Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basaal
Base
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Met betrekking tot een stof die zout vormt
Stof die zout vormt
Succesvolle ondernemingsstrategie van de franchise

Vertaling van "vormt voor succesvolle " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

Fahrbahn umschließt das Fahrwerk


base | stof die zout vormt

Base | chem. Verbindung | die von anderen Stoffen Protonen über


basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt

basal | Basis- |


nabootsing van de succesvolle resultaten in de operationele proefzaken

Nachvollziehen der Erfahrungswerte aus dem Pilotgeschäft


succesvolle ondernemingsstrategie van de franchise

Erfolgspotential des Franchisesystems | Erfolgsquote
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verbetering van het milieu vormt een aanvulling op een succesvolle economische ontwikkeling, maar ontwikkelingslanden zullen de instrumenten en hulpbronnen nodig hebben om hun productiviteit en productiemethoden te verbeteren.

Eine erfolgreiche wirtschaftliche Entwicklung bringt dagegen auch eine Verbesserung der Umweltbedingungen, aber die Entwicklungsländer müssen natürlich über die erforderlichen Instrumente und Ressourcen verfügen, um ihre Produktivität zu erhöhen und die Produktionsmethoden verbessern zu können.


De conferentie betrof uitwisseling van ervaringen en informatieverstrekking over succesvolle werkmethoden, en vormt de achtergrond voor een discussie tussen beleidsbepalers over doelmatige maatregelen en de implicaties voor het structuurbeleid na 2006 op zowel nationaal als EU-niveau.

Diese Konferenz, auf der Erfahrungen ausgetauscht und bewährte Verfahren verbreitet wurden, wird den Hintergrund bilden, vor dem die politischen Entscheidungsträger über effiziente Maßnahmen und über die Implikationen für die Strukturpolitiken nach 2006 auf nationaler Ebene und EU-Ebene beraten werden.


4. is van mening dat er bij de consolidatie en stabilisering van de begroting evenals bij de voltooiing van de interne markt een evaluatie moet worden gemaakt van de toegevoegde waarde die zij kunnen bieden; is van oordeel dat een hechte samenwerking tussen economische instanties, evenals de totstandbrenging van meer complementariteit tussen EU-economieën, kunnen helpen om de regionale ongelijkheid op het gebied van buitenlandse investeringen te verminderen, teneinde de industriële basis van Europa te versterken en duurzame groei op de lange termijn te bevorderen, hetgeen een cruciale voorwaarde vormt voor succesvolle en effectieve begro ...[+++]

4. ist der Ansicht, dass fiskalische Konsolidierung und Stabilisierung sowie die Vollendung des Binnenmarktes so verwirklicht werden sollten, dass eine Abschätzung des Mehrwerts, den sie bieten können, gewährleistet ist; ist der Auffassung, dass eine intensive Zusammenarbeit zwischen den Wirtschaftsinstitutionen und eine stärkere Komplementarität der EU-Wirtschaften dazu beitragen sollte, die regionalen Ungleichgewichte bei ausländischen Direktinvestitionen zu reduzieren, um den europäischen Industriestandort zu stärken und eine nachhaltige langfristige wirtschaftliche Entwicklung zu fördern, welche eine entscheidende Voraussetzung für eine erfolgreiche und wirksame ...[+++]


De wisselwerking tussen het EIT en de KIG's zorgt niet alleen voor een kader waarbinnen KIG's succesvol kunnen werken: ze vormt ook de kern van het wederzijdse leerproces waarmee het EIT zijn rol kan spelen van proeftuin voor nieuwe innovatiemodellen.

Das Zusammenspiel von EIT und KIC bildet nicht nur den Rahmen für ein erfolgreiches Arbeiten der KIC, sondern ist auch die Grundlage des Voneinander-Lernens, wodurch das EIT als Prüfstand für neue Innovationsmodelle fungieren kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de actuele situatie van toenemende mondialisering en demografische verschuivingen vormt een succesvolle integratie van de migranten in de samenleving een voorwaarde voor het economisch concurrentievermogen van Europa, en daarmee voor sociale stabiliteit en cohesie.

In dem gegenwärtigen Kontext der zunehmenden Globalisierung und des demografischen Wandels ist die erfolgreiche Integration von Migranten in die Gesellschaft nach wie vor eine Voraussetzung für die wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit Europas und für soziale Stabilität und sozialen Zusammenhalt.


5. benadrukt dat het concurrentiebeleid van de EU, dat gebaseerd is op de beginselen van een open markt en gelijke spelregels in alle sectoren, een hoeksteun vormt van een succesvolle interne markt en een noodzakelijke voorwaarde vormt voor de schepping van duurzame, op kennis gebaseerde arbeidsplaatsen;

5. weist darauf hin, dass die Wettbewerbspolitik der EU, die auf den Grundsätzen freier Märkte beruht, und gleiche Wettbewerbsbedingungen in allen Bereichen einen Eckstein für einen erfolgreichen Binnenmarkt und eine grundlegende Voraussetzung für die Schaffung nachhaltiger und wissensbasierter Arbeitsplätze darstellen;


1. benadrukt dat het concurrentiebeleid van de EU, dat gebaseerd is op de beginselen van een open markt en gelijke spelregels in alle sectoren, een hoeksteun vormt van een succesvolle interne markt en een noodzakelijke voorwaarde vormt voor de schepping van duurzame, op kennis gebaseerde arbeidsplaatsen;

1. weist darauf hin, dass die Wettbewerbspolitik der EU auf dem Grundsatz freier Märkte beruht und gleiche Wettbewerbsbedingungen in allen Bereichen die Grundbedingung für einen erfolgreichen Binnenmarkt und eine Voraussetzung für die Schaffung nachhaltiger und wissensbasierter Arbeitsplätze sind;


5. benadrukt dat het concurrentiebeleid van de EU, dat gebaseerd is op de beginselen van een open markt en gelijke spelregels in alle sectoren, een hoeksteun vormt van een succesvolle interne markt en een noodzakelijke voorwaarde vormt voor de schepping van duurzame, op kennis gebaseerde arbeidsplaatsen;

5. weist darauf hin, dass die Wettbewerbspolitik der EU, die auf den Grundsätzen freier Märkte beruht, und gleiche Wettbewerbsbedingungen in allen Bereichen einen Eckstein für einen erfolgreichen Binnenmarkt und eine grundlegende Voraussetzung für die Schaffung nachhaltiger und wissensbasierter Arbeitsplätze darstellen;


15. verheugt zich over de maatregelen die de Slowaakse regering genomen heeft om de oostgrenzen beter te beveiligen en vraagt verdere verbetering van de veiligheid op de grens tussen Slowakije en de Oekraïne, die een sleutelelement vormt voor succesvolle integratie van Slowakije in de Overeenkomst van Schengen;

15. begrüßt die Maßnahmen der slowakischen Regierung zur Verbesserung des Schutzes der slowakischen Ostgrenze und fordert eine weitere Verstärkung der Sicherheit an der slowakisch-ukrainischen Grenze als Schlüssel für die erfolgreiche Integration der Slowakei in das Schengener Übereinkommen;


Dit document vormt een onderdeel van dat proces, dat bedoeld is om een succesvol instrument verder te versterken.

Das vorliegende Dokument fügt sich in diesen Prozess ein und dient dazu, ein bereits bewährtes Instrument noch weiter zu stärken.




Anderen hebben gezocht naar : basaal     stof die zout vormt     vormt voor succesvolle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vormt voor succesvolle' ->

Date index: 2024-03-06
w