Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basaal
Base
De beslissing vormt executoriale titel
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Stof die zout vormt

Vertaling van "vormt ongetwijfeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

Fahrbahn umschließt das Fahrwerk


base | stof die zout vormt

Base | chem. Verbindung | die von anderen Stoffen Protonen über


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

basal | Basis- |


grond waarvan de braaklegging geen onderdeel vormt van de toepassing van wisselbouw

rotationsunabhängige Brache


de beslissing vormt executoriale titel

die Entscheidung ist ein vollstreckbarer Titel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In die context « [vormt] de strijd tegen de fiscale fraude [...] dan ook ongetwijfeld één van de belangrijkste maatschappelijke doelstellingen van de moderne Westerse samenlevingen ».

In diesem Kontext « stellt der Kampf gegen Steuerhinterziehung zweifellos eines der wichtigsten gesellschaftlichen Ziele der modernen westlichen Gesellschaften dar ».


De begrotingscontrole – en dus ook de kwijtingsprocedure – vormt ongetwijfeld een essentieel element van de parlementaire werkzaamheden, maar naar mijn idee heeft deze kwijtingsprocedure absoluut geen tanden.

Geben Sie mir vielleicht kurz die Möglichkeit, einen sehr allgemeinen Appell in Bezug auf das Entlastungsverfahren an meine Kollegen zu richten. Die Haushaltskontrolle – und somit auch das Entlastungsverfahren – ist sicherlich ein wesentliches Element der parlamentarischen Arbeit, doch bin ich der Meinung, dass dieses Entlastungsverfahren ein völlig zahnloser Tiger ist.


De mededeling getiteld "Europa als wereldspeler: een sterker partnerschap voor markttoegang ten behoeve van Europese exporteurs", die op 18 april 2007 door de Commissie werd uitgebracht, vormt ongetwijfeld een belangrijke stap naar een betere en effectievere bescherming van de mondiale handelsbelangen van Europa.

Die Mitteilung mit dem Titel „Das globale Europa – eine starke Partnerschaft zur Öffnung der Märkte für europäische Exporteure“, die von der Kommission am 18. April 2007 veröffentlicht wurde, bewirkt zweifellos einen wesentlichen Schritt zu einem besseren und wirkungsvolleren Schutz der Welthandelsinteressen Europas.


Het voorzitterschap van de Unie vormt ongetwijfeld een enorme uitdaging voor een land als Slovenië, met name gezien zijn personele middelen en de omvang van zijn bestuursapparaat, waar u zelf al op wees.

Die EU-Präsidentschaft stellt für ein Land wie Slowenien unbestreitbar eine große Herausforderung dar, vor allem angesichts seiner Humanressourcen und der Größe seiner staatlichen Verwaltung, wie Sie anmerkten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De grensbewaking vormt ongetwijfeld een belangrijk aspect.

Das Vorgehen an den Grenzen stellt zweifellos einen wichtigen Aspekt dar.


De bevestiging van een politieke dimensie vormt ongetwijfeld het sleutelelement van de nieuwe Euro-mediterrane overeenkomsten.

Die Stärkung der politischen Dimension stellt zweifellos das Schlüsselelement der neuen euro-mediterranen Abkommen dar.


Aangezien het gaat om een specifieke, voor de doelstelling van het verdrag geschikte weg, vormt de samenwerking ongetwijfeld een belangrijke verwezenlijking uit hoofde van de bepalingen betreffende justitiële samenwerking in burgerlijke zaken tussen de lidstaten van de Europese Unie.

Das Übereinkommen ist als spezifische und adäquate Antwort auf die zu behandelnde Problematik zweifellos ein wichtiger Fortschritt im Rahmen der Bestimmungen über die justitielle Zusammenarbeit in Zivilsachen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union.


De verklaring van Rome vormt op zichzelf een zeer belangrijke politieke daad die de toekomstige betrekkingen tussen beide partijen ongetwijfeld zal markeren.

Die Erklärung von Rom stellt an sich einen politischen Akt von großer Bedeutung dar, der zweifellos die künftigen Beziehungen zwischen den beiden Parteien kennzeichnen wird.




Anderen hebben gezocht naar : basaal     de beslissing vormt executoriale titel     stof die zout vormt     vormt ongetwijfeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormt ongetwijfeld' ->

Date index: 2023-11-18
w