Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag hoe toereikende " (Nederlands → Duits) :

In juli 2010 heeft de Commissie in de gehele EU een debat in gang gezet over de vraag hoe toereikende, houdbare en veilige pensioenen moeten worden gewaarborgd en hoe de EU het beleid van de lidstaten het best kan steunen.

Die Kommission hat im Juli 2010 eine EU-weite Diskussion über die Frage eingeleitet, wie ange­messene, nachhaltige und sichere Pensionen und Renten gewährleistet werden können und wie die EU die Politik der Mitgliedstaaten am besten unterstützen kann.


De vraag blijft dus bestaan of deze mechanismen geschikt en toereikend zijn en hoe de offshore-industrie voor olie en gas zal reageren en gebruik maken van potentiële nieuwe verzekeringsproducten (bv. aan specifieke activiteiten gebonden producten).

Es bleibt jedoch die Frage, inwieweit diese Mechanismen ausreichend und bedarfsgerecht sind und wie die Offshore-Erdöl- und ‑Erdgasindustrie reagiert und die möglichen neuen Versicherungsprodukte (d. h. betriebsspezifische Produkte) nutzt.


Met ons groenboek inzake pensioenen dat op 7 juli is gepubliceerd, heeft de Commissie een Europa-breed debat geopend over de vraag of en hoe het Europees raamwerk voor pensioenen moet worden ontwikkeld om ervoor te zorgen dat onze pensioenen toereikend, duurzaam en veilig zijn.

Mit unserem Grünbuch über die Altersversorgung vom 7. Juli hat die Kommission eine europaweite Debatte darüber ausgelöst, ob und wie der europäische Rentenrahmen entwickelt werden muss, um sicherzustellen, dass unsere Renten angemessen und sicher sind.


In deze context heeft de Commissie besloten een bezinning te organiseren over de wijze waarop voor het meest geschikte beleids- en regelgevingskader ter bescherming en bevordering van de kwaliteit van landbouwproducten zou kunnen worden gezorgd zonder extra kosten of lasten te veroorzaken. Als eerste stap wil de Commissie een brede raadpleging houden over de vraag of de bestaande instrumenten toereikend zijn en, zo niet, hoe zij zouden kunnen worden verbeterd en welke nieuwe initiatieven zouden kunnen worden genomen.

Vor diesem Hintergrund beabsichtigt die Kommission zu analysieren, wie optimale politische und regulatorische Rahmenbedingungen gewährleistet werden können, um die Qualität von Agrarerzeugnissen ohne zusätzliche Kosten oder Belastungen zu schützen und zu fördern. Als ersten Schritt will sie eine breit angelegte Konsultation zu folgenden Fragen einleiten: Sind die bisherigen Instrumente adäquat oder könnten sie verbessert werden?


Wij moeten beslissen over: hoeveel, wat en hoe, met andere woorden over de vraag of wij gaan berusten in een miezerig en machteloos Europa, of ons gezamenlijk gaan inzetten voor een financiële discipline die gepaard gaat met toereikende financiële middelen voor de Europese Unie.

Wir werden über das Wieviel, das Was und das Wie zu entscheiden haben, das heißt, wir werden entscheiden müssen, ob wir in Resignation verfallen und ein klägliches, machtloses Europa hinnehmen oder ob wir gemeinsam dafür kämpfen wollen, die Haushaltsdisziplin mit einer angemessenen Mittelausstattung der Europäischen Union in Einklang zu bringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag hoe toereikende' ->

Date index: 2021-03-13
w