer in Europa alleinigen Fauna und Flora bestätigt wird;


(13) De aanwezigheid van een effectieve regelgeving, die door een of meer nationale regelgevende instanties wordt uitgevoerd, vormt een belangrijk factor bij het waarborgen van niet-discriminerende toegang tot het netwerk.

(13) Der wirksamen Regulierung durch eine oder mehrere nationale Regulierungsbehörden kommt eine Schlüsselrolle bei der Gewährleistung eines nichtdiskriminierenden Netzzugangs zu.


Overwegende dat de aanwezigheid van allesoverwoekerende exotische soorten in het domaniale natuurreservaat « Iles de Godinne » een dreiging vormt voor het behoud van de biodiversiteit in de locatie en voor de beheersdoelstelling ervan;

In der Erwägung, dass das Vorhandensein gebietsfremder invasiver Arten im domanialen Naturschutzgebiet " Iles de Godinne" eine Bedrohung für die Erhaltung der Artenvielfalt auf dem Gebiet und für sein Bewirtschaftungsziel darstellt;


Een EU-land kan onder verwijzing naar deze verordening beperkende maatregelen opleggen indien het vermoeden bestaat dat de aanwezigheid van een verontreiniging een gevaar vormt voor de volksgezondheid.

Wenn ein EU-Land den Verdacht hat, dass das Vorhandensein eines Kontaminanten eine Gefahr für die menschliche Gesundheit darstellt, darf es strengere Maßnahmen erlassen als in der vorliegenden Verordnung vorgesehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormt de aanwezigheid' ->

Date index: 2023-08-23
w