Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basaal
Base
Bescherming van investeringen
Bijdrage van het EOGFL-Garantie
Commerciële garantie
De beslissing vormt executoriale titel
EG Landbouwfonds
EOGFL
Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw
Garantie van investeringen
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Onderbreking van de garantie
Stof die zout vormt

Vertaling van "vormt de garantie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

Fahrbahn umschließt das Fahrwerk


base | stof die zout vormt

Base | chem. Verbindung | die von anderen Stoffen Protonen über


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

basal | Basis- |


de beslissing vormt executoriale titel

die Entscheidung ist ein vollstreckbarer Titel


grond waarvan de braaklegging geen onderdeel vormt van de toepassing van wisselbouw

rotationsunabhängige Brache


EOGFL [ bijdrage van het EOGFL-Garantie | EG Landbouwfonds | Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw ]

EAGFL [ EG-Agrarfonds | EG-Landwirtschaftsfonds | Europäischer Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft ]


garantie van investeringen [ bescherming van investeringen ]

Investitionsschutz [ Schutz der Anleger ]


EOGFL, afdeling Garantie

EAGFL-Garantie [ Beteiligung des EAGFL-Garantie | EAGFL Abteilung Garantie ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit vormt een garantie dat deze diensten tegen de in economisch opzicht gunstigste marktvoorwaarden worden verricht. Binnen het geheel van deze regels en principes behoudt de overheid de vrijheid om de kenmerken van de te verlenen dienst vast te leggen, met inbegrip van voorwaarden betreffende de kwaliteit van de dienst om zo te doelstellingen van het overheidsbeleid te verwezenlijken.

Im Rahmen dieser Regeln und Grundsätze steht es den Behörden frei, die Besonderheiten der geforderten Dienstleistung festzulegen.


GBKG vormt geen garantie voor een onmiddellijke oplossing van alle problemen van kustgebieden maar streeft veeleer naar de integratie van beleid, programma's en activiteiten voor het beheer van kustgebieden als basis voor het oplossen of vermijden van specifieke problemen.

Das IKZM garantiert keine Sofortlösungen für sämtliche Probleme der Küstengebiete. Vielmehr ist damit als Grundlage für die Lösung bzw. Vermeidung bestimmter Probleme die Entwicklung in Richtung auf die Integration der Konzepte, Programme und Aktivitäten für das Küstenzonenmanagement vorgegeben.


De fiduciaire rekening voor TEN-T kan worden samengevoegd met de fiduciaire rekening die is geopend voor het garantie-instrument voor leningen voor TEN-T-projecten bedoeld in bijlage I, op voorwaarde dat een dergelijke maatregel geen beletsel vormt voor de kwaliteit van de verslaglegging en het toezicht zoals omschreven onder de punten j) en k).

Das Treuhandkonto für TEN-V kann mit dem Treuhandkonto, das für das Kreditgarantieinstrument für TEN-V-Vorhaben gemäß Anhang I eingerichtet wurde, zusammengelegt werden, sofern dadurch nicht die Qualität der Berichterstattung und Überwachung gemäß den Buchstaben j und k beeinträchtigt wird.


Een op de vijf volwassenen in Europa heeft onvoldoende vaardigheden op het gebied van lezen, schrijven en rekenen, en zelfs een universitair diploma in een bepaald vak vormt geen garantie dat afgestudeerden in verschillende landen over dezelfde vaardigheden beschikken. Dit blijkt uit de resultaten van de eerste uitgebreide internationale enquête over de vaardigheden van volwassenen, die vandaag door de OESO en de Europese Commissie worden gepubliceerd.

Jeder fünfte Erwachsene in Europa verfügt über unzureichende Lese-, Schreib- und Rechenfähigkeiten, und selbst ein Hochschulabschluss in der gleichen Fachrichtung garantiert in verschiedenen Ländern nicht das gleiche Kompetenzniveau, so die heute von der Kommission und der OECD veröffentlichte erste umfassende internationale Erhebung über die Kompetenzen von Erwachsenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Conferentie bevestigt dat een op regels gebaseerd systeem de beste garantie vormt voor het doen nakomen van de verbintenissen en voor een gelijke behandeling van alle lidstaten.

Die Konferenz bekräftigt, dass sich mit einem auf Regeln beruhenden System am besten gewährleisten lässt, dass die Verpflichtungen tatsächlich eingehalten und alle Mitgliedstaaten gleich behandelt werden.


Om een tijdige coördinatie van de houding der lidstaten mogelijk te maken, moeten de in de artikelen 4 en 5 bedoelde inlichtingen zo spoedig mogelijk worden toegezonden na het in behandeling nemen van de garanties of de beoogde kredieten zelf, dan wel van enige andere beslissing die, op grond van een nationale regeling of nationale administratieve gebruiken, een voorwaarde vormt voor de verdere behandeling van de garanties of kredieten.

Damit die Haltung der Mitgliedstaaten rechtzeitig koordiniert werden kann, sind die in den Artikeln 4 und 5 genannten Angaben so bald wie möglich nach der eingeleiteten Prüfung entweder der in Aussicht genommenen Bürgschaften oder Kredite selbst oder jeder anderen Maßnahme, die aufgrund von einzelstaatlichen Regelungen oder Verwaltungspraktiken vor der weiteren Bearbeitung der Bürgschafts- und Kreditanträge durchgeführt werden muss, zu übermitteln.


Naar de mening van de Commissie vormt de garantie duidelijk staatssteun.

Nach Auffassung der Kommission stellt die Garantie eindeutig eine staatliche Beihilfe dar.


De deelname van de lokale en reginale autoriteiten vormt een garantie voor de kwaliteit en de versterking van de grensoverschrijdende samenwerking en de reële betrokkenheid van de burgers van de betrokken staten.

Die Beteiligung der lokalen und regionalen Behörden garantiert für die Qualität der Programme, die Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit sowie die tatsächliche Einbeziehung der Bürger in den betreffenden Staaten.


Wettelijke garantie De tekst van de door de Commissie voorgestelde richtlijn vormt de follow-up van het Groenboek uit 1993 betreffende garantie op consumptiegoederen en service na verkoop.

Gesetzliche Garantie Der Richtlinienvorschlag der Kommission schließt an das Grünbuch über Verbrauchsgütergarantien und Kundendienst aus dem Jahre 1993 an.


Het congres zal de nadruk leggen op het belang van de interregionale samenwerking, die zeer vaak een garantie vormt voor het succes en de vooruitgang bij onderzoekprojecten.

Hauptthema des Kongresses ist die Bedeutung der interregionalen Zusammenarbeit, die sich oft auf den Erfolg und die Ergebnisse von Forschungsvorhaben auswirkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormt de garantie' ->

Date index: 2022-03-07
w