Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Kamervraag
Mondelinge vraag
Omgaan met veranderende operationele vraag
Parlementaire vraag
Totale vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen

Traduction de «vraag e-4029 » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

Gesamtnachfrage


parlementaire vraag [ kamervraag ]

parlamentarische Anfrage [ große Anfrage | kleine Anfrage ]


deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

formgerechte,vorschriftsmäßige und vergleichbare Angebote




vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

Angebot und Nachfrage [ Angebot | Nachfrage ]


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

Prognose für Produktnachfrage erstellen


vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

Belegung schätzen | Belegungsanspruch voraussehen | Belegungsnachfrage prognostizieren | Belegungsnachfrage voraussehen


omgaan met veranderende operationele vraag

sich verändernde betriebliche Anforderungen bewältigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als we de huidige situatie vergelijken met het antwoord op de schriftelijke vraag E-4029/05, die eveneens door de geachte afgevaardigde werd gesteld, is het goede nieuws dat nu ook Oostenrijk, Duitsland, Italië, Luxemburg en Zweden hun ratificatieprocedures voor de drie protocollen hebben afgerond.

Die gegenwärtige Situation stellt sich im Vergleich zu der Antwort, die dem Herrn Abgeordneten auf seine schriftliche Anfrage E-4029/05 gegeben wurde, insofern besser dar, als nun auch Deutschland, Italien, Luxemburg, Österreich und Schweden ihre Ratifizierungsverfahren für die drei Protokolle abgeschlossen haben.


Kan de Commissie mij in aansluiting op mijn vraag E-4029/05 een lijst doen toekomen van de nationale parlementen die in gebreke blijven?

Die Kommission hat mir auf meine Anfrage E-4029/05 freundlicherweise eine Liste der untätigen nationalen Parlamente übermittelt.


Als we de huidige situatie vergelijken met het antwoord op de schriftelijke vraag E-4029/05 , die eveneens door de geachte afgevaardigde werd gesteld, is het goede nieuws dat nu ook Oostenrijk, Duitsland, Italië, Luxemburg en Zweden hun ratificatieprocedures voor de drie protocollen hebben afgerond.

Die gegenwärtige Situation stellt sich im Vergleich zu der Antwort, die dem Herrn Abgeordneten auf seine schriftliche Anfrage E-4029/05 gegeben wurde, insofern besser dar, als nun auch Deutschland, Italien, Luxemburg, Österreich und Schweden ihre Ratifizierungsverfahren für die drei Protokolle abgeschlossen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag e-4029' ->

Date index: 2024-01-24
w