Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Basaal
Base
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Kamervraag
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Mondelinge vraag
Parlementaire vraag
Stof die zout vormt
Totale vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen

Vertaling van "vormt de vraag " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
parlementaire vraag [ kamervraag ]

parlamentarische Anfrage [ große Anfrage | kleine Anfrage ]


effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

Gesamtnachfrage


het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

Fahrbahn umschließt das Fahrwerk


base | stof die zout vormt

Base | chem. Verbindung | die von anderen Stoffen Protonen über


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

basal | Basis- |


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

Prognose für Produktnachfrage erstellen


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

Angebot und Nachfrage [ Angebot | Nachfrage ]




vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache


vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

Belegung schätzen | Belegungsanspruch voraussehen | Belegungsnachfrage prognostizieren | Belegungsnachfrage voraussehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom vormt de vraag naar gezondheidszorg in het buitenland slechts 1% van de overheidsuitgaven voor gezondheidszorg, wat momenteel neerkomt op zo'n 10 miljard euro.

Aus diesem Grund beläuft sich die Nachfrage nach grenzüberschreitender Gesundheitsversorgung nur auf etwa 1 % der öffentlichen Gesundheitsausgaben, d. h. derzeit rund 10 Mrd. EUR.


De in de Vreemdelingenwet vermelde voorwaarden hebben, onder meer, betrekking op de vraag of een persoon al dan niet een bedreiging vormt voor de openbare orde of de veiligheid van het land (zie, onder meer, de artikelen 3 en 8bis) en op de vraag of hij zich al dan niet schuldig heeft gemaakt aan een ernstig misdrijf (zie artikel 9ter, § 4, in samenhang gelezen met artikel 55/4).

Die im Ausländergesetz angegebenen Bedingungen beziehen sich unter anderem auf die Frage, ob eine Person gegebenenfalls eine Bedrohung für die öffentliche Ordnung oder die Sicherheit des Landes darstellt oder nicht (siehe, unter anderem, die Artikel 3 und 8bis), und auf die Frage, ob er sich einer schweren Straftat schuldig gemacht hat (siehe Artikel 9ter § 4 in Verbindung mit Artikel 55/4).


Voedselzekerheid vormt in de hele wereld een van de belangrijkste uitdagingen voor de volgende jaren. Volgens de Wereld Voedselorganisatie (FAO) zal de mondiale vraag naar voedsel tegen 2050 met 70% stijgen, terwijl ook de vraag naar dierenvoeder, vezels, biomassa en biomaterialen sterk zal toenemen.

Die Ernährungssicherheit ist in den nächsten Jahren weltweit eine der wichtigsten Herausforderungen. Der weltweite Bedarf an Nahrungsmitteln wird Prognosen (der FAO) zufolge um 70 % steigen, gleichzeitig wird auch die Nachfrage nach Futtermitteln, Faserstoffen, Biomasse und Biomaterialien sehr stark zunehmen.


Op het punt van het vervoer vormt de vraag hoe verkeersovertredingen aan te pakken die door een Europese burger op het grondgebied van de EU maar buiten het land van herkomst zijn begaan, een prioriteit van het Franse voorzitterschap.

Das Thema des Umgangs mit Zuwiderhandlungen im Straßenverkehr, die durch einen europäischen Bürger auf EU-Territorium außerhalb seines Herkunftslandes begangen werden, ist eine Priorität der französischen Präsidentschaft in Bezug auf den Verkehr.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op het punt van het vervoer vormt de vraag hoe verkeersovertredingen aan te pakken die door een Europese burger op het grondgebied van de EU maar buiten het land van herkomst zijn begaan, een prioriteit van het Franse voorzitterschap.

Das Thema des Umgangs mit Zuwiderhandlungen im Straßenverkehr, die durch einen europäischen Bürger auf EU-Territorium außerhalb seines Herkunftslandes begangen werden, ist eine Priorität der französischen Präsidentschaft in Bezug auf den Verkehr.


Ten slotte geeft het Hof een ontkennend antwoord op de vraag of het aanbrengen van een aan een merk gelijk teken op schaalmodellen van voertuigen van dat merk een aanduiding inzake een kenmerk van de schaalmodellen vormt die de merkhouder niet kan verbieden.

Schließlich verneint der Gerichtshof die Frage, ob die Anbringung eines mit einer Marke identischen Zeichens auf verkleinerten Modellen von Fahrzeugen dieser Marke eine Angabe über Merkmale der verkleinerten Modelle darstellt, die der Inhaber der Marke nicht verbieten kann.


Een toch wel bijzondere uitdaging vormt de vraag hoe het nieuwe Bazelse Akkoord in EU-wetgeving zal worden omgezet.

Eine besondere Herausforderung wird die Frage sein, wie das neue Baseler Abkommen in EU-Recht übertragen wird.


De vergrijzing vormt een belangrijke uitdaging voor de openbare financiën (10% van het bruto binnenlands product van de EU gaat op dit ogenblik naar de overheidsuitgaven voor pensioenen) en doet de vraag rijzen of pensioenstelsels nog in staat zullen zijn om hun sociale doelstellingen te verwezenlijken, met name gepensioneerden een toereikend en billijk inkomen verschaffen en armoede onder ouderen voorkomen.

Die Alterung der Bevölkerung stellt eine große Herausforderung dar sowohl für die künftige Gestaltung der öffentlichen Finanzen (derzeit fließen 10 % des Bruttoinlandsprodukts der EU in öffentliche Ausgaben für Altersversorgung) als auch für die Fähigkeit der Altersversorgungssysteme, ihren sozialen Zielsetzungen, nämlich der Gewährleistung eines angemessenen und gerechten Einkommens für Menschen im Ruhestand und der Bekämpfung der Altersarmut, gerecht zu werden.


F. overwegende dat de uitoefening van vrije beroepen ook externe effecten veroorzaakt in de vorm van verliezen of baten voor de samenleving als geheel; overwegende dat de vraag naar diensten van vrije beroepen vaak een afgeleide vraag is, hetgeen betekent dat het resultaat van hun dienstverlening (advies van een advocaat, plan van een architect) een tussenstadium vormt in een langere productieketen; overwegende dat de kwaliteit van deze diensten daarom een van de belangrijkste bijdragen in veel sectoren van een nationale economie v ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die freiberuflichen Dienstleistungen auch Außenwirkungen in Form von Gewinnen oder Verlusten für die Gesellschaft als Ganzes haben, in der Erwägung, dass die Nachfrage nach freiberuflichen Dienstleistungen oft abgeleiteter Natur ist, was bedeutet, dass das Ergebnis (Rat eines Rechtsanwalts, Plan eines Architekten) Zwischenstück in einer längeren Produktionskette ist; ferner in der Erwägung, dass die Qualität dieser Dienstleistungen demnach einen der entscheidenden Beiträge zu vielen Bereichen der Volkswirtschaft bildet,


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Melchior WATHELET Vice-Eerste Minister en Minister van Justitie en van Economische Zaken Denemarken : de heer Svend AUKEN Minister van Milieubeheer en van Energie Duitsland : de heer Günther REXRODT Minister van Economische Zaken de heer Dieter von WÜRZEN Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland : de heer Constantin SIMITIS Minister van Industrie Spanje : de heer Juan Manuel EGUIAGARAY Minister van Industrie en Energie Frankrijk : de heer Yves GALLAND Minister van Industrie Ierland : de heer Michael LOWRY Minister van Verkeer, En ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäischen Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Melchior WATHELET Vizepremierminister und Minister für Justiz und Wirtschaft Dänemark Herr Svend AUKEN Minister für Umweltfragen und Energie Deutschland Herr Günther REXRODT Bundesminister für Wirtschaft Herr Dieter von WÜRZEN Staatssekretär, Bundesministerium für Wirtschaft Griechenland Herr Constantin SIMITIS Minister für Industrie Spanien Herr Juan Manuel EGUIAGARAY Minister für Industrie und Energie Frankreich Herr Yves GALLAND Minister für Industrie Irland Herr Michael LOWRY Minister für Verkehr, Energie und Kommunikation Herr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormt de vraag' ->

Date index: 2021-03-07
w