Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agalactie
Basaal
Base
Eigen gebrek
Gebrek aan moedermelk
Gebrek aan overeenstemming
Gebrek aan regionaal evenwicht
Gebrekkig product
Gebrekkig produkt
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
In gebreke blijvende schuldenaar
In gebreke gebleven debiteuren
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Latent gebrek
Lichamelijk gebrek
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Product met fabricagefout
Regionale verschillen
Stof die zout vormt
Verborgen defect
Verborgen gebrek
Vice propre
Wanbetaler

Vertaling van "vormt het gebrek " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eigen gebrek | latent gebrek | verborgen defect | verborgen gebrek | vice propre

latenter Fehler | latenter Mangel | verborgener Fehler | verborgener Mangel


het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

Fahrbahn umschließt das Fahrwerk


base | stof die zout vormt

Base | chem. Verbindung | die von anderen Stoffen Protonen über


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

basal | Basis- |


gebrekkig product [ gebrek aan overeenstemming | gebrekkig produkt | product met fabricagefout | verborgen gebrek ]

mangelhaftes Produkt [ nicht konformes Produkt | versteckter Defekt ]


in gebreke blijvende schuldenaar | in gebreke gebleven debiteuren | wanbetaler

in Verzug geratener Schuldner | säumiger Schuldner


agalactie | gebrek aan moedermelk

Agalaktie | Fehlen der Milchproduktion in der Stillzeit




klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

Beschwerde an die Kommission [ Antidumpingbeschwerde | Vertragsverletzungsbeschwerde ]


regionale verschillen [ gebrek aan regionaal evenwicht ]

regionales Gefälle [ regionales Ungleichgewicht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vandaag vormt een gebrek aan informatie immers een belangrijke hinderpaal voor het doen van investeringen.

Der Mangel an Informationen ist zurzeit ein erhebliches Investitionshindernis.


Voor tal van regio's vormt het gebrek aan excellente onderzoeksinstellingen, die aantrekkelijk zijn voor topwetenschappers uit de hele wereld en voor de eigen wetenschappers in opleiding, een ernstige belemmering voor de ontwikkeling.

Für viele Regionen ist das Fehlen exzellenter Forschungseinrichtungen, die für internationale Spitzenwissenschaftler und für den eigenen wissenschaftlichen Nachwuchs attraktiv sind, ein gravierendes Entwicklungshemmnis.


24. stelt dat het gebrek aan gekwalificeerde beroepsbeoefenaren in verscheidene disciplines en sectoren – onder meer onderzoekers, ingenieurs, technici en arbeiders – een onoverkomelijke hindernis vormt om het potentieel van de blauwe economie ten volle te kunnen benutten; benadrukt dat dit gebrek niet los kan worden gezien van het feit dat de lidstaten hun verantwoordelijkheid uit de weg gaan en steeds minder investeren in wetens ...[+++]

24. vertritt die Auffassung, dass der Mangel an qualifizierten Fachkräften in verschiedenen Fachrichtungen und Tätigkeitsbereichen – darunter Forscher, Ingenieure, Techniker und Arbeiter – ein unüberwindbares Hindernis für die vollständige Nutzung des Potenzials der blauen Wirtschaft darstellt; betont, dass dieser Mangel untrennbar mit der zunehmenden Verantwortungs- und Investitionsrücknahme seitens der Staaten in den Bereichen Wissenschaft und Bildung sowie mit der fehlenden Förderung von Fachkräften verbunden ist, vor allem in den Mitgliedstaaten, die am stärksten unter der Wirtschaftskrise leiden, weshalb es eine sofortige Umkehrung ...[+++]


24. stelt dat het gebrek aan gekwalificeerde beroepsbeoefenaren in verscheidene disciplines en sectoren – onder meer onderzoekers, ingenieurs, technici en arbeiders – een onoverkomelijke hindernis vormt om het potentieel van de blauwe economie ten volle te kunnen benutten; benadrukt dat dit gebrek niet los kan worden gezien van het feit dat de lidstaten hun verantwoordelijkheid uit de weg gaan en steeds minder investeren in wetens ...[+++]

24. vertritt die Auffassung, dass der Mangel an qualifizierten Fachkräften in verschiedenen Fachrichtungen und Tätigkeitsbereichen – darunter Forscher, Ingenieure, Techniker und Arbeiter – ein unüberwindbares Hindernis für die vollständige Nutzung des Potenzials der blauen Wirtschaft darstellt; betont, dass dieser Mangel untrennbar mit der zunehmenden Verantwortungs- und Investitionsrücknahme seitens der Staaten in den Bereichen Wissenschaft und Bildung sowie mit der fehlenden Förderung von Fachkräften verbunden ist, vor allem in den Mitgliedstaaten, die am stärksten unter der Wirtschaftskrise leiden, weshalb es eine sofortige Umkehrung ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de tweede onderzochte kwestie betreft, neemt de advocaat-generaal daarentegen het standpunt in dat de lidstaat geen toestemming moet geven voor het ontvangen in een andere staat van de Unie van een dienst die behoort tot de verstrekkingen die door zijn ziektekostenstelsel worden vergoed, ook al kan dit betekenen dat bepaalde medische behandelingen concreet niet kunnen worden gegeven, wanneer het gebrek aan materiële middelen die nodig zijn om de betrokken medische behandeling te verrichten, een structureel probleem ...[+++]

Hingegen ist der Generalanwalt als Antwort auf die zweite geprüfte Frage der Auffassung, dass der Mitgliedstaat, wenn der Mangel an materiellen Mitteln zur Erbringung der in Rede stehenden Gesundheitsdienstleistung einem strukturellen Mangel entspricht, nicht verpflichtet ist, die Erbringung einer Leistung, die zu den von seinem Leistungssystem erfassten Leistungen gehört, in einem anderen Staat der Union zu genehmigen, selbst wenn dies zur Folge haben könnte, dass bestimmte gesundheitliche Leistungen tatsächlich nicht erbracht werden können.


Deze regels laten zien hoe het verder kan op gebieden waar een gebrek aan unanimiteit een obstakel vormt voor vooruitgang, door de juridische innovaties van het Verdrag van Lissabon om te zetten in praktische realiteit”, aldus vicevoorzitter Viviane Reding, de EU-commissaris voor Justitie.

Sie zeigt einen künftigen Weg für Bereiche auf, in denen Fortschritte durch mangelnde Einstimmigkeit verhindert wurden, und setzt die rechtlichen Innovationen des Vertrags von Lissabon in die Praxis um“, so die Kommissionsvizepräsidentin und EU-Justizkommissarin Viviane Reding.


In die context vormt het gebrek aan liquide middelen het grootste risico voor deze industrie.

In diesem Zusammenhang wird der Mangel an liquiden Mitteln zur Hauptgefahr für diese Branche.


Zo vormt het gebrek aan beleidscoherentie een ernstig probleem.

Ein gravierendes Problem ist die mangelnde politische Kohärenz.


Behalve de problemen in verband met nationaliteiten en minderheden en de moeizame aanpassing aan een democratisch, marktgericht stelsel, vormt het gebrek aan officiële contacten met internationale statistische organisaties een zware belasting voor de door dit Bureau geproduceerde professionele arbeid. g) De uitvoering van een nieuwe volkstelling is niet alleen belangrijk wegens de nationaliteitsproblemen.

Außer den Problemen mit Nationalitäten und Minderheiten und der schwierigen Anpassung an ein demokratisches und marktorientiertes System belastet das Fehlen offizieller Kontakte zu internationalen statistischen Organisationen die fachliche Arbeit dieses Amtes schwer. g) Die Durchführung einer neuen Volkszählung ist nicht nur wegen der Nationalitätenprobleme wichtig.


Dit verklaart meteen waarom het gebrek aan steun voor nationale instellingen of politieke partijen door de bank genomen geen bedreiging vormt voor de nationale eenheid, maar het gebrek aan steun voor de instellingen van de Unie een bedreiging kan vormen voor de Europese integratie zelf.

Dies ist der Grund, warum mangelnde Unterstützung für nationale Institutionen oder politische Parteien für die nationale Einheit generell keine Bedrohung darstellt, während mangelnde Unterstützung für die Institutionen der Union sehr wohl die europäische Integration per se gefährden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormt het gebrek' ->

Date index: 2021-05-11
w