Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag hoe noodzakelijk " (Nederlands → Duits) :

Nu de besprekingen over de Commissievoorstellen tot hervorming van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel slechts langzaam vorderen, is het dringend noodzakelijk dat de Europese Raad het debat weer op gang brengt over de vraag hoe solidariteit en verantwoordelijkheid op een doeltreffender en billijker manier met elkaar in evenwicht kunnen worden gebracht.

Da die Gespräche zu den Kommissionsvorschlägen zur Überarbeitung des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems nur sehr langsam vorangekommen sind, ist es wichtig, dass der Europäische Rat neue Bewegung in die festgefahrenen Gespräche über ein wirksameres und ausgewogeneres Konzept für ein Gleichgewicht zwischen Verantwortung und Solidarität bringt.


Daarna blijft het nog de vraag in welke mate en hoe het noodzakelijke openbare toezicht op de belangrijke functies van de ICANN zal worden uitgevoerd.

Wenn es soweit ist, stellt sich die Frage, bis zu welchem Grad und wie die Aufsicht im Sinne des Allgemeinwohls über die zentralen Funktionen der ICANN ausgeübt wird.


De Commissie benadrukt echter dat (bij ontstentenis van functionerende gasmarkten en het ontbreken van de tenuitvoerlegging van het derde pakket van de kant van de verdragsluitende partijen) de EU-aanbevelingen geen vervanging zullen zijn van de noodzakelijke onderhandelingen tussen de EU-lidstaten en de verdragsluitende partijen in de regio over de vraag hoe de gemeenschappelijke infrastructuur moet worden gebruikt en op welke voo ...[+++]

Für den Fall nicht funktionierender Gasmärkte und einer Nichtumsetzung des dritten Pakets seitens der Vertragsparteien weist die Kommission jedoch darauf hin, dass die Empfehlungen der EU die erforderlichen Verhandlungen zwischen den EU-Mitgliedstaaten und den Vertragsparteien der Region über die Nutzung gemeinsamer Infrastrukturen und die besonderen Nutzungsbedingungen im Krisenfall nicht ersetzen können.


18. onderstreept dat de vraag of een product of dienst al dan niet op duurzame wijze is geproduceerd, terecht wordt aangemerkt als een kenmerk van het product, dat als criterium kan worden gebruikt om dat product te vergelijken met andere producten of diensten die niet op duurzame manier zijn geproduceerd, ten einde de aanbestedende instanties in staat te stellen om de ecologische en sociale gevolgen van de door hen gegunde contracten op een transparantie manier te controleren, zonder daarbij de noodzakelijke inhoudelijke kant van het ...[+++]

18. betont, dass die nachhaltige Produktion einer Ware oder Dienstleistung berechtigterweise als Merkmal angesehen wird, das als Kriterium für den Vergleich mit anderen Produkten oder Dienstleistungen herangezogen werden kann, die nicht nachhaltig produziert worden sind, um die Vergabebehörden zu befähigen, die ökologischen und sozialen Auswirkungen der von ihnen vergebenen Verträge auf transparente Weise zu kontrollieren, gleichzeitig jedoch nicht die notwendige Verknüpfung mit dem Gegenstand des Auftrags zu schwächen; weist darauf hin, dass geklärt werden sollte, inwieweit Auflagen bezüglich des Produktionsprozesses in die technischen ...[+++]


18. onderstreept dat de vraag of een product of dienst al dan niet op duurzame wijze is geproduceerd, terecht wordt aangemerkt als een kenmerk van het product, dat als criterium kan worden gebruikt om dat product te vergelijken met andere producten of diensten die niet op duurzame manier zijn geproduceerd, ten einde de aanbestedende instanties in staat te stellen om de ecologische en sociale gevolgen van de door hen gegunde contracten op een transparantie manier te controleren, zonder daarbij de noodzakelijke inhoudelijke kant van het ...[+++]

18. betont, dass die nachhaltige Produktion einer Ware oder Dienstleistung berechtigterweise als Merkmal angesehen wird, das als Kriterium für den Vergleich mit anderen Produkten oder Dienstleistungen herangezogen werden kann, die nicht nachhaltig produziert worden sind, um die Vergabebehörden zu befähigen, die ökologischen und sozialen Auswirkungen der von ihnen vergebenen Verträge auf transparente Weise zu kontrollieren, gleichzeitig jedoch nicht die notwendige Verknüpfung mit dem Gegenstand des Auftrags zu schwächen; weist darauf hin, dass geklärt werden sollte, inwieweit Auflagen bezüglich des Produktionsprozesses in die technischen ...[+++]


Voorts zouden wij graag zien dat de Commissie zo snel mogelijk een onderzoek instelt naar de structuur en deze evalueert, nu men toch bezig is met de aanpassing van de reglementen. Daarbij zou met name rekening moeten worden gehouden met de toegevoegde Europese waarde van deze agentschappen, met andere woorden met de vraag hoe noodzakelijk ze zijn voor de Europese activiteiten.

Wir möchten ebenso, dass die Kommission eine Prüfung und Bewertung der Struktur vornimmt, vor allem da die entsprechenden Verordnungen bereits geprüft wurden, insbesondere im Hinblick auf den Mehrwert dieser Agenturen, mit anderen Worten, ihre Notwendigkeit für europäisches Handeln.


17. wijst nogmaals op de betekenis van permanente-educatieprogramma's voor plaatselijke werkgelegenheidsdoelen en wijst erop dat het noodzakelijk is dat duidelijke besluiten worden genomen over de vraag hoe de noodzakelijke onderwijsuitbreiding wordt gefinancierd; wijst eveneens op de noodzaak van kwantitatieve en kwalitatieve referentiepunten voor het minimale kostenpeil in diensten voor het basisonderwijs en de lagere beroepsopleiding; geeft nauwe samenwerking in overweging met plaatselijke onderwijsinstellingen;

17. erinnert daran, dass die Programme für lebenslanges Lernen auch für die Ziele im Bereich der lokalen Beschäftigungsförderung wichtig sind und weist darauf hin, dass klare Entscheidungen darüber nötig sind, wie die erforderliche Ausweitung von Bildungsmaßnahmen finanziert werden soll; weist außerdem auf die Notwendigkeit hin, bezüglich der Mindestkosten für Bildungsmaßnahmen und Dienstleistungen im Bereich der elementaren Berufsbildung quantitative und qualitative Richtwerte festzulegen und schlägt daher eine enge Zusammenarbeit mit den lokalen Bildungseinrichtungen vor;


17. wijst nogmaals op de betekenis van permanente-educatieprogramma's voor plaatselijke werkgelegenheidsdoelen en wijst erop dat het noodzakelijk is dat duidelijke besluiten worden genomen over de vraag hoe de noodzakelijke onderwijsuitbreiding wordt gefinancierd; wijst eveneens op de noodzaak van kwantitatieve en kwalitatieve referentiepunten voor het minimale kostenpeil in diensten voor het basisonderwijs en de lagere beroepsopleiding; geeft nauwe samenwerking in overweging met plaatselijke onderwijsinstellingen;

17. erinnert daran, dass die Programme für lebenslanges Lernen auch für die Ziele im Bereich der lokalen Beschäftigungsförderung wichtig sind und verweist darauf, dass klare Entscheidungen darüber nötig sind, wie die erforderliche Ausweitung von Bildungsmaßnahmen finanziert werden soll; verweist außerdem auf die Notwendigkeit, bezüglich der Mindestkosten für Bildungsmaßnahmen und Dienstleistungen im Bereich der elementaren Berufsbildung quantitative und qualitative Richtwerte festzulegen und schlägt daher eine enge Zusammenarbeit mit den lokalen Bildungseinrichtungen vor;


Vraag 10 - Hoe kunnen de politieke en juridische grondslagen die noodzakelijk zijn voor een doeltreffend optreden van de Unie en Europa op het gebied van de ruimtevaart worden versterkt, met name met het oog op de vaststelling van het toekomstige Unieverdrag?

Frage 10: Wie sollte die politische und juristische Basis für eine wirkungsvolle Aktion der Union und Europas im Raumfahrtbereich verstärkt werden, insbesondere im Hinblick auf die Definition des zukünftigen Vertrages der Union?


Vraag 10 - Hoe kunnen de politieke en juridische grondslagen die noodzakelijk zijn voor een doeltreffend optreden van de Unie en Europa op het gebied van de ruimtevaart worden versterkt, met name met het oog op de vaststelling van het toekomstige Unieverdrag?

Frage 10: Wie sollte die politische und juristische Basis für eine wirkungsvolle Aktion der Union und Europas im Raumfahrtbereich verstärkt werden, insbesondere im Hinblick auf die Definition des zukünftigen Vertrages der Union?




Anderen hebben gezocht naar : over de vraag     dringend noodzakelijk     nog de vraag     noodzakelijke     gemeenschappelijke infrastructuur     vraag     erop     daarbij de noodzakelijke     vraag hoe noodzakelijk     noodzakelijk     grondslagen die noodzakelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag hoe noodzakelijk' ->

Date index: 2021-08-17
w