Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag e-4788 09 over " (Nederlands → Duits) :

Verzocht om zich uit te spreken in het kader van een prejudiciële vraag, over de vraag of [de] Richtlijn (en dus de verdragen van Espoo en Aarhus) toepasbaar is op de beslissing tot vergunning om de exploitatie verder te zetten, heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie meermaals geoordeeld (Zie not. Arrest van 17 maart 2011 zaak C-275/09 en Arrest van 19 april 2012, zaak C-121/11, evenals de interpretatieve nota van de richtlijn van de Europese Commissie van 11 mei 2015) dat :

Nachdem er im Rahmen einer Vorabentscheidungsfrage gebeten wurde, sich zu der Frage zu äußern, ob die Richtlinie (und somit die Übereinkommen von Espoo und Aarhus) auf die Entscheidung über die Genehmigung zur Weiterführung des Betriebs anwendbar war, hat der Gerichtshof der Europäischen Union mehrmals für Recht erkannt (siehe insbesondere Urteil vom 17. März 2011, Rechtssache C-275/09, und Urteil vom 19. April 2012, Rechtssache C-121/11, sowie Interpretationsvermerk zur Richtlinie der Europäischen Kommission vom 11. Mai 2015):


Op basis van de informatie die is verstrekt door de geachte afgevaardigde, alsmede naar aanleiding van schriftelijke vraag E-4788/09 over hetzelfde onderwerp, zal de Commissie contact opnemen met de Griekse autoriteiten om informatie in te winnen over de tenuitvoerlegging van de genoemde bepalingen.

Ausgehend von den vom Herrn Abgeordneten übermittelten Informationen, ebenso wie im Zusammenhang mit der schriftlichen Anfrage E-4788/09 zu demselben Thema, wird sich die Kommission mit den griechischen Behörden in Verbindung setzen, um Informationen über die Umsetzung der genannten Bestimmungen einzuholen.


Op basis van de informatie die is verstrekt door de geachte afgevaardigde, alsmede naar aanleiding van schriftelijke vraag E-4788/09 over hetzelfde onderwerp, zal de Commissie contact opnemen met de Griekse autoriteiten om informatie in te winnen over de tenuitvoerlegging van de genoemde bepalingen.

Ausgehend von den vom Herrn Abgeordneten übermittelten Informationen, ebenso wie im Zusammenhang mit der schriftlichen Anfrage E-4788/09 zu demselben Thema, wird sich die Kommission mit den griechischen Behörden in Verbindung setzen, um Informationen über die Umsetzung der genannten Bestimmungen einzuholen.


Op 3 november 2009 stelde ik een schriftelijke vraag (E-5405/09) aan de Commissie over de verenigbaarheid met het acquis communautaure van de terugvordering door de Belgische Staat van € 31,8 miljoen van Belgocontrol, een autonoom overheidsbedrijf.

Am 3. November 2009 fragte ich die Kommission in einer schriftliche Anfrage ( [http ...]


In september 2009 heb ik een schriftelijke vraag (E-4313/09) gesteld betreffende door de Europese Commissie bestelde onderzoeken over gigaliners.

Im September 2009 habe ich eine schriftliche Anfrage (E-4313/09) zu den Studien über Gigaliner gestellt, die von der Europäischen Kommission in Auftrag gegeben worden sind.


In haar antwoord op vraag P-0189/09 over de verlening van financiële steun aan de massamedia in het licht van de economische wereldcrisis heeft de Commissie medegedeeld dat vele lidstaten melding hebben gedaan van staatssteun aan de pers, welke reeds is goedgekeurd voor zover deze in overeenstemming is met de bepalingen van het communautair recht.

In ihrer Antwort auf die Anfrage P-0189/2009 zum Thema Wirtschaftskrise und Medien teilt die Kommission mit, dass ihr zahlreiche Mitgliedstaaten staatliche Beihilfen zugunsten von Printmedien gemeldet hätten, die sie, soweit sie den gemeinschaftlichen Vorschriften entsprächen, bereits gebilligt habe.


De Raad heeft conclusies over "gendergelijkheid: bevordering van de groei en de werkgelegenheid" ( 15488/09 ) aangenomen na een openbaar oriënterend debat op basis van de vraag: Wat voor maatregelen zijn er vereist om de gendergelijkheid te bevorderen in de Lissabonstrategie na 2010 en om ervoor te zorgen dat beleidsmaatregelen tegen de recessie gendergelijkheid in de hand werken?

Der Rat nahm im Anschluss an eine öffentliche Orientierungsaussprache, die sich an der Frage orientierte, welche Maßnahmen zu ergreifen sind, um der Geschlechtergleichstellung in der Lissabon-Strategie für die Zeit nach 2010 größeres Gewicht zu verleihen und sicherzustellen, dass die Geschlechtergleichstellung bei den politischen Antworten auf die Rezession gefördert wird, Schlussfolgerungen zu dem Thema "Gleichstellung der Geschlechter: Stärkung von Wachstum und Beschäftigung" ( 15488/09 ) an.


Het voorzitterschap heeft een nota gepresenteerd over de situatie op de recyclagemarkten waar de vraag naar gerecycleerde materialen recentelijk drastisch is gedaald ( 6918/09).

Der Vorsitz legte einen Vermerk zu der Lage der Recyclingmärkte vor, auf denen die Nachfrage nach Recyclingmaterial unlängst drastisch zurückgegangen ist (Dok. 6918/09 ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag e-4788 09 over' ->

Date index: 2023-12-18
w