Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basaal
Base
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel snelle hartwerking
Heel treinkaartje
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Karkas
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Stof die zout vormt
Torsade de pointes
Vervoerbewijs voor volle prijs

Traduction de «vormt een heel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

Fahrbahn umschließt das Fahrwerk


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

basal | Basis- |


base | stof die zout vormt

Base | chem. Verbindung | die von anderen Stoffen Protonen über


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

Fahrkarte zum Regeltarif


heel dier | heel geslacht dier | karkas

Schlachtkörper | Tierkörper


diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde

Diplom eines Doktors der Medizin, Chirurgie und Geburtshilfe


torsade de pointes | heel snelle hartwerking

Torsade de pointes |


doctor in de genees-, heel- en verloskunde

Doktor der Medizin, Chirurgie und Geburtshilfe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de situatie een dreigend en heel ernstig humanitair risico vormt.

die Situation birgt ein bevorstehendes humanitäres Risiko erheblicher Schwere.


Overwegende dat het door de zandgroeve veroorzaakte verkeer een gering deel (0,1 % tot 2; 6% van de globale stroom) van het verkeer vastgesteld op de assen langs de site vormt en dat het dan ook heel weinig bijdraagt tot de verzadiging ervan; dat de aanpassing van de verkeerswisselaar, indien ze de toegankelijkheid van de zandgroeve zal verbeteren, vooral ten gunste van de vlotheid van het verkeer in de nabijheid van de site, en in het bijzonder, van de toegankelijkheid v ...[+++]

In der Erwägung, dass das durch die Sandgrube generierte Verkehrsaufkommen einen winzigen Teil (0,1% bis 2,6% des gesamten Verkehrsvolumens) des Verkehrs ausmacht, der auf den Hauptachsen in der Nähe des Standorts festgestellt wird, und dass es daher kaum zu ihrer Überlastung beiträgt; dass die Anpassung des Straßenknotens, mag sie auch die Straßenanbindung der Sandgrube verbessern, nicht zuletzt dem gesamten Verkehrsfluss in der Nähe des Standorts, und insbesondere der Straßenanbindung der in den umliegenden Gewerbegebieten angesiedelten Betriebe, zugutekommen wird;


Het netwerk van leden (organisaties en particulieren), geassocieerde organisaties en partners beslaat heel Europa, waardoor Europa Nostra een zeer invloedrijke lobby voor het cultureel erfgoed vormt.

Mit seinem großen europaweiten Netz von Mitgliedern (Organisationen und Einzelpersonen), assoziierten Behörden und Verbänden sowie Partnern ist Europa Nostra ein sehr einflussreicher Lobbyist für Kulturerbe-Belange.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, de bouwsector vormt een heel belangrijke tak van de economie van elk land.

– (PL) Herr Präsident, die Bauindustrie ist in jedem Land ein sehr wichtiger Zweig der Wirtschaft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is een laatdunkend gebaar ten opzichte van het Europees Parlement, de enige EU-instelling die door de volkeren van Europa is gekozen, en dit vormt een heel slecht precedent, vooral nu het Verdrag van Lissabon in werking is getreden.

Dies ist ein unwürdiges Vorgehen gegen das Europäische Parlament, das als einziges Gemeinschaftsorgan von den Völkern in Europa gewählt wird, und schafft einen sehr nachteiligen Präzedenzfall, vor allem weil der Vertrag von Lissabon in Kraft ist.


Deze situatie vormt een onmiddellijke bedreiging voor de Sahel-regio en haar bevolking, die reeds door een ernstige voedselcrisis wordt getroffen, maar ook voor heel West- en Noord-Afrika en Europa.

Diese Lage bewirkt eine unmittelbare Bedrohung für die Sahelzone und ihre bereits unter einer schweren Lebensmittelkrise leidende Bevölkerung sowie für West- und Nordafrika und auch für Europa.


Hoewel er al veel EU-wetten zijn ter bescherming van de consument, en de consumentendimensie een belangrijk onderdeel vormt van veel EU-beleid, is een algemeen kader nodig voor nieuwe uitdagingen in de heel nabije toekomst, zoals de digitalisering van het dagelijks leven, de wens om over te stappen op duurzamere consumptiepatronen, en de specifieke behoeften van kwetsbare consumenten.

Die EU verfügt über ein umfangreiches Verbraucherrecht, und Verbraucheraspekte spielen in vielen EU-Politiken eine wichtige Rolle. Daneben ist jedoch auch ein umfassender Rahmen erforderlich, der ganz aktuellen Herausforderungen gewidmet ist, etwa der Digitalisierung des Alltags, dem angestrebten Übergang zu nachhaltigeren Verbrauchsgewohnheiten und den spezifischen Bedürfnissen schutzbedürftiger Verbraucher.


De veroudering van de bevolking vormt in heel Europa een groot probleem maar treft vooral de overwegend rurale gebieden in sommige lidstaten.

Die Alterung der Bevölkerung, ein wichtiges Thema für ganz Europa, tritt in den überwiegend ländlichen Gebieten einiger Mitgliedstaaten besonders deutlich zutage.


De Raad toonde zich zeer tevreden over de bekendmaking door de speciale vertegenwoordiger van de Secretaris-Generaal van de VN van het grondwettelijk kader voor voorlopig zelfbestuur in Kosovo, dat een belangrijke stap betekent voor de uitvoering van Resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad, en dat de basis vormt voor de op 17 november in heel Kosovo te houden verkiezingen.

Der Rat würdigte die Verkündung eines verfassungsrechtlichen Rahmens für die vorläufige Selbstverwaltung im Kosovo durch den Sonderbeauftragten des VN-Generalsekretärs als Markstein für die Umsetzung der Resolution 1244 des VN-Sicherheitsrates und als Grundlage für die Wahlen im gesamten Kosovo am 17. November.


De heer Flynn verklaarde: "Ik ben heel blij dat de Luxemburgse autoriteiten de aanpak van het DOCUP aannemen, waarvan de prioriteiten aansluiten bij die van het Witboek Groei, concurrentievermogen, werkgelegenheid, en ook omdat dit DOCUP, Doelstelling 4, een belangrijk onderdeel vormt van de bijdrage van het ESF aan de inspanningen van Luxemburg op het gebied van de anticipatie".

Herr Flynn hat folgendes erklärt: Ich begrüße es, daß die Luxemburger Behörden das Konzept des DOCUP annehmen, dessen Prioritäten mit denjenigen im Weißbuch über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung übereinstimmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormt een heel' ->

Date index: 2024-10-08
w