Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag hoe arbeidsplaatsen » (Néerlandais → Allemand) :

De sociale dialoog dient dan ook versterkt te worden en zich niet te beperken tot het luchtverkeersbeheer, maar ook opengesteld te worden voor de sociale partners in andere sectoren dan luchtvaartnavigatie alsmede voor overleg over de sociale gevolgen voor de werknemers van luchtvaartnavigatiediensten, luchtvaartmaatschappijen en luchthavens en over de vraag hoe arbeidsplaatsen in de luchtvaartsector als geheel behouden kunnen blijven.

Der soziale Dialog sollte daher gestärkt werden und nicht nur den reinen Luftverkehrsmanagement-Sektor betreffen, sondern für weitere Sozialpartner über die Flugsicherungsdienste hinaus und für Diskussionen über die sozialen Auswirkungen für die Arbeitnehmer von Flugsicherungsdiensten, Luftfahrtunternehmen und Flughäfen sowie zu der Frage, wie Arbeitsplätze in der Luftfahrt insgesamt gesichert werden können, geöffnet werden.


We moeten nu gezamenlijk duidelijk maken dat het Europees partnerschap voor groei en werkgelegenheid het Europese antwoord is op de twee grote vragen van deze tijd: de grote sociale vraag hoe we erin zullen slagen om in een periode van globalisering voldoende goede arbeidsplaatsen beschikbaar te stellen en de grote milieuvraag hoe we erin zullen slagen onze planeet bewoonbaar te houden.

Es geht jetzt darum, gemeinsam klar zu machen, dass die europäische Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung die europäische Antwort auf die beiden großen Fragen unserer Zeit ist: Nämlich die große soziale Frage, wie wir es schaffen, im Zeitalter der Globalisierung gute und in ausreichender Zahl vorhandene Arbeitsplätze zur Verfügung zu stellen, und die große ökologische Frage, wie wir es schaffen, unseren Planeten bewohnbar zu erhalten.


Hoe efficiënter de interne markt functioneert, hoe meer deze tot een beter bedrijfsklimaat zal bijdragen en zodoende ondernemingen zal stimuleren investeringen te doen en arbeidsplaatsen te scheppen, en hoe meer het consumentenvertrouwen en de vraag zullen toenemen.

Je effektiver der Binnenmarkt ist, desto mehr wird er zur Verbesserung des Unternehmensumfelds beitragen und damit den Unternehmen Anreize für Investitionen und für die Schaffung von Arbeitsplätzen bieten und desto mehr wird er das Verbrauchervertrauen stärken und die Nachfrage beleben.


Voor de burgers staat of valt alles natuurlijk met de vraag hoe het verdergaat met de werkgelegenheid. Waar ik persoonlijk blij om ben – en natuurlijk is dat niet de verdienste van de Raad, maar vooral van conjuncturele ontwikkelingen en ook van het beleid van de afzonderlijke lidstaten – is dat er in juni 2006 in Europa ruim twee miljoen arbeidsplaatsen meer zijn dan in juni 2005.

Das Entscheidende für die Bürger ist natürlich immer die Frage, wie es mit den Arbeitsplätzen weitergeht. Was mich persönlich froh macht – und dafür ist natürlich nicht der Rat verantwortlich, das sind primär konjunkturelle Abläufe und auch die Ergebnisse der Politik der Mitgliedstaaten –, ist, dass wir im Juni 2006 verglichen mit Juni 2005 über 2 Millionen Arbeitsplätze in Europa mehr haben.


Tijdens de conferentie, die zal worden bijgewoond door zowat 450 afgevaardigden, onder wie politici, vertegenwoordigers van werknemers en werkgevers, academici en vertegenwoordigers van de civiele maatschappij, zal ook aandacht worden geschonken aan de rol van mobiliteit bij het scheppen van meer en betere arbeidsplaatsen en het versterken van de groei, en aan de vraag hoe een mobiliteitscultuur kan worden bevorderd.

Auf der Konferenz mit etwa 450 Teilnehmern – darunter Politiker, Arbeitgeber- und Arbeitnehmervertreter, Hochschulangehörige und Vertreter der Zivilgesellschaft – wird ferner die Rolle der Mobilität für die Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen und die Wachstumssteigerung untersucht sowie die Entwicklung einer „Mobilitätskultur“ zur Sprache gebracht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag hoe arbeidsplaatsen' ->

Date index: 2022-10-08
w