Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vormt en zeer omvangrijke investeringen vereist » (Néerlandais → Allemand) :

Bijgevolg zijn staalproducerende staatsondernemingen in het kader van dit programma in staat om zeer omvangrijke investeringen te financieren door middel van de behouden winsten die niet als dividenden zijn verdeeld.

Daher könnten die staatseigenen Stahlunternehmen nach dieser Regelung umfangreiche Investitionen über einbehaltene und nicht als Dividenden ausgeschüttete Gewinne finanzieren.


108. juicht de vooruitgang toe die is geboekt bij de goedkeuring van het acquis communautaire op milieugebied aangezien dit met het oog op de omvang van de problemen voor de plaatselijke en regionale autoriteiten een uitdaging vormt en zeer omvangrijke investeringen vereist; wijst erop dat de landbouwgemeenschap beter bewust moet worden gemaakt van het belang van milieubescherming en dat hiermee rekening moet worden gehouden bij het uitstippelen en de uitvoering van alle andere sectoriële beleidsvormen op alle niveaus;

108. begrüßt den Fortschritt bei der Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands im Umweltbereich, der aufgrund des Ausmaßes der bestehenden Probleme für die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften eine Herausforderung darstellt und ein beträchtliches Investitionsvolumen erfordert; fordert nachdrücklich, die Landbevölkerung stärker für den Umweltschutz zu sensibilisieren und dies bei der Festlegung und Umsetzung anderer sektoraler Maßnahmen auf allen Ebenen zu berücksichtigen;


99. juicht de vooruitgang toe die is geboekt bij de goedkeuring van het acquis communautaire op milieugebied aangezien dit met het oog op de omvang van de problemen voor de plaatselijke en regionale autoriteiten een uitdaging vormt en zeer omvangrijke investeringen vereist; wijst erop dat de landbouwgemeenschap beter bewust moet worden gemaakt van het belang van milieubescherming en dat hiermee rekening moet worden gehouden bij het uitstippelen en de uitvoering van alle andere sectoriële beleidsvormen op alle niveaus;

99. begrüßt den Fortschritt bei der Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands im Umweltbereich, der aufgrund des Ausmaßes der bestehenden Probleme für die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften eine Herausforderung darstellt und ein beträchtliches Investitionsvolumen erfordert; fordert nachdrücklich, die Landbevölkerung stärker für den Umweltschutz zu sensibilisieren und dies in der Festlegung und Umsetzung anderer sektoraler Maßnahmen auf allen Ebenen zu berücksichtigen;


41. pleit voor een versterking van de handhavingsmechanismen van het TRIPS-akkoord van de WTO, die noodzakelijk zijn voor de bestrijding van de verkoop van vervalste producten en de inbreuken op Europese octrooien; stelt dat de bescherming van de intellectuele eigendom van Europa, met inbegrip van geografische aanduidingen, nog altijd één van de belangrijkste aangelegenheden is die in het kader van de WTO moeten worden behandeld; verwelkomt in dat verband het feit dat de Europese Commissie per 1 april 2006 een octrooifunctionaris in Peking zal stationeren; onderstreept dat de internalisering van vervalste producten een negatief effect ...[+++]

41. fordert die Stärkung der WTO-Mechanismen zur Durchsetzung des TRIPS-Abkommens, die zur Bekämpfung des Absatzes gefälschter Produkte und der Verstöße gegen das EU-Patentrecht notwendig sind; erklärt, dass der Schutz des geistigen Eigentums Europas, einschließlich der geographischen Ursprungsbezeichnungen, zu den wichtigsten Themen gehört, mit denen die WTO sich befassen muss; begrüßt in diesem Zusammenhang, dass ein Patentrechtsbeauftragter der Kommission ab dem 1. April 2006 in Peking tätig sein soll; unterstreicht, dass die die Steuereinkünfte in den Industrieländern negativ beeinflusst werden, wenn gefälschte Waren ins Land gel ...[+++]


41. pleit voor een versterking van de handhavingsmechanismen van het TRIPS-akkoord van de WTO, die noodzakelijk zijn voor de bestrijding van de verkoop van vervalste producten en de inbreuken op Europese octrooien; stelt dat de bescherming van de intellectuele eigendom van Europa, met inbegrip van geografische aanduidingen, nog altijd één van de belangrijkste aangelegenheden is die in het kader van de WTO moeten worden behandeld; verwelkomt in dat verband het feit dat de Europese Commissie per 1 april 2006 een octrooifunctionaris in Peking zal stationeren; onderstreept dat de internalisering van vervalste producten een negatief effect ...[+++]

41. fordert die Stärkung der WTO-Mechanismen zur Durchsetzung des TRIPS-Abkommens, die zur Bekämpfung des Absatzes gefälschter Produkte und der Verstöße gegen das EU-Patentrecht notwendig sind; erklärt, dass der Schutz des geistigen Eigentums Europas, einschließlich der geographischen Ursprungsbezeichnungen, zu den wichtigsten Themen gehört, mit denen die WTO sich befassen muss; begrüßt in diesem Zusammenhang, dass ein Patentrechtsbeauftragter der Kommission ab dem 1. April 2006 in Peking tätig sein soll; unterstreicht, dass die die Steuereinkünfte in den Industrieländern negativ beeinflusst werden, wenn gefälschte Waren ins Land gel ...[+++]


In nauwe samenwerking met de ESA, de andere ruimtevaartagentschappen en de industrie, en met het oog op de versterking van de samenhang van de zeer omvangrijke investeringen die nodig zijn, worden de activiteiten van de Gemeenschap op ruimtevaartgebied geconcentreerd op de uitvoering van:

Die Gemeinschaft wird ihre Tätigkeiten im Raumfahrtbereich, die im Bestreben, die erforderlichen sehr umfangreichen Investitionen optimal zu koordinieren, in enger Abstimmung mit der ESA, den anderen Raumfahrtbehörden und der Industrie durchgeführt werden, auf Folgendes ausrichten:


3. In uitzonderlijke gevallen, bijvoorbeeld bij een verzoek om een zeer omvangrijk document of om een zeer groot aantal documenten, of indien de raadpleging van een derde vereist is, kan de ECB de in lid 1 genoemde termijn met 20 werkdagen verlengen, mits de verzoeker daarvan tevoren in kennis wordt gesteld met uitvoerige vermel ...[+++]

(3) In Ausnahmefällen, beispielsweise bei einem Antrag auf Zugang zu einem sehr umfangreichen Dokument, zu einer sehr großen Zahl von Dokumenten oder bei erforderlicher Konsultation eines Dritten, kann die EZB die in Absatz 1 vorgesehene Frist um 20 Arbeitstage verlängern, sofern der Antragsteller vorab informiert wird und eine ausführliche Begründu ...[+++]


K. overwegende dat voor een dergelijk beleid wellicht omvangrijke investeringen vereist zijn voor het plannen en bouwen van veilige verkeerssystemen; in dit verband echter ook overwegende dat technische ingrepen in wegen tegen geringe kosten, zoals vluchtstroken, snel uitvoerbaar zijn en tot een aanzienlijke verbetering van de verkeersveiligheid kunnen bijdragen en dat dit ook geldt voor de opstelling en bevordering van technische richtsnoeren van de EU, gebaseerd op de beste praktijken; dat de vangrails moeten beantwoorden aan de specifieke veiligheidsvereisten voor mo ...[+++]

K. in der Erwägung, dass eine solche Politik umfangreicher Investitionen für die Planung und den Aufbau sicherer Verkehrssysteme bedarf, dass andererseits jedoch kostengünstige Straßenbaumaßnahmen wie beispielsweise entschärfte Straßenränder (Leitplanken) schnell umgesetzt werden und die Straßenverkehrssicherheit wie auch die Erstellung und Förderung auf den besten Praktiken beruhender gemeinschaftlicher technischer Leitlinien bedeutend erhöhen können, jedoch die Leitplanken den spezifischen Sicherheitsanforderungen der Motorradfahrer ...[+++]


Technisch gezien kan het systeem nog gemakkelijk een groot aantal extra verbindingen aan, maar er zijn omvangrijke investeringen nodig voor die groei. De gedecentraliseerde technische architectuur van CCN/CSI houdt namelijk in dat elke nieuwe verbinding een specifieke infrastructuur vereist, en eventueel ook bepaalde ontwikkelingsactiviteiten om aan te sluiten bij mogelijk afwijkende technieken ter plaatse.

Das System ist technisch so ausgelegt, dass es eine sehr große Zahl zusätzlicher Anschlüsse problemlos bewältigen kann, allerdings erfordert ein solcher Zuwachs beträchtliche Investitionen. Wegen der dezentralen technischen Architektur des Netzes muss für jeden neuen Anschluss eine spezielle Infrastruktur eingerichtet werden und eventuell eine Anpassung an eine zusätzliche lokale Technologie entwickelt werden.


Er zijn echter veel barrières en hindernissen te overwinnen en omvangrijke investeringen zijn vereist.

Es gilt jedoch, zahlreiche Stolpersteine und Hindernisse aus dem Weg zu räumen und umfangreiche Investitionen zu tätigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormt en zeer omvangrijke investeringen vereist' ->

Date index: 2024-10-10
w