Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basaal
Base
Cruciale antimicrobiële stof
Cruciale ontsluitende technologie
Cruciale systemen voor vaartuigen gebruiken
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Sleuteltechnologie
Stof die zout vormt

Traduction de «vormt een cruciale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

Fahrbahn umschließt das Fahrwerk


base | stof die zout vormt

Base | chem. Verbindung | die von anderen Stoffen Protonen über


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

basal | Basis- |


cruciale ontsluitende technologie | sleuteltechnologie

Schlüsseltechnologie | KET [Abbr.]


cruciale systemen voor vaartuigen gebruiken

kritische Systeme von Schiffen bedienen


cruciale antimicrobiële stof

antimikrobielles Mittel von besonderer Bedeutung | CIA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De brug is van vitaal strategisch belang voor de EU en vormt een cruciale schakel in een route die Noord-Europa en de Baltische staten via Centraal-Europa met Roemenië, Bulgarije en uiteindelijk ook Griekenland verbindt.

Für die EU bildet sie ein wesentliches Glied der Verbindung zwischen den Ostsee-Anrainerstaaten über Mitteleuropa nach Rumänien und Bulgarien sowie später auch weiter nach Griechenland.


6. benadrukt nogmaals dat verzoening en een door civiele autoriteiten geleid inclusief politiek proces, waaraan alle democratische politieke actoren deel hebben, cruciale elementen van de democratische overgang in Egypte zijn, en dat de organisatie van vrije en eerlijke parlements- en presidentsverkiezingen binnen het door de nieuwe grondwet bepaalde tijdskader – wat tot een passende vertegenwoordiging van de verschillende politieke visies en van vrouwen en minderheidsgroepen moet leiden – een andere cruciale stap in dit proces is; m ...[+++]

6. betont erneut, dass Versöhnung und ein integrativer politischer Prozess unter ziviler Führung und unter Beteiligung aller demokratischen politischen Akteure entscheidende Elemente des demokratischen Übergangs in Ägypten sind und dass die Organisation freier und fairer Parlaments- und Präsidentschaftswahlen – die zu einer angemessenen Vertretung unterschiedlicher politischer Ansichten und von Frauen und Minderheitengruppen führen – innerhalb des in der neuen Verfassung festgelegten Zeitrahmens ein weiterer entscheidender Schritt in diesem Prozess ist; fordert alle politischen und sozialen Akteure, einschließlich der Anhänger des ehema ...[+++]


4. is verheugd over de start van de onderhandelingen met Montenegro en is van mening dat dit eveneens een positief signaal vormt voor andere landen in de regio; moedigt de autoriteiten in Podgorica aan de hervormingsprocessen in gang te houden; is evenzeer verheugd over de nieuwe onderhandelingsaanpak van de EU waarbij cruciale kwesties van hoofdstuk 23 en 24 in een vroege onderhandelingsfase aan bod komen zodat de aandacht voor de rechtsstaat wordt verscherpt en er zo veel ...[+++]

4. begrüßt die Aufnahme der Verhandlungen mit Montenegro und vertritt die Auffassung, dass dies ebenfalls ein positives Signal für andere Länder in der Region ist; fordert die Behörden in Podgorica auf, die Reformprozesse fortzuführen; begrüßt gleichermaßen die neue Vorgehensweise der EU bei den Verhandlungen, mit der die besonders wichtigen Kapitel 23 und 24 zu Beginn der Verhandlungen in Angriff genommen werden, wodurch der Fokus stärker auf die Rechtsstaatlichkeit gerichtet werden kann und möglichst viel Zeit zur Verfügung steht, um die erforderlichen Rechtsvorschriften und Institutionen zu erlassen bzw. einzurichten und solide Erfo ...[+++]


P. overwegende dat een open, voorspelbaar, op regels gebaseerd en transparant multilateraal handelsstelsel dat door de Wereldhandelsorganisatie (WTO) in het leven is geroepen, nog steeds het meest geschikte kader biedt voor de verwezenlijking van vrije, eerlijke en gelijkwaardige handel op wereldwijde schaal; overwegende dat het tot nu toe onmogelijk is gebleken om de onderhandelingen voor de ontwikkelingsagenda van Doha (DDA) af te ronden; en overwegende dat, hoewel de versterking van het multilaterale stelsel een cruciale doelstelling blijft, dit geen beletsel vormt ...[+++]

P. in der Erwägung, dass ein offenes, vorhersehbares, regelbasiertes und transparentes multilaterales Handelssystem, das durch die Welthandelsorganisation (WTO) eingesetzt wird, auch weiterhin den geeignetsten Rahmen darstellt, um einen freien, fairen und gleichberechtigten Handel auf globaler Ebene zu erzielen; in der Erwägung, dass es bisher unmöglich war, die Verhandlungen zur Entwicklungsagenda von Doha (DDA) zum Abschluss zu bringen; und in der Erwägung, dass, obwohl die Stärkung des multilateralen Systems ein vorrangiges Ziel bleibt, bilaterale Abkommen, über den Rahmen der WTO-Verpflichtungen hinaus und als Ergänzungen zu multi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. verzoekt president Medvedev de daad bij het woord te voegen en te garanderen dat de nodige hervormingen van het politieke systeem worden goedgekeurd, en verwacht dat de nieuwe Russische president bereid zal zijn deze door te voeren, met inbegrip van de hoognodige vereenvoudiging van de regels voor de registratie van politieke partijen; dringt er daarnaast op aan nu echt werk te maken van de problemen op het gebied van de persvrijheid en de vrijheid van vergadering en van meningsuiting; herhaalt dat de EU bereid is met Rusland samen te werken, onder meer in het kader van het partnerschap voor modernisering, teneinde te komen tot een ...[+++]

4. ersucht Präsident Medwedew, Worten Taten folgen zu lassen und die Verabschiedung der notwendigen Reformen des politischen Systems zu gewährleisten, und erwartet, dass der neue russische Präsident bereit sein wird, Selbige voranzutreiben, einschließlich der unbedingt notwendigen Vereinfachung der Vorschriften für die Registrierung politischer Parteien; fordert konkrete Zusagen, auch die Probleme im Zusammenhang mit der Medien-, Versammlungs- und Meinungsfreiheit anzugehen; bekräftigt die Bereitschaft der EU zur Zusammenarbeit mit Russland, auch im Rahmen der Partnerschaft für Modernisierung, um die Achtung der Menschen- und Grundrech ...[+++]


Het niet beschikbaar zijn van kredieten in combinatie met stijgende overheidstekorten is nog steeds een groot probleem en vormt een cruciale factor als we de economische recessie echt succesvol en effectief willen aanpakken.

Die Nichtverfügbarkeit von Krediten zusammen mit dem Anstieg der Haushaltsdefizite ist noch immer ein großes Problem und einer der Schlüsselfaktoren, wenn wir die Rezession erfolgreich und effektiv bekämpfen wollen.


Ze vormt een cruciale input in het beheer van de Structuurfondsen en met name de programmering en beoordeling van de communautaire bijstandsverlening, aangezien met dit mechanisme inzichten die in één programmeringsperiode zijn verkregen, worden benut om toekomstige uitgaven van de Structuurfondsen doeltreffender te maken.

Dadurch werden äußerst wichtige Informationen für das Management der Strukturfonds und insbesondere für die Programmplanung und die Überprüfung der Gemeinschaftshilfe geliefert, denn dieser Prozess ermöglicht es, aus den im Rahmen eines Programmplanungszeitraums gewonnenen Erkenntnissen zu lernen und dadurch die Wirksamkeit künftiger Strukturfondsausgaben zu erhöhen.


Het midden- en kleinbedrijf vormt een cruciale bron van werkgelegenheid, innovatie en welvaart, en is wezenlijk voor de werking van vrije markteconomieën.

Kleine und mittlere Unternehmen spielen eine Schlüsselrolle für die Entstehung von Arbeitsplätzen, von Innovation und von Wohlstand und sind von grundlegender Bedeutung für das Funktionieren wettbewerbsfähiger Marktwirtschaften.


Dit vormt een cruciale stap naar de zorgvuldige planning en uitvoering van overheidsinvesteringen en moet ook het vrijmaken en oriënteren van externe investeringsfinanciën vergemakkelijken en in belangrijke mate helpen om prioritaire programma's en projecten aan te wijzen.

Dies ist ein entscheidender Schritt in Richtung einer sorgfältigen Planung und Abwicklung der öffentlichen Investition, und dürfte auch die Bereitstellung und Orientierung von Auslandsinvestitionen erleichtern und für die Feststellung vorrangiger Programme und Projekte außerordentlich hilfreich sein.


De inzet van EUFOR TCHAD/RCA en de politiemissie van de VN, parallel aan UNAMID in Sudan, richt zich op de regionale dimensie van de crisis in Darfur, en vormt een cruciale stap om een duurzame oplossing op lange termijn voor het conflict in Darfur tot stand te brengen.

Mit der Entsendung der EUFOR TCHAD/RCA und einer Polizeimission der Vereinten Nationen parallel zur UNAMID in Sudan wird der regionalen Dimension der Krise in Darfur Rechnung getragen; es handelt sich um eine entscheidende Maßnahme, die zu einer dauerhaften Lösung des Konflikts in Darfur beitragen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormt een cruciale' ->

Date index: 2022-09-26
w