Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vormt de eerste publieke stap » (Néerlandais → Allemand) :

Op initiatief van de voorzitter van de Commissie, José Manuel Barroso, en de commissaris voor financiële programmering en begroting, Dalia Grybauskaitè, is het document voor de raadpleging met het oog op de begrotingsevaluatie goedgekeurd. Het vormt de eerste publieke stap in de hervorming van alle aspecten van de uitgaven en ontvangsten van de EU, die in mei 2006 door het Europees Parlement, de Raad en de Commissie is afgesproken.

Die Annahme des Konsultationspapiers, das auf Initiative von Kommissionspräsident José Manuel Barroso und der für Finanzplanung und Haushalt zuständigen EU-Kommissarin Dalia Grybauskaitė im Rahmen der Überprüfung des EU-Haushalts ausgearbeitet wurde, bildet den Auftakt des Reformprozesses, der nach der Vereinbarung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission vom Mai 2006 eine Überprüfung sämtlicher Aspekte der EU-Ausgaben und der Eigenmittel vorsieht.


Het akkoord vormt een eerste belangrijke stap voor de uitvoering van de verbintenissen die werden vastgelegd in de gezamenlijke verklaring van de zes partijen, van 19 september 2005.

Diese Übereinkunft stellt einen ersten wichtigen Schritt auf dem Wege zur Erfüllung der in der gemeinsamen Erklärung der sechs Parteien vom 19. September 2005 festgehaltenen Zusagen dar.


Het nakende referendum op 18 december vormt een eerste historische stap op de weg naar een democratisch bestel in de DRC.

Das für den 18. Dezember angesetzte Referendum ist ein erster historischer Schritt im Demokratisierungsprozess in der DR Kongo.


64. verwelkomt het begin van de implementatie van een Europees kader voor een veiliger gebruik van mobiele telefoons door adolescenten en kinderen, dat door de leidende bedrijven van deze sector in de EU werd aangenomen als een zelfreguleringscode en zal worden gevolgd door de aanneming van de overeenstemmende nationale zelfreguleringscodes; beklemtoont dat dit kader een eerste belangrijke stap vormt op weg naar de bescherming van minderjarigen tegen specifieke, uit het gebruik van mobiele te ...[+++]

64. begrüßt, dass mit der Umsetzung eines europäischen Rahmens für die sicherere Nutzung von Mobiltelefonen durch Kinder und Jugendliche begonnen wurde, der als Selbstregulierungskodex von Großunternehmen der Branche in der Europäischen Union festgelegt wurde und dem jeweils nationale Selbstregulierungskodices folgen sollen; betont, dass dieser Rahmen einen ersten wichtigen Schritt zum Schutz von Minderjährigen vor konkreten Gefahren darstellt, die mit der Nutzung von Mobiltelefonen einhergehen, und dass die Kommission seine Umsetzung auf nationaler Ebene ständig kontrollieren und bewerten muss, um die Ergebnisse abschätzen zu können un ...[+++]


64. verwelkomt het begin van de implementatie van een Europees kader voor een veiliger gebruik van mobiele telefoons door adolescenten en kinderen, dat door de leidende bedrijven van deze sector in de EU werd aangenomen als een zelfreguleringscode en zal worden gevolgd door de aanneming van de overeenstemmende nationale zelfreguleringscodes; beklemtoont dat dit kader een eerste belangrijke stap vormt op weg naar de bescherming van minderjarigen tegen specifieke, uit het gebruik van mobiele te ...[+++]

64. begrüßt, dass mit der Umsetzung eines europäischen Rahmens für die sicherere Nutzung von Mobiltelefonen durch Kinder und Jugendliche begonnen wurde, der als Selbstregulierungskodex von Großunternehmen der Branche in der EU festgelegt wurde und dem jeweils nationale Selbstregulierungskodices folgen sollen; betont, dass dieser Rahmen einen ersten wichtigen Schritt zum Schutz von Minderjährigen vor konkreten Gefahren darstellt, die mit der Nutzung von Mobiltelefonen einhergehen, und dass die Kommission seine Umsetzung auf nationaler Ebene ständig kontrollieren und bewerten muss, um die Ergebnisse abschätzen zu können und zu prüfen, ob ...[+++]


Het openbare seminar dat de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken op 18 januari 2005 heeft georganiseerd vormt een eerste stap in deze richting.

Das am 18. Januar 2005 vom Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres organisierte öffentliche Seminar wird ein erster Schritt in diese Richtung sein.


(6) Deze richtlijn vormt een eerste stap op de weg naar een op Europese schaal georganiseerde interne markt voor bedrijfspensioenvoorziening.

(6) Diese Richtlinie stellt einen ersten Schritt auf dem Weg zu einem europaweit organisierten Binnenmarkt für die betriebliche Altersversorgung dar.


11. wijst op de grenzen van het initiatief dat in 1999 op de Top van Keulen is genomen om de schuld van de HIPC (de arme landen met een zware schuldenlast) kwijt te schelden; dit initiatief vormt een eerste stap, maar het wordt te langzaam geïmplementeerd en betreft slechts een minderheid van landen; verzoekt de Commissie een voorstel uit te werken voor de omzetting van schulden middels contractuele regelingen ter bevordering van nuttige en controleerbare investeringen die de bevolking ten goede komen, en benadrukt de noodzaak van meer samenwerking op belastinggebied door middel van een dialoog ...[+++]

11. unterstreicht die Grenzen der auf dem Gipfeltreffen von Köln 1999 ergriffenen Initiative zur Annullierung der Schuldenlast der hoch verschuldeten armen Länder, die ein erster Schritt ist, aber zu langsam umgesetzt wird und nur eine Minderheit von Ländern angeht; fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für eine Umschuldung einschließlich vertraglicher Vereinbarungen zu verfassen, um nützliche und verifizierbare Investitionen zugunsten der Bevölkerung zu fördern, und unterstreicht die Notwendigkeit einer verstärkten Zusammenarbeit im steuerlichen Bereich durch einen Dialog zwischen den nationalen Steuerbehörden;


Deze mededeling vormt de eerste stap in dit proces.

Die Mitteilung ist daher ein erster Schritt zu einer solchen Strategie; darin werden dem Rat eine Reihe wichtiger Fragen vorgelegt.


Deze mededeling vormt een eerste belangrijke stap in het leveren van bijstand aan de Lid-Staten en de telecommunicatie-exploitanten bij de voorbereidingen op de volledige liberalisatie van telecommunicatiediensten per 1 januari 1998, - de datum die op 16 juni 1993(1) door de Raad Telecommunicatie is vastgesteld.

Die Mitteilung ist ein erster entscheidender Schritt, der die Mitgliedstaaten und Telekommunikationsbetreiber bei ihren Vorbereitungen auf die vollständige Liberalisierung der Telekommunikationsdienste bis 1. Januar 1998 unterstützt (auf diesen Termin einigte sich der Telekommunikationsrat am 16. Juni 19931).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormt de eerste publieke stap' ->

Date index: 2021-05-24
w